Читаем Книга ветра полностью

— Ты, как всегда, очень добр, Деметрий, — язвительно отозвалась Кетона, ткнув его пальцем в бок.

— Кумушки, нам пора спать, — сообщила Элия, чувствуя усталость. Она чмокнула Деметрия в щеку и поднялась с дивана. — Завтра предстоит преодолеть трудный перевал, а еще нужно собраться. Поэтому поднимаемся с рассветом. Пойду, поищу героя-любовника.

Элия стояла у дверей в комнату Санти, откуда доносились характерные звуки страсти как минимум трех человек, и размышляла, как ей поступить, затем выдохнула и постучала. Звуки смолкли, Элия услышала резкий голос Санти:

— Кто там? Я занят!

— Сантониус, это твоя сестра. Я пришла сообщить, что поднимаемся с рассветом, прошу тебя лечь пораньше, — настойчиво сообщила Элия, ее брови нахмурились.

— Да, мамочка, — ехидно ответил Санти, вероятно тут же продолжив прерванные утехи.

— Я предупредила, — сердито сказала Элия и ушла прочь.

Ранним утром, плотно позавтракав, собравшись и простившись с радушными обитателями летнего дома владыки Ланара, титаны стояли у ворот и живо обсуждали путь через горный перевал с Дормом, который рисовал жирные точки на карте Инэля, помечая узкие и опасные места перевала. Не выспавшийся Санти полусидел, полулежал на навьюченном осле, обхватив его шею двумя руками. Было заметно, что он не последовал совету Элии, но ничуть не жалел об этом. Наконец, Инэль сложил карту и, поблагодарив Дорма, вложил ему в ладонь монетку. Тот открыл тяжелые ворота, выпуская всадников из владений владыки Ланара. Выехав за ворота, титаны увидели на дороге виляющего хвостом Ярса.

— Дружище! — воскликнул Санти, обращаясь к волку, — рад тебя видеть!

Тот прижал уши и потрусил вслед за ними.

— Дорм заверил меня, что на этих замечательных ослах мы доедем до перевала за полдня, — сообщил Инэль, косясь на Тею, которая ехала рядом и наблюдала за Ярсом, бегущем перед ней.

— На этих замечательных ослах мы не доберемся до перевала и за год, — парировал Санти, которого утомляла медленная ослиная поступь.

— Не падай духом, Санти, — подхватил беседу Деметрий, — я уверен, ты сможешь договориться с ослом, и он поскачет, как молодой жеребец.

Глава 20 Озерный край

Путники доехали до лесного перекрестка дорог и свернули направо к узкой тропинке, вдоль которой вился мелкий ручей. Вдыхая свежий аромат лесных трав, они скакали друг за другом по тропинке, которая поднималась все выше и выше. Деревья смешанного леса сменялись елями и соснами. К полудню достигнув подножия горного перевала, титаны остановились, чтобы устроить привал и дать отдохнуть ослам.

— Вон там, — показал рукой Инэль на начало тропики, уходящей вверх по склону горы, — начало пути через самую низкую точку перевала Южного пика. Отдохнем и в путь. — Он развязал мешок с припасами и достал мех с водой. — Ночевать на перевале не хотелось бы. Дорм предупредил, что в этих горах обитают грифоны.

— Будем надеяться, что не застрянем в горах ночью, — Элия достала из сумки теплые плащи, протягивая один Санти.

Она раздала остальным плащи с меховым подбоем. Титаны спешно перекусили лепешками с сыром и принялись собирать вещи.

Тропинка, уходившая ввысь, извивалась змеей, огибая кряжистые сосны, растущие на горе. Воздух становился чище и прозрачнее. В широких местах тропинки путники ехали на ослах, в узких двигались пешком, держа ослов за поводья. Солнце, клонившееся к западу, светило путникам в лицо, заставляя их щуриться. К концу дня они достигли самой верхней точки перевала и остановились полюбоваться открывшимся видами на Озерный край. Перед ними лежала долина с разводами голубых кристально чистых озер, обрамленная густыми лесами и окруженная горами с заснеженными пиками.

— Невероятная красота! — Воскликнула Кетона, глядя изумленным взором на долину.

— Да, — ответила Элия, — Озерный край — одно из самых красивых мест в Эразии. Мы с отцом раньше часто его посещали.

Воспоминание об отце кольнуло ее сердце маленькой острой льдинкой, на глаза навернулись слезы. Она смахнула слезу с ресницы и обратилась к титанам:

— Не будем задерживаться, солнце садится.

— Спуск займет меньше времени, но надо торопиться, — согласился Инэль, сверившись с картой.

Тропинка, все также извиваясь, вела их вниз в густые леса Озерного края. Когда они достигли подножья горы, солнце село и наступила ночь. Деметрий зажег факел, смастерив его из толстой ветки и куска льняной ткани, взятого у Анхи, и титаны принялись подыскивать место для ночлега.

Побродив в лесу, они наткнулись на небольшую ровную поляну и, сочтя ее пригодной для ночлега, начали обустраиваться. Санти и Элия набрали хвороста, и Деметрий развел костер, вокруг которого титаны разложили подстилки. Несмотря на лето, в лесу было прохладно, и теплые плащи, которыми их снабдила Анха, пришлись как нельзя кстати. Уставшие путники наспех съели лепешки и вяленое мясо, и, укрывшись теплыми плащами, легли спать. Под звуки треска догорающего хвороста, пения сосновых игл на ветру и скрипов величественных сосен, титаны погрузились в сон.

Перейти на страницу:

Похожие книги