Читаем Книга Длинного Солнца полностью

— Можно ли мне сесть? — рискнул Прилипала. — У меня подгибаются, э, ноги.

— Давай, садись. Они будут здесь через минуту.

— Если ты имеешь в виду разведчиков Бизона, я уверена, что ты прав, — сказала ему майтера Мята.

Паук снял шляпу и пробежал по седеющим сальным волосам грязной расческой.

— Ты думаешь, что его заморозили парни Бизона? Да ты совсем шизанулась.

— Очень сомневаюсь, что ты вообще знаешь, кто такой Бизон.

— Хрен мне в рот, если не знаю. У меня есть свои люди в вашей банде. Или ты думаешь, что нет?

— Большое спасибо. — Она вытерла рукавом последние слезы. — Мы благодарны всем, кто пришел к нам.

— Ты благодаришь их? — Паук громко рассмеялся. — Они рассказывают нам все, что ты делаешь, каждый шаг.

— И, тем временем, должны работать и сражаться за нас, чтобы не вызывать подозрений. — Она села рядом с Прилипалой. — Они, я думаю, участвуют в наших совещаниях. Чтобы добиться этого, они должны были хорошо работать и сражаться.

— Думай все, чего хочешь, — проворчал Паук.

— То есть ты, хм, уверен, что это был не один из... э... людей полковника Бизона. Труперов. Тот, кто застрелил его, а?

— Лилия. Сив, почему тебе наплевать на моих парней?

— Разве это не очевидно? Потому что мы ничего не скрываем. Ты хочешь узнать наши тайны, но у нас есть только добродетель и благоразумие. Его Высокопреосвященство и я надеялись заключить мир, чтобы ты и твои шпионы могли жить. А теперь этого не будет. Мы...

— Хватит! Заткни пасть!

— ...убьем вас всех, пройдем по этой проклятой дыре вниз и сразимся, найдем подводную лодку, на которой...

Он пнул ее.

— ...вы держали кальде...

Он опять пнул ее, и она вскрикнула.

Прилипала, покачиваясь, встал на ноги.

— Ну, я не могу... просто, э, не в силах допустить это. Бей меня, если тебе так хочется. — Паук толкнул его; Прилипала запнулся о труп и упал.

— ...и забросаем ее камнями с берега или поймаем в сеть, — закончила майтера Мята. — Если ты хотел узнать наши планы, теперь ты их знаешь. Твои шпионы не смогут сказать тебе ничего больше.

— Ты — крутая маленькая деваха.

— Я — большая трусиха, — сказала она ему. — Я осознала это через час после того, как Ехидна выбрала меня своим мечом. Когда мы штурмовали Аламбреру. Или, точнее сказать, когда мы пытались штурмовать. Я... — сказать тебе?

Паук убрал расческу.

— Я сломаю тебя.

— Уже. Я плакала, разве нет? Что тебе еще нужно для полного торжества? Моя смерть? — Она широко раскинула руки. — Стреляй!

— Могет быть, в другой раз. — Паук повернулся к Прилипале, который уже сел и потирал затылок. — Ты, патера. Ваше Высокопреосвященство. Так тебя называют?

— И ты можешь называть меня так. Или не так, а? Я бы, гм, скорее выбрал не так, будь у меня выбор. Я не... э... жажду почета от тебя.

— Ты тоже можешь скопытиться, патера.

— Я, хм, хорошо это знаю. Думал, э? Думал, пока, хм, нес генерала. Не храбрец, а? Не как, э, она.

— Ваше Высокопреосвященство, я вовсе не такая храбрая.

— Майтера... э... генерал. Вы очень храбрая. Да, очень. Не, хм, сознавая этого, по-видимому. Я... э... нет. Был, хм, пленником Орлана. Я говорил вам, а?

— Вы сказали мне, что совещались с ним, но не о том, что были его пленником.

Прилипала взглянул на Паука, молча спрашивая его разрешение.

— Давай, я бы сказал, что у нас есть время, — сказал Паук.

— Во, хм, дворце, а? Ужинал. Предупрежден, а? Мальчиком-слугой. Вошел гвардеец. Думал, что они хотят... а... моего совета. Ждал сладкого. И тут они затопали, эти, э, труперы. Где Пролокьютор? Вот термин, который они, хм, использовали. Я попытался объяснить. Его Святейшество приходит и, э, уходит как ему, хм, заблагорассудится. Арестовали меня, эге? Связали руки, все такое. Под сутаной, а? Я, хм, попросил такую милость, и они, хм, уступили. Увели меня.

Прилипала замолчал и сглотнул.

— Испугался, генерал. Очень испугался. Ужасный, э, страх. Трус. Вопросы, а? Вопросы, вопросы. Зачитал, хм, высказывания, которых я никогда не делал, э? Говорил в свою защиту. Удар. Сказал, что я лгу. Еще удар, а? И... э... еще больше похожего... а... обращения.

Майтера Мята кивнула. Ее правая щека начала распухать, но глаза были полны сострадания.

— Мне очень жаль, Ваше Высокопреосвященство. По-настоящему жаль.

— Сказал, что убьет меня. Игломет у головы. И все такое. Трус, потерял самообладание. Опорожнил кишки. Запачкал одежду. Должен говорить с бригадиром. Повторял опять и опять. Я... э... знаю его. Знал, его, а? В лучшие времена. Увидел его, наконец. Перемирие, а? Перемирие, прекращение огня. Я могу, э, добиться его, эге? Кальде — авгур. Отпустите меня. Говорил через стекло с... э... советником. Лори. Советником Лори. Он сказал... хм... отпустите его. И они... э... так и сделали. Бригадир Орлан сделал. Приятель, с которым я... э... столько раз болтал, эге? Десять, двадцать, э, раз. Вечеринки, ужины, приемы. Болтали, судачили над вином. Избитый, мокрый... э... вонючий. Но свободный. Свободный.

Паук засмеялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Book of the Long Sun - ru

Похожие книги

Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Александр Владимирович Мазин , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый , Всеволод Олегович Глуховцев , Катя Че

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Современная проза
Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература
Башня
Башня

Люди уже давно не господствуют на планете Земля.Совершив громадный эволюционный скачок, арахны не только одержали сокрушительную победу над ними, но и поставили на грань выживания.Днем и ночью идет охота на уцелевших — исполинским паукам-смертоносцам нужны пища и рабы.Враг неимоверно жесток, силен и коварен, он даже научился летать на воздушных шарах. Хуже того, он телепатически проникает в чужие умы и парализует их ужасом.Но у одного из тех, кто вынужден прятаться в норах, вдруг открылся редкий талант. Юный Найл тоже понимает теперь, что творится в мозгах окружающих его существ. Может, еще не все потеряно для человеческого рода, ведь неспроста «хозяева положения» бьют тревогу…

Борис Зубков , Евгений Муслин , Иван Николаевич Сапрыкин , Колин Уилсон , Мария Дмитриева , Сергей Сергеевич Ткачев

Фантастика / Детективы / Криминальный детектив / Научная Фантастика / Фантастика: прочее