Читаем Книга драконов полностью

– Да, кстати, насчет этого… мне в последние недели снились такие сны… кошмары… уверен, ты это заметила. Что-то идет за мной из пустыни. Что-то могущественное. Что-то, с чем никто не пожелает встречаться. Оно не может войти в город – здесь слишком много чародеев, слишком много силы. Но если я уйду, оно меня найдет. Поэтому я должен остаться. У меня, похоже, нет иного выхода, кроме как продолжить заниматься карманничеством.

В этот самый миг темнота с одной стороны комнаты забурлила, взметнулась, растянулась и родила две точки света – пару глаз, жестких и немигающих. Из тени вышел человек в черной чародейской мантии с рубиновым талисманом, висевшим на цепочке у него на шее, и сказал:

– Это было бы неразумно.

Наала закричала и припала к кровати. Олав схватился за бок, где у него висел меч – но он снял его, как только вошел в комнату.

Чародей выставил руку.

– Позволь мне рассказать, что случится, если ты поступишь как задумал. Когда ты будешь перерезать веревку, что удерживает кошелек, продавщица благовоний ненароком глянет в твою сторону. От ее крика поднимется суматоха, и хотя бы будешь убегать и драться как демон, тебя все равно догонят и пересилят. Я только что вернулся с твоей казни, она была неделю спустя. Сперва тебя выпороли. Потом сломали руки и ноги. Потом разрезали живот, схватили твои внутренности…

– Замолчи! Я повидал довольно казней, чтобы знать, что там бывает. – Олав бросил на Наалу проницательный взгляд, но ей показалось, что он притворяется. – Но почему я должен верить, будто ты видел то, чего еще не случилось?

– Сам мне скажи. Откуда я узнал, что именно в этот миг ты решил снова промышлять воровством? Я подкупил стражу, чтобы мне дали поговорить с тобой, пока ты ждал казни, а потом вернулся во времени сюда, в эту комнату. Но у меня есть доказательство и посильнее этого. – Чародей положил одну руку Олаву на плечо, а другой стиснул амулет.

Они исчезли.

И появились снова.

Чародей был таким же, как прежде. Но лицо Олава стало серым, глаза расширились от ужаса. Он нашарил рукой стул и упал на него.

– Вина! – велел он, задыхаясь. – Там должно было остаться в кувшине у двери.

Пока Наала наливала ему, чародей продолжил:

– Ты убил восьмерых человек, пока пытался сбежать. Двое из них были из Портовой охраны и тяжело вооружены.

– Я… этого не помню. – Олав принялся жадно пить. А потом, с задумчивым видом, добавил: – Но все равно сожалею. От страха люди делают ужасные вещи. Но мне не хотелось стольких убивать.

– Все смерти отменены, равно как и твоя казнь. – Чародей взмахнул рукой, и на стол дождем посыпались монеты. – Меня зовут Уштед Необычайный. Но я решил, что более приличествующим титулом будет Уштед Защитник. Однако, чтобы его добиться, мне требуется слуга, который, как я знаю, может убивать.


– Он ведет себя как великий чародей, – сказал Слив Наале, когда они в следующий раз увиделись. – Но он не таков. В большинстве городов есть по два или три чародея. В Хешеме их десятки и каждый из них лучше, чем Уштед. Если бы не его фокусы со странствованием во времени, он бы продавал в какой-нибудь деревушке яды, приворотные зелья и бальзамы для лечения бородавок.

Слив хотел провести день, подглядывая за кровавыми лачугами на окраине города, куда женщины, у которых была менструация, ходили прясть и обмениваться сплетнями, пока их тела снова не становились чисты. Он почему-то решил, что они все это время были голыми. Но Наала отвлекла его идеей потренировать Бастарда и покататься на нем по очереди, пока тот скакал в воде гавани. Теперь же они сидели на причале, свесив ноги, и разговаривали.

Слив, будто вдогонку к своей мысли, добавил:

– Бальзам от бородавок, кстати, был хорош. Я сам пользовался.

– Откуда ты столько знаешь про Уштеда? – спросила Наала.

– Я его подмастерье. У любого другого чародея я бы чему угодно научился. Но никто из них меня не возьмет. Я всех обошел и у каждого спросил. – Слив плюнул в воду. – Когда-нибудь я вырасту и перережу ему горло, разрублю его тело и отниму у него амулет. Тогда все, что у него есть, станет моим.

Наала подивилась, и уже не в первый раз, почему фантазии мальчиков всегда были такими жестокими. Но ответила лишь:

– Только убедись, что тебя не станут подозревать.

Слив посмотрел на нее удивленно, будто никогда не считал свои заявления чем-то серьезным – и это, поняла она, так и было. А потом ответил:

– Если за мной придут, я просто вернусь назад во времени и сбегу.

Олав тем временем находил свою новую жизнь в качестве чародейского наемника не особо требовательной, хотя это никак не смягчало его кошмары. Первое время его вызывали редко, обычно в сумерках, чтобы неподвижно ждать в переулке, пока бандиты не нападут на какого-нибудь богатого горожанина, спешащего добраться домой до наступления ночи. Тогда Олав выскакивал с яростными криками, и большинство нападчиков разбегались кто куда, а тех, кто задерживался, он зарубал мечом. Жертвы всегда с удовольствием посылали Уштеду Защитнику щедрые дары за спасение их жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези: открытие

Похожие книги