– Я как раз собиралась сказать то же самое. – Кэнкоу сурово посмотрела на Титуса с таким неодобрением во взгляде, что он невольно стиснул руки в кулаки. – Мы слишком незначительны для столь вельможного Дома. Вряд ли кузнецы упомянут о нас перед его членами, ибо из-за этого маленького недоразумения сами предстанут в невыгодном свете. Вы представьте: их драгоценный сыночек женился на необразованной дочери камнекопа, более того, она обвела их вокруг пальца и почти сбежала. Неужели кузнецы захотят признаться мансе четырехлунных, что на время лишились собственных детей и не знали, где они?
Кэнкоу хохотнула. Сирена чуть улыбнулась.
Титус решил, что не так уж голоден. Не хватало еще ужинать в обществе женщин, способных в бесчестье мужчины увидеть повод для веселья! Итак, он отправился в постель и всю ночь страдал от мучительных сновидений.
Следующим утром Титус почувствовал себя немного лучше, но, спустившись в гостиную, увидел, что Кэнкоу и Сирена уже там.
– Не желаете ли чаю, дядюшка? – проворковала Сирена. – Мне жаль, что все так вышло. Вот, заказала вам на завтрак овсянки – как вы любите.
Все-таки от женских улыбок мужчина смягчается, подумал Титус, особенно голодный и мучимый жаждой. Вдобавок прибыл слуга с мисками дымящегося риса и пшенной каши, приправленной молоком, сахаром и дробленым арахисом. Головная боль утихла, хотя иногда гнев еще напоминал о себе ломотой в висках, но обсуждение недавнего прискорбного казуса могло подождать до тех пор, когда они вернутся домой и расскажут обо всем мансе.
Энвелл и Бэла вошли быстрой походкой и сели за стол.
Тогда-то это и случилось. На Титуса обрушилась сила. Вокруг словно бушевала магическая буря с ветром и градом. Оглушив и ослепив его на несколько мгновений, она вдруг резко прекратилась. Что это было, апоплексический удар?
Постепенно Титус понял, что обычные повседневные звуки – грохот колес по дороге, лай собаки у гостиничных ворот, шаги в коридоре – поступают в комнату, как обычно. Но в них вплетается вопль из топочной в дальнем конце трактира.
– Огонь в печах погас!
– Что это было? – Бэла выглядел одновременно потрясенным и обрадованным.
– Уж не магический ли дар в ком-то открылся? – дерзко спросил Энвелл. – Я это почувствовал!
– Слишком сильно для первого колдовства начинашки, – ответил Бэла, с укоризной посмотрев на Сирену. – Надеюсь, это не какой-нибудь мощный ледовый маг явился нас наказать.
Сирена повернулась к Титусу:
– Магистр, что думаете? Из-за силы ощущения я даже не поняла, где их источник. На меня будто набросились со всех сторон разом.
Титус провидческим взором отправился по следу силы. Тот вел через город в сельскую местность, петляя между искр и щупалец, которыми были животные и растения.
– След силы быстро тускнеет, но все еще виден моему взгляду провидца. Он ведет за город.
Кэнкоу нахмурилась:
– Как вчера вечером упоминула Сирена, некоторые из окрестных деревень живут под покровительством Дома Четырех лун, то есть многим обязаны сильному хозяину, которому мы не смеем прекословить. В таких обстоятельствах разумнее всего, пожалуй, просто ехать своей дорогой.
Сирена наклонила голову, словно слушая невидимые нити ньямы.
– Всплеск магии был очень сильным, тетя.
– Согласен, – отозвался Титус.
Теперь, после того как магическая буря отбушевала, он понял, до чего поразительный натиск силы недавно обрушился на него. Возможность все спасти, вернувшись из этой ужасной поездки не с пустыми руками, придавала смелости, толкая на безрассудства. Однако слова Титус подбирал тщательно:
– Определенно, если мы с Сиреной расследуем столь удивительный случай, не будет никакого вреда. Позор ехать дальше, как будто ничего не случилось!
Кэнкоу с пониманием кивнула:
– Ты прав, Титус. Вам с Сиреной стоит проверить, что это было. Сама я слишком стара для опасных путешествий по ухабистым дорогам, поэтому останусь здесь под присмотром Энвелла и Бэлы.
Лица у обоих разом вытянулись, став до смешного возмущенными, но, конечно, юноши не могли противиться решению Кэнкоу.
С полным безразличием к их огорчению она продолжала:
– Моркант вас отвезет. Возьми своего слугу, Титус, мало ли что – у него сильная рука. Леонтия возьмет на себя роль компаньонки Сирены. – На лице Кэнкоу мелькнула лукавая улыбка, словно намекавшая на все тайны женского крыла, к которым мужчины имели лишь ограниченный доступ. – У нее тоже сильная рука.
Вскоре все пятеро катились на юг по ухабистому тракту. Слуга Оросиус расположился на облучке подле Морканта, а обе женщины – внутри кареты, напротив Титуса. Сирена крепко держалась за скамью, и каждый раз, когда они подпрыгивали на очередной колдобине, словно порывалась что-то сказать. Но только она открывала рот, как Леонтия сквозь юбку стискивала ей колено – своеобразный женский способ общения, который мужчинам не дано понять.
На особо сильном толчке Сирена наконец решилась:
– Биленус, наверное, вам наболтал обо мне всяких гадостей? – спросила она настолько прямолинейно, что Титус пришел в смятение.
– Мужчины любят поговорить, когда рядом нет женщин, – сдержанно ответил он.