Читаем Книжный лес полностью

– Подождите и всё увидите, – ответила Фэйт. – Не вы ли только что рассуждали об отсроченном удовлетворении?

– Как я не люблю, когда мои же аргументы применяют против меня, – пробормотал Джош.

– Кит, нам сюда, – сказала Фэйт, показывая на дерево. – Воспользуйся заклинанием Мория, которому я тебя недавно научила, чтобы открыть туннель. Я уже заколдовала дерево, так что оно само направит туннель куда нужно.

Кит кивнула и сосредоточенно произнесла заклинание:

Мория,

под нами откройся.

Полый, штоллен,

вниз, айдидей.

Большой круглый кусок коры дерева исчез, и под ним обнаружился тёмный проход. Кит вошла первой, крепко сжимая в руках яйцо.

– Ина! – сказала она, коснувшись пальцем лба. Перед ней появился шарик света, и они пошли вниз по лестнице, а потом по извилистому коридору, сделанному, похоже, из утрамбованной земли. Запах внутри был сырым, но не затхлым.

– Куда мы идём? – спросил Джош.

– Подожди и увидишь, – сказала Фэйт.

Напряжение всё нарастало. Кит даже не представляла, где они сейчас. Явно уже не под библиотекой, они слишком далеко ушли. Но она не знала ни о каких других библиотеках поблизости.

Небольшой светящийся шарик помогал видеть лишь на несколько футов вперёд, но Кит сразу поняла, что они попали в какое-то другое, просторное помещение – вокруг стало холоднее, а запах изменился.

– Ина вьяапак! – громко произнесла Фэйт.

С кончиков её пальцев сорвались лучи света. Путники оказались в огромной пещере.

Пол порос мхом, а вдоль стен стояли шкафы, заполненные книгами. На мшистом полу тоже валялись книги. Догон подлетел к ним, чтобы обнюхать, спикировал вниз, потом высоко взлетел и сделал мёртвую петлю.

– Что тут произошло? – спросила Кит. – Кто разбросал книжки по земле?

– Я, – ответила Фэйт. – Но я их не разбросала, а посадила. Здесь зарождается новый книжный лес.

– Непохож он на лес, – сказала Кит.

– Потерпи, – ответила Фэйт. – Лес не начнёт расти, пока здесь не посадят драконье яйцо.

– Где мы? – спросил Джош.

Фэйт показала изящным пальцем вверх.

– Прямо под вашей школой. Тут мы и посадим яйцо.

– Но вы же сказали, что яйцо нужно посадить под библиотекой. У нас в школе нет библиотеки, – удивилась Кит.

– Ага, – сказала Алита. – Я уже несколько лет помогаю маме с её кампанией, но пока всё напрасно.

– Сюрприз! – ответила Фэйт. – Кампания сработала! Школьная библиотека – прямо над нашими головами!

Джош и Алита выглядели так, словно одновременно наступили Рождество, Дивали, фестиваль огней и их дни рождения. Даже Кит была рада примерно так же, как в первый день летних каникул. Нет, она, конечно, не очень хотела, чтобы в её жизни было ЕЩЁ больше книг. Но вот магия прямо под школой – это уже совсем другое дело!

– Поверить не могу, что всё сработало! – воскликнула Алита. – Мама мне ни словечком не обмолвилась!

– Она хотела, чтобы это стало для тебя сюрпризом, когда ты придёшь в школу, – сказала Фэйт. – Так что изобрази удивление, хорошо?

– Я притворюсь такой удивлённой, что у меня глаза из орбит выскочат, – обещала Алита. – Маме придётся окулиста вызывать, вот насколько я удивлюсь.

Фэйт захихикала.

– Отлично! Библиотека начнёт работу в первый день учебного года – Совет Волшебников уже направил сюда нового библиотекаря! Более того, твоя мама даже убедила ассоциацию родителей и учителей частично оплачивать ему работу! Она, может быть, и не волшебница, но, как по мне, это настоящая магия!

– Ох. – Джош сразу помрачнел. – То есть нашим библиотекарем будете не вы?

– Я не могу управлять сразу двумя библиотеками, – ответила Фэйт. – Школе нужен собственный библиотекарь, который будет уделять книгам – а также дракону, после того как он вылупился, – всё положенное внимание и заботиться о них.

– Так кто будет нашим библиотекарем? – спросила Кит.

– Старый друг, – улыбнулась Фэйт. – Он вам понравится. Его зовут Бен Пикарда. Мы вместе учились в Академии, но после выпуска общались мало. Он живёт на далёком острове в Шотландии и практикуется в магии, ожидая, когда ему выдадут собственную библиотеку. А теперь – время сажать яйцо!

– Нам ведь копать не придётся? – спросил Джош, осторожно ковырнув поросшую мхом землю носком белой кроссовки.

Фэйт покачала головой.

– Для этого есть заклинание. – Она обвела руками пещеру. – Здесь начинается книжный лес. Когда мы посадим яйцо, он станет расти. А когда вылупится дракон…

Она замолчала.

– Ну, вы всё сами увидите.

– Чего же мы тогда ждём? – спросила Кит. – Давайте посадим яйцо!

Фэйт кивнула.

– Повторяй заклинание за мной. Подними руки вот так.

Она подняла обе руки вверх и широко развела.

Кит сделала то же самое.

Фэйт начала нараспев произносить заклинание, по фразе за раз. Кит эхом повторяла каждое слово.

Кит чувствовала, как нарастает магия. У неё был собственный вкус, похожий на свежескошенную траву и весну. А ещё металлическое послевкусие и чувство, словно под кожей проходит ток. То была дикая магия, какой Кит ещё никогда не чувствовала.

Просто потрясающе!

<p>Глава 6. Лес начинает расти</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Дракон в библиотеке

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей