Читаем Книга о хорошей речи полностью

принадлежатъ кому-чемуи к кому — чему. 1. кому — чему (составлять чью-либо собственность, быть чьим-либо достоянием). Приусадебный участок принадлежит одной семье. Другая хорошая вещь выставки принадлежит кисти одного из талантливейших наших художников… (Вс. Гаршин). 2. к кому — чему (входить в состав кого-, чего-либо, быть участником, членом чего-либо). Мадам Шталь принадлежала к высшему обществу (Л. Толстой).

приспособитъ что-либо к чему, для чего и подо что. [Батарея] была приспособлена почти к круговому обстрелу и в сторону моря, и в сторону суши (А. Степанов). Приспособить эти памятные пособия для занятий в большой аудитории. Бондарный цех закрыл, а дом себе под квартиру приспособил (Вал. Овечкин).

причина (причиной) чего и чему. 1. чего (при выражении зависимого слова именем существительным). Причина пожара. Причина заболевания. Причиной отставания в выполнении плана была несвоевременная доставка сырья. 2. чему (при выражении зависимого слова указательным местоимением). Причиной тому были неожиданно возникшие трудности.

приятный комуи для кого. Приятные друзьям (для друзей) подарки. Приятная глазу картина. Приятное для многих времяпрепровождение. проехать (перемещаясь при помощи каких-либо средств передвижения, миновать что-либо) чтои через (сквозь) что. Проехать улицу. Проехать мост (через мост). В этом вагоне… они проехали через весь город, от одного загородного кольца до другого (И. Атаров). На вершине Безобдала я проехал сквозь малое ущелье (А. Пушкин).

пройти (пережить, испытать, претерпеть какое-либо состояние; подвергнуться какой-либо обработке) что и через что. Всякое дело строится не сразу, а должно пройти многие фазы развития (Н. Помяловский). Это был старый нечаевец… прошедший через нигилизм в какой-то странной религии (Вл. Короленко). Изделие проходит многие операции (через многие операции).

просить (попроситъ) чего, что, о ком — чем и за кого. 1. чего (при сочетании с существительными отвлеченными или конкретными, но употребленными с оттенком неопределенности). Просить помощи. Просить прощения. Просить слова на собрании. Просить денег (неопределенное количество). 2. чего (при указании на объект временного пользования). Чичиков попросил списочка крестьян (Н. Гоголь) 3. что (при сочетании с существительными конкретными). Просить свою книгу. Просить деньги (определенную сумму, заранее обусловленную). Просить милостыню ему не хотелось (М. Горький). 4. о чем (при назывании объекта в общем виде). Просить о помощи (ср.: Просить помощи). Просить о назначении встречи. 5. за кого (в значении ходатайствовать, хлопотать). Просить за сына. Я стал просить за Швабрина, и добрый комендант… решился его освободить (А. Пушкин).

проследить кого, что и за чем. 1. кого (следуя неотступно за кем-либо, выследить). Проследить преступника. 2. что (исследовать, изучить последовательно процесс развития). Проследим слегка ход пьесы и постараемся выделить из нее драматический интерес комедии (И. Гончаров). 3. за чем (проверить, следя за ходом дела). Проследить за исполнением принятого решения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»

Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотьемлемой частью советской культуры и литературы. Уникальный труд известного прозаика и эссеиста Сергея Солоуха возвращает читателя в эпоху и культурную среду, частью которой по праву был чешский оригинал. Эпоху Габсбургов, Гогенцоллернов, Романовых и миллионов скромных подданных этих монархов. Ту самую, в которой ровно сто лет тому назад, в 1914 году, разразилась Великая или, как принято говорить ныне, Первая мировая война. Едва ли читатель сможет заново пережить все бури и катастрофы того времени, но вот перечитать обретший подлинный вкус и цвет великий роман захочет, как нам кажется, наверняка.

Сергей Солоух

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.

Курс изучения иностранных языков по методу доктора Пимслера, известен по всему миру, как наиболее популярный среди аудио курсов. Он направлен на современного человека, у которого нет возможности проводить много времени над книгами. Однако он отлично подходит для изучения языков на разных уровнях. Каждый курс состоит из 30 уроков по 30 минут каждый, т.к. Доктор Пауль Пимслер утверждает, что мозг человека принимает информацию наиболее эффективно в течение 30 минут.Всё обучение происходит в диалоговой форме, где вы будете принимать непосредственное участие, поэтому уже вскоре вы сможете спрашивать, объяснять, общаться, т.е. чувствовать себя потенциальным человеком в чужой стране, среди иностранных граждан.

Пауль Пимслер

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука