Читаем Книга занимательных историй полностью

— Да исполнится твоя воля, о владыка! Но прошу тебя, распорядись, чтобы вначале правил мой младший брат, а затем уж править буду я. Тогда престол достанется моему сыну, и не будет нарушен законный порядок.

233. НАСТАВЛЕНИЯ МУДРЕЦУ

Некий правитель сказал своему мудрецу:

— Мы, правители, несравненно практичнее тебя, но ты обладаешь большими знаниями, чем мы. Поэтому никогда не вздумай учить нас в присутствии людей; никогда не говори при посторонних о том, о чем тебя не спрашивают; отвечая на вопросы, не отклоняйся в сторону от заданной темы; обучай нас только тому, что необходимо для управления государством; никогда не удивляйся, когда услышишь речь правителя, — такое удивление оскорбительно для нас и может создать впечатление, что ты пренебрегаешь нами. Если ты будешь действовать так, как тебе сказано, положение твое при дворе упрочится, и ты будешь наделен всеми жизненными благами.

234. НАХОДЧИВЫЙ ЦАРЕВИЧ

Однажды рано утром правитель вызвал к себе одного из своих сыновей. Когда тот вошел, он заметил, что мальчик что-то торопливо проглотил.

— Ты ешь до утренней молитвы? — удивился правитель.

Мальчик не признался.

Тогда правитель спросил его воспитателя, и тот подтвердил, что он действительно ел. Каждое утро царевич требует еду и ест до утренней молитвы.

Рассердился правитель и приказал подпилить сыну зубы.

Когда заработал напильник и укоротил верхний ряд зубов, царевич заплакал от боли и взмолился:

— Оставь, отец, хотя бы нижние зубы на тот случай, если ты рассердишься на меня вторично!

Правитель рассмеялся и велел отпустить царевича.

235. КОМУ БЛАГОВОЛИТ АЛЛАХ…

Один правитель всякий раз, как накрывали на стол, говаривал:

— Как велика твоя милость, аллах! Ты даешь нам гораздо больше наших потребностей.

236. СОЦИАЛЬНАЯ ЛЕСТНИЦА

Один мудрец говаривал:

— Мелкие торговцы — беспечны, ремесленники — трудолюбивы, купцы — скупы, а писцы управляют всеми.

237. НЕ ДОСТОИН ВЛАСТИ

Один из сыновей султана сказал своему слуге:

— Иди и купи мне на базаре самых лучших фиников за ползузы.[36]

Услышав это, отец его сказал:

— Сейчас, когда ты понял, что зуза имеет половину, ты должен понять, что не достоин того, чтобы властвовать.

238. ЛЮБИТЕЛЬ ПРОЩАТЬ

Некий правитель сказал:

— О, если бы люди знали, как мне приятно прощать провинившихся, то, вероятно, в моем государстве не было бы ни одного человека, который не совершил бы какого-нибудь проступка.

239. СМЕРТЬ-ИЗБАВИТЕЛЬНИЦА

У сына правителя был слуга-подросток, и оба они посещали одну медресе.[37] Внезапно слуга заболел и умер. Узнав об этом, правитель сказал своему сыну:

— Мне жалко твоего слугу, он умер таким молодым.

— Да, он умер, но зато избавился от мук учения, — ответил сын.

240. ОТВЕТ НА УГРОЗУ

Один из византийских царей написал письмо арабскому правителю, в котором содержалась страшная угроза. В ответ на нее султан написал:

«Исчерпывающий ответ на твое послание может быть только зримым, изложить его на бумаге невозможно. Поэтому мы сами явимся к тебе для встречи».[38]

241. СКРОМНАЯ ПРОСЬБА

Некоего правителя развеселил такой случай.

Однажды ему подали блюдо, которое он очень любил. Он начал есть и нашел там муху. Выбросив ее и еще немного отведав кушанья, он обнаружил вторую муху, затем третью… Кончив есть, он сказал:

— Прошу и назавтра приготовить мне такое же блюдо. Только желательно несколько уменьшить количество мух.

242. ЛУЧШЕ ПРОЩАТЬ, ЧЕМ МСТИТЬ

Один мудрец сказал:

— Прощая вину, испытываешь значительно больше удовольствия, чем мстя за нее. Когда прощаешь, тебе сопутствует слава, а когда мстишь — твоим уделом бывают сожаление и угрызение совести.

243. ВРЕД ФАМИЛЬЯРНОСТИ

Другой мудрец поучал:

— Не веди себя слишком фамильярно ни с тем, кто выше тебя, ни с тем, кто ниже тебя. Стоящий выше может разгневаться, а стоящий ниже — совершить опрометчивый поступок, возомнив себя равным тебе.

244. КТО О КОМ ДОЛЖЕН ЗАБОТИТЬСЯ

После смерти султана некто спросил у его младшего сына:

— Кому из своих приближенных приказал султан заботиться о тебе?

— Султан приказал мне заботиться о них, — ответил сын султана.

245. НАСТАВЛЕНИЕ УЧИТЕЛЮ

Один из правителей так наставлял учителя своих детей:

— Будь прежде всего требователен к самому себе, а уж затем к моим детям, ибо к тебе устремлены их взоры. Выучи их святому писанию, расскажи им о пророках и правителях. Но не угрожай им моим гневом. Убедившись, что ты ничего не можешь с ними поделать, они начнут высмеивать тебя. Не заставляй их чрезмерно учиться, дабы они не возненавидели учение. Но и не пренебрегай своими обязанностями, дабы они не привыкли к безделью.

246. КОГДА СТРАДАЕТ САМОЛЮБИЕ

Некий мудрец сказал:

— В двух случаях особенно страдает самолюбие: когда ты просишь для самого себя и когда ты вынужден говорить с глупцами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эрос за китайской стеной
Эрос за китайской стеной

«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве. Чрезвычайно рационалистичные представления древних китайцев о половых отношениях вытекают из религиозно-философского понимания мира как арены борьбы женской (инь) и мужской (ян) силы и ориентированы в конечном счете не на наслаждение, а на достижение здоровья и долголетия с помощью весьма изощренных сексуальных приемов.

Дмитрий Николаевич Воскресенский , Ланьлинский насмешник , Мэнчу Лин , Пу Сунлин , Фэн Мэнлун

Семейные отношения, секс / Древневосточная литература / Романы / Образовательная литература / Эро литература / Древние книги
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература