Читаем Книжная лавка госпожи Валенсии полностью

Арх не ответил, а через несколько секунд я поняла причину. Около лавки, к которой я подошла, стояла черная карета с изображением змей.

Глава 34


— Не было печали, — вполголоса пробормотала я, однако пришлось навесить на лицо улыбку. Увидев, как дверь кареты открывается, и из нее появляется император, радостно воскликнула: — Асш! То есть Хвостик! Что ты здесь делаешь?

— Ты же сама приглашала меня в гости, Ленси, — прикладываясь к моей руке губами, сказал змеелюд.

— И правда. Проходи.

Мы вошли в лавку, и я заперла дверь, отметив, что карета уехала. Все боги этого мира мне помогите! Неужели змеелюд планирует здесь задержаться?

— Где же ходит моя Ленси в столь поздний час?

Я лихорадочно соображала. Если солгать, можно нарваться на проблемы, ведь не исключено, что Асш следит за мной. А если сказать правду, то змеелюд может и разозлиться. И я решила выдать полуправду.

— Ходила в тюрьму проведать эльфа и гнома. Ты слышал, что эти глупцы устроили на ярмарке, Хвостик? — скидывая плащ, произнесла капризно.

Асш рассмеялся, но я видела, с каким брезгливым пренебрежением он осматривает лавку. Внутри всколыхнулось недовольство — почему он морщится? Здесь чисто и все аккуратно расставлено. Осталось повесить шторы и будет полный порядок.

— Но зачем ты пошла в тюрьму?

Я отметила, что змеелюд неплохо исследовал сокровищницу Арха. На его руках красовались широкие золотые браслеты, украшенные камнями, на мощной груди покачивался неизменный медальон. И почему змеелюды не признают рубашки? А как же они ходят — то есть ползают — зимой? А здесь вообще бывают зимы?

— Хотела попросить начальника стражи не выпускать их подольше, — махнула я рукой, гадая, зачем пришел Асш и как мне вести себя.

— Ты вообще не должна была идти на ярмарку и стоять рядом с этим сбродом.

— С твоими подданными, ты имеешь в виду? — вырвалось у меня. Асш метнул на меня пристальный взгляд, и я поспешила сменить тему: — Почему мы стоим здесь? Пройдем в гостиную. Не желаешь ежевичной настойки?

— Не откажусь.

— Устраивайся, Хвостик, сейчас все принесу.

Я пересадила Арха на каминную полку в гостиной, затем сходила на кухню и взяла бутылку ежевичной настойки. Сейчас предусмотрительность Валенсии, которая для своих ухажеров заказывала напитки заранее, сыграла мне только на руку.

Налив напиток голубого цвета в кружку, я постаралась унять дрожь в пальцах, когда несла ее змеелюду. Протянув Асшу кружку, сказала:

— Извини, золотых кубков у меня нет.

Я села в другое кресло, старательно обходя хвост змеелюда, чтобы не наступить на него.

— Будут, Ленси, — сказал Асш, сделав глоток.

Я старалась сидеть прямо, гордо вскинув голову. Сейчас я Валенсия, а та точно не была трусихой. Дрова в камине затрещали, и я вздрогнула. Арх сидел на каминной полке не двигаясь. Он больше напоминал статуэтку, а не живого ворона.

— Ленси, я пришел серьезно поговорить с тобой, — произнес змеелюд, взглядом изучая меня.

«Только не это!» — подумала я. И выбрал же время! Как раз сегодня, когда мне нужно идти к оборотням!

— Что-то случилось?

— Свадьба с Рослин назначена через две недели.

— Понимаю, — протянула я, невольно бросая взгляд на Арха. Интересно, знает ли Асш, что его невеста мне угрожала? Вряд ли.

— Сразу после свадьбы ты переедешь в Черный Замок. Отказа я не потерплю.

— Ты не можешь меня заставить, — покачала я головой. Только с Рослин мне не хватало проблем!

— А ты не можешь оставаться здесь, — пренебрежительно сказал змеелюд. — Я помню, как ты говорила, что ненавидишь это место. Неужели что -то изменилось?

Я сжала губы. Да как же можно ненавидеть место, где столько книг?

— Изменились обстоятельства, Хвостик.

— Ты все про свадьбу... — покачал головой змеелюд. — Мне казалось, что ты мудрее, Ленси. Почему ты отослала мои дары?

— Мне ничего не нужно.

— А мне казалось, ты любишь золото.

— Я не хочу получить его той ценой, которую ты предлагаешь. — Асш сжал губы, откинувшись на спинку кресла. Он так крепко сжимал деревянную кружку в руке, что я опасалась, как бы змеелюд не посадил себе занозу. — Я видела Рослин на ярмарке. Она выглядит счастливой.

— Ты же знаешь, что мне нет до нее дела, Ленси. На меня давит Совет и наши союзники. По их мнению, на престоле должна быть девица из знатного рода. Так подданным будет легче принять змеелюда на троне.

— По-моему, тебе и так не на что жаловаться.

По большому счету меня не волновало, на ком женится новый император, хоть на своем хвосте, но я вынуждена была разыгрывать ревность и оскорбленное достоинство.

— И тем не менее, я женюсь на ней, Ленси. Это не подлежит обсуждению. Но я обещаю тебе, что как только у меня появится наследник, моя женушка отправится в ближайшее имение, где будет доживать свои дни. Тебя же я возвышу. Ты будешь первой в Рагрэйне, как всегда была в моем сердце.

Змеелюд сделал большой глоток настойки, а я перевела дыхание. Вот он, идеальный момент для вопроса.

— А не проще ли затуманить ей разум, Асш? Разве ты убил верховного мага? Уверена, что нет, ведь ты дальновиден и не совершаешь необдуманных поступков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература