Читаем Книжный магазин у реки полностью

Кристина слышит, как речная вода ударяется о камни набережной. Вся оставшаяся жизнь испорчена. Она уже закончена. Если Кристина не найдет дядю Ханса или если он откажется помочь ей, на всем белом свете останется только один человек, к которому она может обратиться. Но Кристина не хочет возвращаться к нему в Оребу.

Сделав еще один шаг к воде, она стоит на краю, раскачиваясь взад-вперед. Не так уж это и ужасно, как она себе представляла.

Глаза все еще закрыты. Раскинув руки в стороны, Кристина ловит равновесие. В голове возникает еще одна мысль. Может быть, ребенок умрет, когда она окажется в холодной воде.

Кристина представляет себе Даниэля. Как же ей хочется поговорить с ним, но она знает, что не вправе. Ее права на него исчерпаны.

«У меня нет другого выбора, – уговаривает себя Кристина, чувствуя, как ветер настигает ее. – У меня действительно нет другого выбора».

32. Вторник, 17 октября

Углубившись в работу, Шарлотта не заметила, как Уильям прокрался в помещение конторы и встал у нее за спиной, поэтому, когда он обнял ее, она подскочила от неожиданности.

– Нет, – возразила она, инстинктивно выбрав шепот. – А что, если нас увидят?

Уильям засмеялся.

– Не беспокойся, Сэм и Мартиник у кассы, и у них полно дел. К тому же рано или поздно они вычислят, что мы вместе, поэтому скрываться вовсе не обязательно.

Повернувшись к Уильяму, Шарлотта ответила поцелуем в губы, но она не могла избавиться от мысли, что они занимаются чем-то запретным, и тревожно взглянула через плечо.

– Как твоя книга?

– Очень хорошо на самом деле! Сейчас невероятно быстро идет, – промолвил Уильям, широко улыбнувшись.

– Это чудесно.

– Да, действительно. Я переписал всю историю, и она теперь стала намного более напряженной. – Он кивнул в сторону лестницы. – Сейчас пойду наверх, просто хотел посмотреть на тебя.

Когда Уильям погладил ее по щеке, Шарлотта улыбнулась. Каждый раз, когда он прикасался к ней, ее переполняло чувство пьянящего счастья.

– Кстати, ты не хочешь вечером куда-нибудь сходить?

Шарлотта бросила взгляд на настольный календарь.

– А разве у тебя не сегодня ужин с издательством?

Уильям презрительно фыркнул.

– Они глубоко заблуждаются, думая, что приглашение на ужин из трех блюд в ресторане «Савой» заставит меня забыть их высказывания о моей рукописи. – Не дождавшись ответа Шарлотты, он громко выдохнул. – Я забыл подтвердить участие. Вдобавок пригласили всех, а у меня нет ни малейшего желания сидеть напротив господина «Я-самый-продаваемый-писатель-Великобритании» и выслушивать его хвастливые рассказы о последних зарубежных контрактах или проданных правах на экранизацию.

Только Шарлотта хотела приободрить его, как завибрировал мобильник. Она покосилась на экран. На этот номер могли звонить лишь несколько человек: Хенрик, ее отец и Карл Чамберс, которого Шарлотта старательно избегала. Признаться, она перестала отвечать на звонки с английских номеров, подозревая, что банки дозванивались с разных телефонных линий, пытаясь ввести в заблуждение своих клиентов.

Узнав телефонный код Швеции, Шарлотта вздохнула с облегчением.

Уильям кивнул в сторону мобильника.

– Может, тебе надо ответить?

– Нет, это всего лишь папа, – сказала она, сбрасывая звонок. – Я перезвоню ему попозже.

– Вот как? А как его зовут?

– Бертиль. Хотя это не мой родной отец. Они с матерью поженились, когда мне было четыре года, но, когда я уехала учиться, они расстались, он женился заново, и теперь у него трое собственных детей.

Осознав, что ее реплика прозвучала злее, чем хотелось, Шарлотта махнула рукой.

– Да нет, я не обижаюсь на него за то, что у него новая семья.

Уильям изучающе смотрел на нее.

– А что с твоим настоящим отцом?

Шарлотта пожала плечами.

– Без понятия. Мама не хотела про него рассказывать. Полагаю, речь идет о суперзвезде типа Рода Стюарта или Тома Джонса.

– Мне кажется, ты больше похожа на Элтона Джона.

Шарлотта состроила гримасу.

– Очень смешно!

Положив руки ей на талию, Уильям притянул Шарлотту к себе. После поцелуя она покачала головой.

– Эй, послушай, даже не пытайся! – рассмеявшись, предостерегла его Шарлотта. – У меня еще очень много дел перед завтрашним мероприятием.

– Прекрасно! Тогда я могу помочь тебе!

Шарлотта попробовала напустить на себя строгость, но, когда он улыбался своей особой улыбкой, это было невозможно.

– Разве тебе не надо писать?

– Мне нужен перерыв, – радостно произнес Уильям. – Что мы будем делать?

Сэм стояла у кассы, уткнувшись носом в блокнот, и застыла, когда Уильям окликнул ее.

– Привет! Как дела?

Сэм нервно переводила взгляд с Уильяма на Шарлотту и обратно.

– Мы продали всего тринадцать билетов. Тринадцать! Я ничего не понимаю. Во всем Лондоне не осталось уже ни одного человека, который не слышал бы о нашей встрече с писателем.

Поскольку ее глаза пылали раздражением, Шарлотта приложила все усилия, чтобы скрыть собственное разочарование.

– Большинство, скорее всего, тянет с покупкой до последнего или собирается просто прийти завтра и купить билет на месте.

– Что нам делать? – спросила Сэм, покачав головой.

– Не переживай. Все образуется, обязательно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги