Читаем Книга вечной тайны полностью

То ли демон, то ли Божество,Впрочем, высшее, а, значит, внеземное,Поглощает души естеством,Как солнце травки ярым зноем!

Стих 205

Бог ошибался, когда создавал меня,Я исхитрился видеть то, что я не вижу,Так внутри значительно снаТайна вечная становится все ближе!

Стих 206

У Господа в плену, в твоем плену,И в нежном лоне, и во тьме,Везде таинственно тону,Жаль, что тайна не приблизится ко мне!

Стих 207

Не столь я честен или праведен, но высьВырывает из объятий выше, в Вечность,Как будто Бог в уста дает мне мысль,Что за гробовой доскою будет встреча!

Стих 208

Скурпулезно вглядываясь в прах,На камне чувствуя следы исчезновенья,Я в твоем лоне низвергаю страх,Одеваясь сердцем в перевоплощенья!

Стих 209

Найти из мира выхода не смог,Зато меня собой пленила ты легко,Я знаю, что тебя придумал Бог,Чтобы проникнуть в мою душу глубоко!

Стих 210

Я мертв, Господь, но мой ребенок жив,Совокупляясь, человечество рождалось,Я и в смерти чую твой мотив,Свет из Бессмертия несущий людям жалость!

Стих 211

Бог ночью вышел чей-то теньюИ тихо подошел ко мне,А я в тебе ловил мгновенье,Его почуяв – в нашем сне!

Стих 212

Хана вам всем! – сказал во тьме Господь,Его по голосу я принял за бомжа,Чья исхудавшя – погубленная плотьСветилась тем, что замышляла в нем душа!

Стих 213

Законная отмычка для души,Плоть проникающая в лоно, то же пламя,Дающая созданьям смертным жизнь,И попадающая с жизнью к Богу в Память!

Стих 214

Смысл жизни связан с вечной тайной,Что мы в себе всегда храним,Жаль, что по смерти так печальноМы с нею таем словно дым!

Стих 215

Сделал Бог из тела нежное лекарство,Проникновеньем ослепляя вмиг глаза,Но как много яда и коварстваНесут в себе все божьи чудеса!

Стих 216

Чуда быть не может, мир погибнет,Мы любим миг и верим лишь в него,Из лон волшебных ловим отсвет дивный,Ибо при этом свете умирать легко!

Стих 217

Священный праздник светится пороком,Какие люди могут быть правы,Если Бог жизнь преподнес уроком,И любой из нас лишится головы?

Стих 218

Себя никто из нас не помнит в этом мире,Откуда мы, и почему так тщетно мысль,Обнимая тени светлые в эфире,Без Бога не приемлет эту жизнь!

Стих 219

И почему Бог правит этим миром,Оставаясь вечной тайной для всего,Неужто мы, теряясь в черных дырах,Воочью, оживем, обняв Его?

Стих 220

Как осознать, что пропадает все,И мы с тобою тоже в прах истлеем,Ибо Бог без смысла лепит бытие,Не имея в нем  законченной идеи!

Стих 221

В вечности лишенной жизни срока,Я остро вглядываюсь в видимые вещи,И если чую я, – рождение от Бога,То в смерти вижу смысл весьма зловещий!

Стих 222

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Андалиб Нурмухамед-Гариб , Антология , Григор Нарекаци , Ковси Тебризи , Теймураз I , Шавкат Бухорои

Поэзия
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия