Читаем Книга путей и стран полностью

Раньше там находилось жилище Ноя (Нуха), да благословит его Аллах; его ковчег (корабль) отплыл от гор Лубнана и остановился на горе ал-Джудий{1118}, находящейся в Карда{1119}. Когда потомство Ноя увеличилось, (с. 77) они спустились в ас-Савад в Бабиле, во владение Нимруда ибн Куша, который был первым владыкой, правившим на земле{1120}.

§ 46 б. Округи области Дамаск{1121}

Равнина ал-Гута{1122}, иклим Санир{1123}, город Баалбек{1124}, ал-Бика'{1125}, иклим Лубнан{1126}, округи Джунийа{1127}, Тараблус{1128}, Джубайл{1129}, Бейрут{1130}, Сайда{1131}, Басанийа{1132}, Хауран{1133}, ал-Джаулан{1134}, [а также] Захир ал-Балка'{1135}, гора ал-Гаур{1136}, округи — Ма'аб{1137}, Джибал{1138}, аш-Шарат{1139}, Буера{1140}, Амман и ал-Джабийа{1141}. Хассан ибн Сабит{1142} сказал:

Не доходя до Бусры, в стороне от нее, гора снежная, над ней облака, похожие на клочья.

Другой [поэт] сказал:

Приветствуй следы покинутых стоянок в АмманеИ заставь заговорить становище, но разве оно вразумительно ответит?

Харадж Дамаска — более 400 000 динаров{1143}.

§ 46 в. Дорога от Дамаска до Табарийи{1144}

(с. 78) От Дамаска до ал-Кусвы{1145} 12 миль, затем до Джасима{1146} 24 мили. Хассан ибн Сабит сказал:

Стерты [с лица земли] Джасим до Байт Ра'аса{1147}, [а также] ал-Джаваби{1148} и Харис ал-Джаулан{1149}.

Далее до Фика{1150} 24 мили, затем до Табарийи, [главного] города ал-Урдуна, 6 миль.

§ 47 а. Область ал-Урдун{1151}

[В эту область входят] округи Табарийа, ас-Самира{1152}, Байсан{1153}, Фахл{1154}, Джараш{1155}, Байт Ра'ас. Хассан сказал:

Как будто вино из Байт Ра'аса, смешанное с медом и водой.

[Далее] округи Джадар{1156}, Абил{1157}, Сусийа{1158}, Саффурийа{1159}, Акка{1160}, Кадас{1161}, Сур{1162}.

Харадж ал-Урдуна — 350 000 динаров{1163}.

§ 47 б. Дорога от Табарийи до ар-Рамлы{1164}

От Табарийи до ал-Ладжжуна{1165} 20 миль, затем до Калансувы{1166} 20 миль, до ар-Рамлы, [главного]города Палестины, 24 мили.

§ 48 а. Область Филастин (Палестина){1167}

[В эту область входят] округи ар-Рамла, Илийа — это Байт ал-Макдис{1168}. Между ним и ар-Рамлой 18 миль; Байт ал-Макдис был столицей Давида (Да'уд) и Соломона (Сулайман) — мир над ними, а также Рухбу'ама — сына Соломона и потомства Соломона{1169}. От Байт ал-Макдис. (с. 79) до мечети Ибрахима{1170} — до благославит Аллах его и его могилу — 13 миль в направлении киблы; округ Амавас{1171}. Ибн Кулсум ал-Кинди{1172} сказал:

Как много благородных, подобных полумесяцу [юношей] и белолицых, целомудренных и застенчивых [девушек] из Амаваса.

Округ Лудд{1173}; поэт{1174} сказал:

О друг, я совершал хадж и посещал Байт ал-Макдис и умышленно зашел в Лудд в [день] праздника Святого Георгия (Мариа Джирджиса).

Округи Йубна{1175}, Йаффа{1176}, Кайсарийа{1177}, Набулус{1178}, Сабастийа{1179}, Аскалан{1180}, Газза{1181}, Байт Джибрин{1182}.

Харадж Палестины — 500 000 динаров{1183}.

От ар-Рамлы до Йаффы — а это ближайший пограничный пункт на берегу моря — 8 миль, от ал-Байт ал-Макдиса до Зловонного озера{1184}, без сомнения, 4 мили; из Зловонного озера [добывают] соль...{1185}, которая годится для золотых дел мастеров, и кир (битум), который называется ал-хуммар{1186}. Это пустыня (?) евреев{1187}. Говорят, что [река] ал-Урдун (Иордан), которая впадает в Зловонное озеро, появляется [снова] в Индийской земле... человек, потерпевший поражение приходит и погружается в воду... и извлекает немного...{1188}.

§ 48 б. Дорога от ар-Рамлы до ал-Фустата{1189}

(с. 80) От ар-Рамлы до Аздуда{1190} 12 миль, затем до Газзы 20 миль, далее до Рафаха{1191} 16 миль, до ал-Ариша{1192} 24 мили по пескам, до ал-Варрады{1193} 18 миль, до ас-Са'амы{1194} 18 миль, до ал-Узайба{1195} по пескам 20 миль, до ал-Фарамы{1196} 24 мили; ал-Ма'мун сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Непрошеная повесть
Непрошеная повесть

У этой книги удивительная судьба. Созданная в самом начале XIV столетия придворной дамой по имени Нидзё, она пролежала в забвении без малого семь веков и только в 1940 году была случайно обнаружена в недрах дворцового книгохранилища среди старинных рукописей, не имеющих отношения к изящной словесности. Это был список, изготовленный неизвестным переписчиком XVII столетия с утраченного оригинала. ...Несмотя на все испытания, Нидзё все же не пала духом. Со страниц ее повести возникает образ женщины, наделенной природным умом, разнообразными дарованиями, тонкой душой. Конечно, она была порождением своей среды, разделяла все ее предрассудки, превыше всего ценила благородное происхождение, изысканные манеры, именовала самураев «восточными дикарями», с негодованием отмечала их невежество и жестокость. Но вместе с тем — какая удивительная энергия, какое настойчивое, целеустремленное желание вырваться из порочного круга дворцовой жизни! Требовалось немало мужества, чтобы в конце концов это желание осуществилось. Такой и остается она в памяти — нищая монахиня с непокорной душой...

Нидзе , Нидзё

Древневосточная литература / Древние книги
Русские уроки японских коанов
Русские уроки японских коанов

Дзенские коаны — краткие истории, смысл которых невозможно постичь, опираясь исключительно на рациональную логику; это не просто притчи, размышление над которыми может привести к просветлению, но и уникальный источник управленческой мудрости. В своей новой книге Владимир Тарасов комментирует классические коаны дзен, помогая нам извлечь из древних текстов уроки эффективного управления.Прочитав эту книгу, вы научитесь интуитивно осознавать реальность, не прибегая к размышлениям над словами и понятиями, чтобы решать неразрешимые на первый взгляд проблемы, сможете использовать секреты великих мастеров дзен для достижения личных и корпоративных целей.

Владимир Константинович Тарасов , Владимир Тарасов

Карьера, кадры / Философия / Древневосточная литература / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес / Древние книги