Читаем Книжный магазин у реки полностью

Шарлотта прикусила губу. Лгать им снова она не хотела, однако, ловя на себе исполненные надежды взгляды Сэм и Мартиник, была морально не готова рассказать о пятнадцатитысячном долге магазина перед банком.

– Да, – проговорила Шарлотта. – Есть, но маленькая. По крайней мере, мы должны попытаться.

Мартиник взяла Шарлотту за руки.

– Мы должны! Правда, Сэм? Завтра мы закатим грандиозную вечеринку, которой бы и Сара гордилась!

Когда Сэм кивнула, спазм, сковавший шею Шарлотты, слегка отпустил. Теперь осталось только объяснить Уильяму, почему она не раскрывала все карты и не рассказывала об истинном положении вещей. Можно надеяться, что и он простит ее.

Когда зазвонил переносной телефон книжного магазина, вздрогнули все трое. Стоявшая ближе всех к аппарату Мартиник ответила, а Шарлотта и Сэм с напряжением слушали. Когда Мартиник положила трубку, лицо ее было бледным как полотно.

– Что случилось? – нетерпеливо спросила Сэм, повернувшись к ней.

Мартиник вздохнула.

– Мэтью Морроу завтра не придет. У него грипп и, по словам жены, такая высокая температура, что на лбу можно жарить яичницу.

Сэм театрально вскрикнула.

– Я так и знала! Я знала, что ни черта не выйдет! Ну почему же я все-таки не подала документы на программу обучения школьных психологов?!

Мартиник наклонилась к Шарлотте.

– Насколько мы, собственно, близки к банкротству? – прошептала она.

Шарлотта сглотнула от волнения. Теперь она должна рассказать все как есть.

– Средства на оплату займа, взятого под залог дома, не вносились несколько месяцев, и я полагаю, что в следующем месяце денег на покрытие текущих расходов «Риверсайда» будет уже недостаточно.

Мужество покинуло Мартиник.

– Другими словами, нам необходим огромный и быстрый приток наличности.

Сэм начала задыхаться.

– То есть это конец «Риверсайда»? Магазин должен закрыться? – Она посмотрела на Мартиник широко распахнутыми глазами. – Мы потеряем работу!

Мартиник опустилась на стул.

– Я не могу поверить в то, что это правда. Все, над чем мы работали, все, что построила Сара.

От полного отчаяния Сэм и Мартиник у Шарлотты сдавило грудь. Во многом она виновата сама, поскольку не была честна с ними и вселила напрасные надежды. Почему было сразу не признаться, как обстоят дела?

– Мне нужно покурить, – сказала Сэм, покинув магазин.

– Шоколаду бы, – пробормотала Мартиник и тоже исчезла, так что Шарлотта осталась в одиночестве.

Банкротство. От этого слова по всему телу пробегала противная дрожь, и Шарлотта подумала, как ужасно будет закрывать магазин. Уже от одной мысли о том, как все стеллажи, старые кресла для чтения и книги свалят в один контейнер, на глаза наворачивались слезы.

Шарлотта погладила старый деревянный прилавок. Если магазин закроется, дело всей жизни Сары уйдет в небытие. Тепло и любовь, обитавшие в «Риверсайде», испарятся, воспоминания сотрутся, и новые уже не появятся.

Было по-настоящему больно представлять себе книжный магазин, из которого все вынесли – призрачный, опустевший и всеми покинутый. Не говоря уже о том, как будет больно, когда по заказу сети фастфуда начнут срывать со стен отделку и выламывать половицы, сносить зеленую лестницу Сары и квартиры наверху.

Шарлотта прикрыла глаза. Если бы только она приехала сюда чуть раньше, если бы Сара связалась с ней при жизни, когда еще не было поздно, возможно, «Риверсайд» удалось бы спасти. Но Шарлотта была лишена полноценной возможности это сделать.

Когда в кармане завибрировал мобильник, пришлось достать его, чтобы взглянуть на экран. Если это звонок из банка, хорошо бы швырнуть телефон об пол, но вместо английского номера на экране высветилось имя Хенрика. Шарлотта отключила звонок – она не в состоянии сейчас отвечать.

В полном изнеможении она оперлась о прилавок. Мысль о необходимости запускать процедуру банкротства «Риверсайда» была отвратительной. Свою нынешнюю жизнь здесь ей ни на что уже не хотелось менять, она хотела остаться в Лондоне.

Шарлотта подумала об Уильяме. Последние дни были восхитительны, она не могла припомнить, когда в последний раз чувствовала себя такой же счастливой. Что будет с ними теперь? Уильям сказал, что не хочет переезжать в Швецию, и, если «Риверсайд» исчезнет, что тогда им останется? Знали ли они друг друга настолько хорошо, чтобы начать все сначала где-нибудь в другом месте?

Она достала мобильник и постучала по нему пальцами. Ответ в «B C Beauty» так и не был отправлен. Продав им предприятие, Шарлотта выручила бы достаточную сумму денег, чтобы сохранить «Риверсайд», по крайней мере, еще на некоторое время. Вопрос только в том, успеют ли они перечислить деньги, и готова ли она пожертвовать ради этого «Шарлоттой и Ко».

Шарлотта потерла лоб. Она не может сдаться, у нее нет пути к отступлению. Решившись, она набрала номер Хенрика.

– Да, алло?

– Привет, Хенрик! Я хочу задать тебе один короткий вопрос, подробно поговорить сейчас не успею.

– Хорошо, давай!

Шарлотта откашлялась.

– Если мы примем предложение «B C Beauty», насколько быстро можно будет оформить сделку?

– А почему ты спрашиваешь? Замок хочешь прикупить, что ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги