– Вам знаком Мани Майн, мистер Ламент?
– Да. Он – член бенда, с которым я играю. Брат Эстер.
– Он был с вами, когда вы вышли покурить?
– Нет. – Мое сердце бешено заколотилось, очистив от тумана болевшую голову. – Он остался внутри. С остальными музыкантами группы. – Я перевел взгляд с одного офицера на другого. – С Мани все в порядке?
– Это он вас нашел… после того как на вас напали. С ним все в порядке.
Я потянулся за стаканом воды, но он был пуст.
– Вы знаете, кто на вас напал, мистер Ламент?
– Нет.
– А кого-нибудь подозреваете?
– Нет.
– Вы можете рассказать нам все, что помните?
– Мне захотелось покурить. Я вышел на улицу. Получил удар по голове. Очнулся здесь. Без пальца, – снова повторил я. – Но я заберу свое кольцо.
– Вы знали, что вас разыскивает для допроса полиция Нью-Йорка?
Я уставился на детективов.
– Меня сейчас вырвет, – предупредил их я.
Обезболивающие препараты всегда провоцировали у меня тошноту. И воду я выпил слишком быстро. Плевать! Не до сантиментов. Я свесился с кровати, и вся выпитая мной жидкость фонтаном выплеснулась наружу и растеклась по полу мокрой лужей. Оба детектива отступили на несколько шагов. Один выругался. Но они не ушли.
– Мистер Ламент? Полиция Нью-Йорка, вы знали?
– С чего им меня допрашивать?
Тони-толстяк намекал, что ко мне могут нагрянуть копы. Но я не думал, что дойдет до официального допроса. Я с облегчением прилег и закрыл глаза, давая желудку успокоиться.
– Вы знаете мисс Карлу Перес?
– Да.
– А вы в курсе, что она мертва?
– Да.
Оба детектива замолчали, как будто я их удивил. Но я не осмелился открыть глаза, чтобы взглянуть на них. Меня опять тошнило.
– Расскажите нам, что вам о ней известно, – продолжил бомбардировать меня вопросами коп Тони-толстяк.
– Карла – кубинская танцовщица. Работала в клубе моего дяди в Гаване. У меня с ней была интрижка. Роман на одну ночь года два назад на Кубе.
– А как вы узнали, что она мертва?
– Позвонил на Рождество другу семьи – Тони Дьянджело. Он работает в «Ла Вите», клубе моего дяди. Он и сказал мне, что ее тело нашли на берегу близ Сэндс-Пойнта. Он сказал, что полиция всех опрашивает. Но мне показалось, он думал, что это был несчастный случай.
– А когда вы в последний раз видели мисс Перес?
– Я видел ее в «Ла Вите» в конце ноября.
– Вы возобновили свои отношения?
– Нет. У меня с Карлой Перес не было никаких отношений несколько лет. И в прошлом месяце я лишь перекинулся с ней парой слов, сойдя со сцены в «Ла Вите». Больше я с ней не виделся и не разговаривал.
– Зачем она приехала в США?
– На Кубе творится сейчас черт-те что.
Детективы ждали.
– Я больше ничего не знаю о Карле Перес, – сказал я.
И сделал экспериментальный вдох-выдох. Глубокий и медленный. Лучше! Но глаз я так и не открыл.
– Месяц назад был убит ваш отец.
– Да.
– Две недели назад вас арестовали в Питтсбурге.
– Да.
– На вас напали здесь, в Детройте.
Я кивнул. Уис. Кивать не надо было – мой желудок опорожнился вторично.
– У вас был плохой месяц, мистер Ламент.
– Да, – прошептал я и посмотрел на них опухшими глазами. – Это что-то…
– А теперь еще и женщина, с которой вы состояли в связи, умерла. – Коп Толстяк покачал головой, как будто в это трудно было поверить.
– Вы не представляете, что может связывать все эти события? – оторвал от своего блокнота взгляд коп Жердяй.
Я мрачно уставился на офицеров.
– Хотел бы я это знать.
Детективы задавали мне вопросы еще час. Но после их ухода ко мне в палату вместе с сиделкой вошел Мани. Как ни странно, при виде него я почувствовал облегчение. Мани сел рядом с моей кроватью, сложив руки на коленях. Несчастная сиделка убрала извергнувшееся содержимое моего желудка и еще раз наполнила стакан водой. На этот раз я послушно стал пить ее не торопясь, маленькими глоточками. Сиделка улыбнулась и вышла из палаты.
– Им известно, кто вы такой, – проворчал Мани.
– Что?
– Все сиделки и медсестры. Они вас знают. Вас и Эстер. У вас появились поклонницы.
– А здесь действительно есть крыло афроамериканцев?
– Да, черт возьми, есть, как и везде. Только это крыло больше походит на коридор. Вы что, ничего не знаете, Ламент?
– Я начинаю думать, что вообще ничего не знаю, – вздохнул я. – Но надеюсь, ты мне расскажешь.
Сглотнув, Мани подтянул свой стул поближе к кровати и положил на нее локти.
– Копы сказали, что это ты меня нашел.
– Я вас нашел… Да, я вас нашел… и я видел всю эту чертову заваруху.
Голос Мани стал таким тихим, что мне пришлось напрячь слух. Но я не попросил его говорить громче. Ведь речь шла о вещах, которые никто больше не должен был услышать.
– Я был уверен, что вы станете его искать. Ну, Бо Джонсона. И меня это бесило.
– Я увидел его в самом конце нашего выступления.