— Тяжело, — признался Фома. Он хотел добавить, что послушником вообще тяжело быть: вся жизнь состоит из молитвы и работы. Работы и молитвы. Правда Фоме повезло — его к библиотеке определили, а там работа легкая: книги расставлять, на отдельные листы названия переписывать, чтобы потом легко сыскать можно было. Пыль вытирать, полы мыть, да и вообще порядок блюсти, потому как грязь с плесенью книгам вредят. А еще — пожалуй, самое интересное в его работе — Фоме вменялось в обязанность разбирать новые книги, которые по указу Святого отца свозились в библиотеку со всего мира. Конечно, большей частью это были относительно новые издания — Библии, жизнеописания святых, рекомендации по возделыванию земель, воинским наукам, травники, но порой попадались и такие, что дошли со времен Катастрофы. Эти приходилось прятать, ибо все старые книги надлежало передавать специальной комиссии, которая решала, полезны эти творения или нет. А уже дальше книгу ждал либо костер, либо закрытый фонд, куда Фоме доступа не было.
Вспомнив дом, Фома вздохнул. В библиотеке всегда сухо, тепло и полно укромных закутков, куда можно спрятаться и полистать запретный труд. Последнее, что Фома читал — были страницы из странного трактата, рассказывавшего об отношениях мужчины и женщины… Эти страницы так и остались лежать, запрятанные в толстый том жизнеописания Святого Аграфа…
— Не грусти, Фома, — Селим со всего размаху хлопнул по спине. Чем-то он похож на брата Морли, такой же взбалмошный и грубый. — Бог даст, выживем. Так что у тебя в сумке-то? Может, еда?
— Книга.
— Книга? — Селим был удивлен. — Какая книга?
— Я… Я пишу книгу о нашем с братьями путешествии…
— Зачем? — Заинтересовался Ильяс, — да ты ближе садись, замерз, небось.
— Замерз, — не стал противиться Фома, подвигаясь ближе к огню. Эти люди не так и плохи, как ему показалось вначале. Может, есть смысл показать им книгу? Хотя вряд ли они обучены грамоте. Но тогда хотя бы подсушить, пока бумага окончательно не слиплась.
— Меня сюда отправил сам Святой отец, потому что я… я… я интересовался историей и… — Фома растерялся, ну как им объяснить свой совершенно неподобающий будущему священнику интерес к вампиру и прошлому, при этом не нарушив обещания, держать все в секрете. Даже брат Рубеус и тот не знает, что Фома пишет книгу по указанию Святого отца, правда тот требовал отчет об экспедиции, но ведь книгу читать интереснее.
— Я хочу узнать, откуда появились вампиры и кто они такие, и как с ними бороться. А знания эти будут полезны для всех людей, — пожалуй, такой ответ удовлетворит ненужное любопытство. — А еще я пишу про людей, которые встречались на нашем пути, про их обычаи и верования.
— Все верят в Единого Бога, сотворившего мир, — с неудовольствием заметил Нерод, — остальное — суть ересь. Отец Димитриус сжигал еретиков.
— Ага, — добавил Селим, — и ведьм он тоже сжигал. И меня как-то хотел на костер отправить, за богохульство. А я ему говорю "брат Димитриус, да разве ж я богохульник? Я просто умом своим слабым пытаюсь понять, отчего это одним все с рождения дано, а другие до смерти в грязи ковыряются". Так где ж тут богохульство-то?
— Всякая власть от Бога, — неуверенно сказал Фома. — А противиться этой власти — значит противиться воле Божьей.
— Надо же, какой умный. Вот скажи, умный, за что Господь на наши земли эту напасть послал? За какие такие прегрешения они замок осадили и убили всех, и воинов, и женщин, и детей малых, а?
— Это… это не Господь. Господь милосерден. За тварями этими стоит Дьявол, он их отправил завоевывать мир. Дьявол желает создать царство тьмы на земле, и выпустил из ада легионы тварей…
— Не хотелось бы вас разочаровывать, но к танграм Дьявол отношения не имеет.
Фома так и не понял, как это у нее получается появляться из темноты. Вот вроде бы еще минуту назад за спиной никого не стояло, а в следующий миг затылком чувствуешь тяжелый взгляд. Успокаивало, что рядом с вампиршей стоял брат Рубеус, а чуть дальше и молодой князь. Видать решили погреться у огня. Фома встал, уступая место старшему. А где Морли? В пещере остался? Или Анджея на посту сменил?
Точно, следом в пещеру, где и без того стало тесновато, протиснулся Анджей. А в тесноте, пожалуй, теплее, сбившись в кучу, совсем как куры в курятнике, люди делились теплом друг с другом, а не с холодным камнем. Только вампирша предпочитала держаться в сторонке.
Сейчас, в присутствие людей, Фома не испытывал прежней робости, более того, он осмелел настолько, чтобы задать вопрос.
— Тогда откуда они взялись?
— Тангры? — переспросила нежить, словно речь могла идти о каких-то других тварях, уничтоживших замок. — Оттуда же, откуда и мы.
— А откуда взялись вы?
В пещере моментально воцарилась тишина, и Фома ощутил себя еретиком, выступающим на базарной площади. Запретное знание из прошлого, о котором предупреждал Святой отец. Оно не для людей, но люди… люди желают прикоснуться к этому знанию, в их глазах живет любопытство. И Фома, проклиная себя за длинный язык, повторил вопрос:
— Откуда вы взялись?