Читаем Книжная деревушка в Шотландии полностью

– Просто замерзла. Давай сделаем еще несколько кругов! – Она потянулась к его руке. Но как бы Вики ни старалась, прежняя легкость не возвращалась.

Не вернулась она и вечером. Пол вновь хозяйничал на кухне, и из духовки аппетитно пахло. «Сегодня у нас шотландский пирог», – объяснил он, и если и удивился, что Вики снова ужинает с ними, то виду не подал.

После ужина Финли сразу же захотел сыграть в игру «Приятель, не сердись!» (в Шотландии она называлась «Лудо»), но Грэм настоял на том, чтобы перед этим он пятнадцать минут позанимался за пианино.

– Ты же не хочешь опозориться на школьном рождественском вечере? – спросил он.

– Мне все равно, – буркнул Финли.

– Ты не любишь играть на пианино? – Вики опустила на пол Тайсона, который удобно устроился у нее на коленях, и встала.

Финли лишь пожал плечами.

– В твоем возрасте мне тоже не очень нравилось на нем играть. Но теперь я рада, что научилась. – Она вытащила из-под пианино табурет. – Какую песню ты должен сыграть на рождественском вечере?

– Jingle Bells. – Финли постучал по нотной тетради, стоявшей на пианино.

– Посмотрим, получится ли у меня. – Вики села и сыграла первые ноты. Она не играла уже целую вечность! Чем она вообще занималась последние несколько лет, кроме работы? Первые ноты звучали немного робко и неуклюже, но в конце концов ей даже удалось закончить песню, ни разу не сбившись.

– Давай попробуем вместе? Можешь играть правой рукой, а я буду левой. – Вики немного подвинулась, и Финли сел рядом. – Готов? – Мальчик кивнул, и они начали.

Пока они играли, Вики перевела взгляд на Грэма. Он стоял, прислонившись к стене и скрестив руки на груди, и наблюдал за ними с выражением, которого Вики не могла расшифровать. Неужели это печаль?

Конечно, печаль. У Вики болезненно сжался желудок. Возможно, это пианино Пэт. И он наверняка вспоминал, как она сидела на этом табурете с Финли. В те времена, когда он все еще жил идеальной жизнью с идеальным ребенком и идеальной женой.

Глава 30

Вики

Вики каким-то образом удалось доиграть в настольную игру с Финли и даже уложить его спать. Затем она попрощалась с Грэмом.

– Ты же хотела остаться, разве нет? – запротестовал он.

– Я устала. День был тяжелый, – сказала она, и его разочарованный, непонимающий взгляд преследовал ее всю дорогу до Хиллкрест-хаус.

Снег хрустел под ногами, над головой сияли мириады звезд. Вики даже разглядела Млечный Путь. В Мюнхене никогда не было такого чистого неба. И никогда не было так тихо. Здесь, в Шотландии, она словно оказалась в совершенно другом мире. В мире без бесконечных списков дел и переполненных почтовых ящиков. В мире, где нет необходимости быть всегда лучше и быстрее, чем ты есть на самом деле.

В ярко освещенном коттедже напротив Хиллкрест-хаус Вики увидела троих детей и мужчину, сидящих за обеденным столом. Женщина только что принесла большую кастрюлю и присоединилась к семье. В мире Вики существовали только одинокие перекусы перед телевизором или ноутбуком. И как чудесно было ужинать в коттедже «Жимолость»! Вики прижала большой и указательный пальцы к переносице, чтобы подавить подступающие слезы.

Входная дверь Хиллкрест-хаус открылась.

– Что же вы стоите на морозе, дорогая? Забыли свой ключ? – Нанетт вышла на крыльцо. – Я увидела вас из окна. Заходите скорее! Холод жуткий! – Она помахала Вики. – О боже, вы же совсем замерзли! – сказала она, заметив, как Вики дрожит. – Пройдите сначала в холл. – Она помогла Вики выбраться из верхней одежды и повесила куртку на вешалку.

В гостиной пылал камин. Нанетт взяла полено из корзины для дров и подбросила его в огонь. Затем смешала Вики напиток из разных бутылок, стоявших на барной тележке, и в завершение добавила несколько долек яблока и апельсина.

– Это зимний «Пиммс». Попробуйте, дорогая!

Коктейль оказался восхитительным на вкус.

– Вы только идете с работы? – поинтересовалась Нанетт.

Вики покачала головой.

– Я была в Ньютон-Стюарде. У Грэма теперь выходной по четвергам. Он хотел пройтись по магазинам в поисках подарков и попросил меня поехать с ним.

Нанетт тоже налила себе выпить и села в кресло напротив Вики.

– Вы ему нравитесь, – сказала она с улыбкой.

– Вы правда так думаете? – Вики опустила веки. С тех пор как Грэм бросил на нее тот странный взгляд у пианино, она чувствовала себя скорее дешевым запасным вариантом. Той, с кем можно немного поразвлечься. Ведь все, чего он действительно хотел, – это вернуть Патрицию.

– Ну конечно! Вы ему подходите. Давненько я не видела его таким беззаботным.

С тех пор как умерла Пэт… Вики сглотнула.

– Он очень любил свою покойную жену, правда?

– Любил, – подтвердила Нанетт. – Я знала Грэма, еще когда он был маленьким мальчиком. Он никогда не отдавал свое сердце просто так, а если отдавал, то целиком и полностью.

«Я поняла это», – с грустью подумала Вики, а вслух произнесла:

– И оно все еще принадлежит ей. Она как призрак. Ее больше нет, но ты все равно чувствуешь ее присутствие. – Она надеялась, что ее слова прозвучали не так обидно, как ей самой казалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры