Читаем Книга Пепла полностью

Я была в ущелье – том самом, где лорд Фейдрос оставил Шейлара. На мне было длинное белое платье, и я сосредоточенно рассыпала какие-то травы вокруг постели Шейлара. Присмотревшись, я узнала их: белладонна, шалфей, мандрагора. Образовав круг из трав, по периметру я разместила четыре чаши с рунами, олицетворявшими землю, воздух, воду и огонь.

Мне было жутко. Жутко видеть себя со стороны и одновременно осознавать себя вне тела. Я не ощущала ни дуновения ветра, ни прикосновения травы к босым стопам, ни холода этой ночи. Я знала, что было холодно, ведь у той, другой меня изо рта шел пар. Зрение и слух – вот что было мне доступно.

Та, другая я, запалила ветку вербены и поместила ее на камнях, рядом с границей круга. Повалил густой едкий дым. Закончив с этим, она (то есть вторая я) подняла с земли кинжал, подошла к Шейлару, взяла его за руку и резко полоснула по ладони, рассекая кожу. Затем сделала то же самое со своей рукой. Несколько алых капель упали на белоснежное платье. Но другая я этого даже не заметила, а лишь поднесла окровавленную руку к ладони Шейлара, позволяя крови стекать в его рану, и сосредоточенно зашептала какое-то заклинание. Сняла кулон с шеи и опустилась на колени, отложив кинжал в сторону. Кулон она сжимала обеими руками, будто напитывая его кровью.

Сколько я ни старалась закричать или пробудиться, ничего не выходило. И мне оставалось лишь молча продолжать наблюдать за происходящим. Другая я стала громко зачитывать заклинание, взывая к силе Богини.

Я поняла, что уже знаю эти слова. Я читала их в старой книге из моего сна!

Моя зеркальная копия трижды повторила заклинание, подняла с земли кинжал и резким движением полоснула лезвием о другую ладонь. Полилась кровь. Распрямившись, она подошла к камням, на которых лежала пылающая ветка вербены, и позволила нескольким каплям стечь в огонь. Пламя одобрительно зашипело, довольное принесенной ему жертвой, а та, другая я запела. Запела отчаянно и печально, заклиная Шейлара вернуться, прийти из-за грани, откликнуться на зов.

Я замерла в ожидании, вглядываясь в его лицо. Песня прозвучала трижды, прежде чем он открыл глаза и приподнялся, схватив ту, другую меня за руку.

Я рванулась к нему, чтобы обнять, позабыв, что у меня нет тела и это лишь сон. Руки мои прошли сквозь него, обняв пустоту. Шейлар исчез, так же, как и ущелье. Вокруг меня был лишь густой фиолетовый туман, готовый поглотить меня заживо. Я закричала. Вернулось ощущение липкого ужаса, преследовавшего меня прошлой ночью. Вновь ледяная рука на моей шее, вновь я задыхаюсь, вновь резкое пробуждение и судорожные хрипы на кровати. Богиня, что со мной творится?

Я точно знала, что видела, – это был ритуал из той самой «Книги пепла». Ритуал, способный воскресить Шейлара. Но я боюсь проводить его. Лорд ведь предупреждал меня о морионе. О том, что он способен внушать образы. Предупреждал, что существующие ритуалы настолько опасны, что он даже говорить о них не хочет. Богиня, помоги мне! Помоги мне отыскать Шейлара! Я больше не выдержу этих кошмаров!

Позже той же ночью

Только что приходил Дрейк. По его лицу я сразу поняла – что-то случилось.

– Дрейк? – только и спросила я, стараясь вспомнить, как дышать.

– Лорд Фейдрос задержан. Конечно, они не говорят ему об этом прямо. Они попросили его помочь с проведением обряда для допроса Жреца. Вот только Жрец скончался сегодня днем. И допрашивать некого.

– Как? Что случилось? Зачем они задерживают его? – я засы́пала его вопросами и обхватила себя руками.

– Самоубийство. Вероятно, у него был с собой яд. Жрец умер от удушья.

Голова закружилась, и я упала бы, если бы Дрейк вовремя не подхватил меня. Сразу вспомнилось ощущение ледяных рук на моей шее – я даже провела по ней пальцами.

Дрейк помог мне сесть в кресло и, вглядываясь в мое лицо, с серьезным видом сказал:

– Айверия, я задам один вопрос. Ты ответишь честно. Договорились?

Я только кивнула, все еще не в силах произнести ни слова.

– Он действительно привязал душу Шейлара?

– Да, – только и смогла выдавить из себя я.

Дрейк тяжело выдохнул, медленно выпуская воздух из легких, и устало провел рукой по волосам.

Мы долго беседовали. Я рассказала ему, что лорд Фейдрос пытается найти способ вернуть Шейлара, не прибегая к существующим ритуалам. Однако то, что сказал Дрейк, буквально уничтожило меня.

– Айверия, он не сможет. Ритуалы, способные вернуть душу из-за грани, способны впустить в этот мир сущностей. Такие обряды под строжайшим запретом, и Совет не допустит этого. Прямо сейчас они собирают магов, способных разрушить защиту, наложенную на поместье лорда.

Я вцепилась в руку Дрейка и взмолилась:

– Мы не можем этого допустить! Не можем, понимаешь?

– А у нас есть выбор? – горько отозвался он.

И я решилась. Рассказала ему об обряде и видении Мары. Рассказала, как Мара видела, что Шейлар будет жить. Ради этого стоило рискнуть. Но Дрейк и слышать ничего не хотел. И тогда я спросила:

– Так ты дашь ему умереть? Снова?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эреш

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения