Читаем Книга странствий полностью

На мгновение мне показалось, что мир замер: есть только я, глоток этого прекрасного вина, разговоры друзей, которые сейчас воспринимались фоном, и вечер, полный жизни. Совершенно нормальной жизни. Такой, какая и должна быть у девушки моего возраста: музыка, хорошая компания, красивые наряды, город, который полнится вдохновением и свободой. На лице сама собой расцвела улыбка.

– Я же говорил, что это вино прекрасно, как сама жизнь, – обратился ко мне контрабандист.

Я кивнула, продолжая улыбаться.

– Вино действительно неплохое, – нехотя согласился Райденн, чем немало удивил всех присутствующих. – Полагаю, теперь мы наконец можем перейти к делу? Ты принес то, о чем мы договаривались?

– А ты разве видишь у меня при себе книгу? – изумился Лис.

Райденн сжал вилку так, что, казалось, только исключительно прочный стальной сплав удерживает ее от того, чтобы быть сломанной.

– Послушай, друг, – обратился к контрабандисту Кевин, – ты мне нравишься. Если честно, мне нравится любой, кто подтрунивает над этим напыщенным аристократом, – слегка понизил он голос, но не настолько, чтобы его не услышал Райденн. – Но мы говорим о серьезных вещах, и нам действительно пора бы обсудить дела.

Вивиан ничего не сказала, но ее пристальный взгляд, направленный на Лиса, красноречиво свидетельствовал о том, что она разделяет точку зрения парней. Я же просто молча ела. Ну а что? Вкусно было просто невероятно. Лис определенно знал толк в местной кухне. Нам подали ароматный сыр из овечьего молока, кукурузный хлеб с хрустящей корочкой и вкуснейшую пасту из оливок. Кто знает, когда еще я окажусь в Лиссабоне. Ладно, будем смотреть правде в глаза: кто знает, когда я вернусь в наш мир и вернусь ли вообще. А раз так, то можно и поесть в свое удовольствие. От того, что я буду переживать каждые пять минут о своей судьбе, никому лучше не станет. Поэтому я потянулась за еще одной порцией закуски.

Контрабандист обвел нас всех долгим взглядом, выдерживая театральную паузу. Заметив, что я не участвую в дискуссии и наслаждаюсь едой, он мне подмигнул. Очевидно, мой подход к вечеру ему был ближе всего.

– Мне бы не хотелось прерывать трапезу. Хорошо, что хоть кто-то из вашей компании все же умеет получать удовольствие от жизни, – кивнул контрабандист в мою сторону, а я чуть не поперхнулась хлебом от внезапно свалившегося на мою голову внимания, принявшись жевать с удвоенной скоростью. Кевин смотрел на меня насмешливо: очевидно, мне не избежать шуточек по поводу моей способности не терять аппетит при любых обстоятельствах. Его всегда удивляло, как я умудряюсь сохранять фигуру при такой любви вкусно поесть. Вивиан же закатила глаза, демонстрируя, что мои набитые едой щеки явно оскорбляют ее чувство прекрасного. Лишь Райденн скользнул по мне взглядом и вновь уставился на Лиса. Ну хоть кто-то среди нас не обделен чувством такта!

– Но раз вы настаиваете, прошу проследовать за мной в галерею, где я предоставлю вам неоспоримые доказательства своих слов, – невинным тоном продолжил контрабандист.

Клянусь, я думала, Райденн сейчас его ударит. На лице у парня заходили желваки, а в бирюзовых глазах загорелся недобрый огонек. Он аккуратно положил приборы, промокнул рот салфеткой и только после этого холодно осведомился:

– Сколько еще заведений нам требуется посетить, прежде чем ты соизволишь соблюсти нашу договоренность? Я начинаю подозревать, что хваленый «кодекс чести Лиса» – вещь столь же мифическая, как чувство собственного достоинства у уличной девки. И позволь напомнить, что это тебе требуется наша помощь в возвращении домой.

– Тише-тише. Не стоит так беспокоиться. Моя тайная галерея находится прямо здесь. Всего-то и нужно, что спуститься в подвальное помещение. Естественно, приглашаю я туда не всех. Я лишь хотел проявить гостеприимство и угостить моих новых друзей. На пустой желудок дела не решаются, знаешь ли. – Лис снова перешел на шутливый тон, но то, как напряглись его плечи, говорило, что он воспринимает ситуацию серьезно.

Я молчаливо наблюдала за перепалкой двух красивых мужчин. К чему переживать, если рано или поздно они все равно договорятся, а этот вечер мне уже никто не вернет? Сделав очередной глоток из бокала, я с сожалением отметила, что он почти опустел. Хотя кто мешает мне заказать еще один? В голове поселилась подозрительная легкость и безмятежность.

* * *

Галерея Лиса оказалась небольшой, но чарующей. Точнее, чарующими были картины, развешанные по стенам. Неизвестные, но определенно талантливые художники. Затаив дыхание, я переходила от одного полотна к другому, и все во мне тянулось навстречу искусству. Живописцы, казалось, уловили, в чем смысл жизни, что скрывает смерть и в чем кроется ее загадка, и в каждом небрежном мазке пытались передать эти секреты зрителю. Произведения затрагивали невидимые струны души, заставляя скорее ощущать, чем понимать, и замечать то, что скрыто за простым, на первый взгляд, сюжетом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эреш

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези