Читаем Книга сказок В. Сутеева полностью

Мулъти-пульти,Пятью пять —И вы в комнате опять!

— Вы волшебник? Фокусник? — спросили ребята.

— Нет, я просто художник-мультипликатор!

К. Чуковский

Айболит

1

Добрый доктор Айболит!Он под деревом сидит.Приходи к нему лечитьсяИ корова, и волчица,И жучок, и червячок,И медведица!Всех излечит, исцелитДобрый доктор Айболит!

2

И пришла к Айболиту лиса:«Ой, меня укусила оса!»И пришёл к Айболиту барбос:«Меня курица клюнула в нос!»И прибежала зайчихаИ закричала: «Ай, ай!Мой зайчик попал под трамвай!Мой зайчик, мой мальчикПопал под трамвай!Он бежал по дорожке,И ему перерезало ножки,И теперь он больной и хромой,Маленький заинька мой!»И сказал Айболит: «Не беда!Подавай-ка его сюда!Я пришью ему новые ножки,Он опять побежит по дорожке».И принесли к нему зайку,Такого больного, хромого,И доктор пришил ему ножки,И заинька прыгает снова.А с ним и зайчиха-матьТоже пошла танцевать.И смеётся она и кричит:«Ну, спасибо тебе, Айболит!»

3

Вдруг откуда-то шакалНа кобыле прискакал:«Вот вам телеграммаОт Гиппопотама!»«Приезжайте, доктор,В Африку скорейИ спасите, доктор,Наших малышей!»«Что такое? НеужелиВаши дети заболели?»«Да-да-да! У них ангина,Скарлатина, холерина,Дифтерит, аппендицит,Малярия и бронхит!Приходите же скорее,Добрый доктор Айболит!»«Ладно, ладно, побегу,Вашим детям помогу.Только где же вы живёте?На горе или в болоте?»«Мы живём на Занзибáре,В Калахáри и Сахаре,На горе Фернандо-Пó,Где гуляет ГиппопóПо широкой Лимпопó».

4

И встал Айболит, побежал Айболит.По полям, по лесам, по лугам он бежит.И одно только слово твердит Айболит:«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»А в лицо ему ветер, и снег, и град:«Эй, Айболит, воротися назад!»И упал Айболит и лежит на снегу:«Я дальше идти не могу».И сейчас же к нему из-за ёлкиВыбегают мохнатые волки:«Садись, Айболит, верхом,Мы живо тебя довезём!»И вперёд поскакал АйболитИ одно только слово твердит:«Лимпопó, Лимпопó, Лимпопó!»

5

Но вот перед ними море —Бушует, шумит на просторе.А в море высокая ходит волна,Сейчас Айболита проглотит она.«О, если я утону,Если пойду я ко дну,Что станется с ними, с больными,С моими зверями лесными?»Но тут выплывает кит:«Садись на меня, Айболит,И, как большой пароход,Тебя повезу я вперёд!»И сел на кита АйболитИ одно только слово твердит:«Лимпопó, Лимпопó, Лимпопó!»

6

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Околдованные в звериных шкурах
Околдованные в звериных шкурах

В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем. Один из самых могущественных магов предложит ей власть над сказочными землями. Катерине придется устраивать похищение царской невесты, которую не ценит её жених, и выручать Бурого Волка, попавшего в плен к своему старинному врагу, царю Кусману. А её саму уведут от друзей и едва не лишат памяти сказочные нянюшки. Приключения продолжаются!

Ольга Станиславовна Назарова

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература
На пути
На пути

«Католичество остается осью западной истории… — писал Н. Бердяев. — Оно вынесло все испытания: и Возрождение, и Реформацию, и все еретические и сектантские движения, и все революции… Даже неверующие должны признать, что в этой исключительной силе католичества скрывается какая-то тайна, рационально необъяснимая». Приблизиться к этой тайне попытался французский писатель Ж. К. Гюисманс (1848–1907) во второй части своей знаменитой трилогии — романе «На пути» (1895). Книга, ставшая своеобразной эстетической апологией католицизма, относится к «религиозному» периоду в творчестве автора и является до известной степени произведением автобиографическим — впрочем, как и первая ее часть (роман «Без дна» — Энигма, 2006). В романе нашли отражение духовные искания писателя, разочаровавшегося в профанном оккультизме конца XIX в. и мучительно пытающегося обрести себя на стезе канонического католицизма. Однако и на этом, казалось бы, бесконечно далеком от прежнего, «сатанинского», пути воцерковления отчаявшийся герой убеждается, сколь глубока пропасть, разделяющая аскетическое, устремленное к небесам средневековое христианство и приспособившуюся к мирскому позитивизму и рационализму современную Римско-католическую Церковь с ее меркантильным, предавшим апостольские заветы клиром.Художественная ткань романа весьма сложна: тут и экскурсы в историю монашеских орденов с их уставами и сложными иерархическими отношениями, и многочисленные скрытые и явные цитаты из трудов Отцов Церкви и средневековых хронистов, и размышления о католической литургике и религиозном символизме, и скрупулезный анализ церковной музыки, живописи и архитектуры. Представленная в романе широкая панорама христианской мистики и различных, часто противоречивых религиозных течений потребовала обстоятельной вступительной статьи и детальных комментариев, при составлении которых редакция решила не ограничиваться сухими лапидарными сведениями о тех или иных исторических лицах, а отдать предпочтение миниатюрным, подчас почти художественным агиографическим статьям. В приложении представлены фрагменты из работ св. Хуана де ла Крус, подчеркивающими мистический акцент романа.«"На пути" — самая интересная книга Гюисманса… — отмечал Н. Бердяев. — Никто еще не проникал так в литургические красоты католичества, не истолковывал так готики. Одно это делает Гюисманса большим писателем».

Антон Павлович Чехов , Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк , Жорис-Карл Гюисманс

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Русская классическая проза