Читаем Книга Короткого Солнца полностью

— Спасибо. — Он снова сел, обхватив голову руками. — Я любил и Сухожилие. Копыто, Шкуру и Крайта. Джали и Саргасс. Я не должен был любить никого из них — они были почти такими же эгоистами, как и я, Орев. Но я сделал это и спросил Великую Сциллу на Витке красного солнца, как мне снова найти Саргасс.

Орев резко свистнул.

— Она научила меня, как общаться с ее сестрой здесь. Такова была наша сделка, но я не воспользовался этой информацией. Я никогда не воспользуюсь ей, пока Крапива жива.

— Хорош Шелк!

— Но больше всего я любил Шелка. Я пытался брать пример с него, и видишь, сколько промахов я допустил. Когда же мне наконец дали шанс сделать что-то для него, я потерпел поражение.

Прилипала, вернувшийся с потрепанным томом, уловил последние несколько слов:

— Ты не... гм... промахнулся мимо цели. Э... Рог. Да, Рог.

— Вы слишком добры, Ваше Высокопреосвященство. Я промахнулся.

Вернувшись на свое место, Прилипала сказал:

— Возможно, ты... гм... заметил, что я называю тебя патерой?

— Да, Ваше Высокопреосвященство. Многие так делают из-за сутаны, хотя я знаю, что я не авгур. Я уже устал возражать и вообще не обращаю на это внимания.

— Я... э-э... понимаю. — Прилипала поднял книгу. — Хресмологические Писания, а? Из твоей собственной четверти Солнечная улица. Спасена от... э-э... всепожирающего пламени. Мной, патера. Видишь, как обгорела обложка?

— Да, Ваше Высокопреосвященство. — Он осторожно коснулся обесцвеченной кожи, словно это была змея. — Она принадлежала Шелку? Он читал из нее — из этого экземпляра — в мантейоне, когда я был мальчиком?

— Хм... э... нет. Не, э, совсем так, патера. И все же ты... хм... почти прав. Почти в… э... цель. А теперь к делу, а? Разреши мне.

— Конечно, Ваше Высокопреосвященство.

— Атас! — крикнул Орев со своей ветки.

— Из нее я читал на... э-э... бракосочетании. Я уже... а... нашел? Внимательно изучил ее, чтобы обнаружить отрывок, который отверг. Ошибка... э. Гордыня. Я, гм, подумал, что будет лучше, если ты это не услышишь, а? Но по ошибке. По ошибке. Но поправимо, а? Я сейчас же исправлю ее. Из ошибочного — правильное.

Смутная боль, которую он временами ощущал в груди, вернулась. Он сделал настолько глубокий вдох, насколько мог, вспоминая мечи в башне палачей. Люди должны были класть свои головы на плаху, чтобы их отрубили этими мечами, и они делали это, часто с большим мужеством.

— Может быть, ты... э-э... ознакомишься, патера? Я, гм, пометил это место.

Кто-то другой, кто-то очень далекий, сказал:

— Я не могу себе представить, что в Писаниях есть что-то такое, чего я не должен был бы читать или слышать, Ваше Высокопреосвященство.

— Это, гм, здесь.

Открытая книга лежала у него на коленях. Он схватил ее обеими руками и поднял так, что его тень больше не падала на текст.


Хотя и растоптанный пастушьей пятой,

Дикий гиацинт цветет на земле[161].


Он заплакал, и другой далекий голос, голос Прилипалы, сказал:

— Рог не подвел нас, патера. Кальде. Теперь ты это понимаешь?

Шелк кивнул.


Послесловие


Три тома этого отчета были написаны почти полностью их главным героем, бывшим Раджаном Гаона. Он довольно подробно описал свой (?) поиск легендарного города Паджароку и трагические приключения на Зеленой, а также правление в Гаоне и путешествие в Новый Вайрон. Мы оставили их в том виде, в каком он их сочинил, за небольшими исключениями: исправили очевидные ошибки, разделили на главы и дали названия главам и томам.

Он не оставил нам никаких письменных свидетельств о своем кратком пребывании в Старом Вайроне и на западном полюсе, но часто говорил об этом. В этом томе мы воссоздали их в меру наших возможностей, основываясь на этих разговорах. Те, кто читал более ранние наброски настоящего тома, чаще всего сомневаются в том, что он прекратил искать Шелка, чтобы восстановить зрение своего случайно встреченного друга. Мы уверены, что это чистая правда. Он согласился сопровождать Хари Мау в Гаон, если Хари Мау доставит Хряка на западный полюс. Они оба легко могли нарушить свои обещания, но оба сдержали их. Троим из нас, хорошо знавшим его (как показывает этот отчет), легко поверить, что он действовал именно так. Читатели, которые этому не поверят, должны вспомнить, что он не мог быть уверен, что Шелк все еще находится в Витке. Ему могло показаться, что Шелк покинул Старый Вайрон и вполне мог оставить Виток и улететь на Синюю. Следует также иметь в виду, что Хряком обладал божественный Шелк. (По-видимому, именно по этой причине Хряк посетил дом, в котором Шелк жил с Гиацинт.) Помогая Хряку, он также помогал Шелку.

Мы в неоплатном долгу перед Его Высокопреосвященством патерой Прилипала за отчет об их последней встрече. Его Высокопреосвященство не мог раскрыть деталей исповеди нашего главного героя, да мы и не хотели бы этого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Научная Фантастика / Боевая фантастика