Читаем Книжка-подушка полностью

Гулял я тут по одной подмосковной усадьбе. Дворец и парк XVIII века со следами былой красоты. Усадьба не погибающая, дырявая, без крыши и пола, о нет, она в высоком государственном статусе, и на поддержу морды лица тратятся силы и деньги. Очертания былого парка вполне просматриваются, а, значит, все объемы утрясены друг с другом – там Чайный домик и Каприз, здесь Усыпальница, открытые партерные просторы и темные бунинские аллеи, все продумано и просчитано. И вдруг посреди этой геометрии – клякса, бородавка: стеклянный прямоугольник с железной крышей, хозблок непонятного назначения, как с дачи в 6 соток. Оказывается, за усадьбой числится карета, которую решили выставить, не в различных службах, коих предостаточно, и не в Капризе, как это сделано в венском Шенбрунне, а в специально изготовленной конуре: экспонировать можно круглый год, обзор со всех сторон, какая мысль, какая находка. Но при возведении находки просчитались с высотой, аж на 30 сантиметров, и карета в свое жилище не влезла. Не сносить же его? Ведь на строительство было потрачено денег раз в 10–15 больше любой благопристойной сметы: дело житейское, у всех жены, дети и планы. И встала навек в парке неземная красота, внося в продуманный чертеж немножко хаоса. Защитники старины махнули рукой, им есть, с чем бороться – в том же парке открыта шашлычная поблизости от темной аллеи. В десяти метрах от прибежища для меланхолии – шашлычок под коньячок, вкусно очень. Но тут хоть понятен профит: одни закусывают, другие зарабатывают. А будка для кареты, которая туда не влезла, вставшая в старинном парке наравне с памятниками, это чистая идея, высокая абстракция. Миргородская лужа. Главная, на самом деле, скрепа.

28 ноября

Умнейший Майк Ли, смотреть которого всегда незамутненное счастье, снял фильм о Тернере. Весьма образованный живописец, боготворивший Клода Лоррена, представлен в нем чавкающим, сопящим, пердящим и хрюкающим животным в ядреном фламандском вкусе. Художник, писавший почти абстракции, новатор, на сто лет опередивший время, опрокинут в стихию, господствовавшую за сто лет до его рождения. Тернер как Тенирс Младший. Англия как неизбывная интернациональная Фландрия, общая детская, одно на всех корыто. «Обаяние – это английское национальное бедствие». Когда б вы знали из какого сора. Из фламандского пестрого сора растет «сливочное английское обаяние» – по слову Ивлина Во, на века определившего английскость английского искусства. «Сливочное обаяние, рядящееся в тигровую шкуру», как следует из фильма Майка Ли, происходит из шкуры кабаньей. А между шкурами сень старого вяза, ливанского кедра, сандвич с огурцом, серебряная сахарница, дамы с осанками, лакеи с манерами, и все прекрасно играют в теннис – то, что хранит и пестует сериал Downton Abbey. Теннисный корт размером в остров. Радуги Тернера, интенсивные, драматичные, из-за которых его считали сумасшедшим, встали над этим кортом как родные.

16 декабря

Двадцать с лишним лет назад бассейн «Москва», незадолго до этого приговоренный стать Храмом Христа Спасителя, давал прощальный бал – воду уже выпустили, но к демонтажу еще не приступили, и какие-то остроумцы устроили там вечеринку. В памяти от нее не осталось ничего, кроме художника Бренера, который несколько лет спустя сел в Голландии за то, что нарисовал на картине Малевича знак доллара. А тогда, в бассейне, он залез на вышку, расстегнул штаны и стал яростно дрочить, поворачиваясь поочередно на все четыре стороны. Публика, поначалу ошарашенная, вскоре вошла в азарт, и одни с отвращением, другие с восхищением, третьи, просто скалясь, дружно кричали: «Шайбу! Шайбу!». Искусство объединяет.

Голландская акция легко прочитывается: Малевич стал королем рынка, и бескомпромиссный Бренер в борьбе с коммерцией поставил на нем клеймо доллара. Акция в бассейне «Москва» не так прозрачна, но можно предположить, что творец осеменял место, вдруг объявленное сакральным. А, может, и совсем не так, я не по части Бренера. Но в бассейне «Москва» художник опередил свое время на двадцать с лишним лет. Оборачиваясь сейчас на уходящий год – от взятия Крыма и до падения рубля, – я вижу мужчину, забравшегося на вышку и энергично работающего рукой. А вокруг него публика, и одни с отвращением, другие с восхищением, третьи, просто скалясь, дружно кричат: «Шайбу! Шайбу!»

19 декабря

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
Кланы Америки
Кланы Америки

Геополитическая оперативная аналитика Константина Черемных отличается документальной насыщенностью и глубиной. Ведущий аналитик известного в России «Избор-ского клуба» считает, что сейчас происходит самоликвидация мирового авторитета США в результате конфликта американских кланов — «групп по интересам», расползания «скреп» стратегического аппарата Америки, а также яростного сопротивления «цивилизаций-мишеней».Анализируя этот процесс, динамично разворачивающийся на пространстве от Гонконга до Украины, от Каспия до Карибского региона, автор выстраивает неутешительный прогноз: продолжая катиться по дороге, описывающей нисходящую спираль, мир, после изнурительных кампаний в Сирии, а затем в Ливии, скатится — если сильные мира сего не спохватятся — к третьей и последней мировой войне, для которой в сердце Центразии — Афганистане — готовится поле боя.

Константин Анатольевич Черемных

Публицистика
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное