Читаем Книжный магазин у реки полностью

Похоже, Сэм притворила за собой дверь и после этого громко откашлялась в трубку.

– Ладно, Шарлотта. Я вышла из спальни. Рассказывай, что случилось.

Шарлотта тяжело сглотнула.

– С того момента, как я сюда приехала, я нашла в квартире Сары множество писем и заметок. Судя по всему, моя мать переехала сюда вместе с ней в восьмидесятые, и похоже, что именно здесь моя мать встретила отца.

Она сделала паузу, чтобы убедиться, что Сэм слушает ее.

– Я никогда не знала, кто был моим отцом, – продолжала Шарлотта. – Но теперь, мне кажется, я знаю его имя.

– Вот ведь, черт возьми.

Шарлотта кивнула.

– Да вот и я о том же. Извини, что я тебя разбудила, но я просто схожу с ума. Я должна попытаться найти отца, и я подумала, может быть, ты мне поможешь?

Сэм медленно выдохнула.

– Конечно, я помогу тебе. Что тебе известно о нем?

Шарлотта почувствовала, как камень свалился с ее плеч.

– Что его зовут Даниэль О’Коннор, что он из Ирландии и, похоже, в 1983 году ему было где-то около двадцати пяти.

– Ты знаешь дату его рождения и род занятий?

– Нет, – проговорила она, напряженно ожидая ответа Сэм.

– Я могу навести справки, но с одним именем его тяжело будет найти.

У Шарлотты вырвался вздох, и она прикрыла глаза.

– Этого я и боялась.

– Тебе неоткуда больше получить о нем информацию, ты уверена?

Шарлотта подумала еще немного. Может быть, в договоре аренды содержались дополнительные сведения?

– Подожди минутку, – сказала она, обходя диван и пытаясь дотянуться до тумбочки, на которой хранила папки Сары. Нетерпеливыми движениями Шарлотта перелистала папки и нашла договор, под которым стояли подписи Сары и Даниэля, но там не было ни адреса, ни информации о работодателе.

– Нет, ничего не нахожу, – разочарованно произнесла Шарлотта.

Сэм откашлялась.

– Даже NI-номера?

Шарлотта прикусила губу. NI-номер – это номер государственного социального страхования, который должен быть у каждого работающего в Великобритании? Она с трудом вспомнила, что Мартиник предлагала ей подать заявление на получение такого номера в случае намерения остаться в Лондоне.

– Как он выглядит?

– Две буквы в начале, потом – шестизначная цифра и еще одна буква. При наличии этого номера мы сможем определить, где он находится.

Еще раз просмотрев текст договора, Шарлотта на этот раз заметила, что под подписью Даниэля красивым почерком был написан девятизначный код.

– По-моему, я нашла его!

– Да неужели? – хрипло рассмеялась Сэм.

Шарлотта кивнула и прочитала ей вслух номер.

– Да, похоже на NI-номер. Отправь мне его сообщением, и я посмотрю, что с этим можно сделать.

– Спасибо, Сэм! И еще раз прошу прощения, все это сводит меня с ума.

– Да не беспокойся! Зачем еще нужны друзья?

– Увидимся завтра! – улыбнувшись, распрощалась Шарлотта.

– Конечно. Спокойной ночи.

Повесив трубку, Шарлотта опять опустилась на диван, но теперь она чувствовала себя уже значительно спокойнее, чем раньше. Они нашли зацепку, которая при небольшом везении поможет найти Даниэля, и эта мысль наполняла Шарлотту надеждой.

Осторожно пристроившись рядом с Теннисоном, она положила голову на мягкую подушку. А вдруг Сэм сможет найти ее отца? Вдруг Шарлотта сможет встретиться с ним спустя столько лет? Эта мысль была настолько невероятной, что вызывала сильное головокружение.

39. Среда, 18 апреля 1984 года, продолжение

Даниэль идет в свой любимый паб и усаживается на обычное место. Прежде чем отправиться в дорогу, ему надо собраться с мыслями. Когда Билл подает его любимый красный ирландский эль Kilkenny, он просит его одолжить ручку и лист бумаги.

Положив чистый лист бумаги рядом с письмом, Даниэль смотрит на него. На оборотной стороне конверта указан адрес Кристины. Надо ли ему писать, что он направляется к ней? Объяснять, что произошло и почему не отвечал на ее письма? Да нет, не стоит, письмо все равно, скорее всего, не успеет прийти до его приезда.

Обхватив рукой пивной стакан, Даниэль отхлебывает глоток. Ему не нравится, как он расстался с Сарой. Лучше, наверное, написать ей. Объяснить ход своих рассуждений и дать шанс примириться. Их отношениям пришел конец, Даниэль никогда не сможет простить Саре, что та утаила от него письма. Но конечно, в глубине души он понимает ее, и к тому же в какой-то момент им придется возобновить общение, ведь официально Даниэль все еще проживает на Риверсайд Драйв. Но все эти практические моменты можно будет решить потом, сейчас у него есть более неотложные дела.

Сердце трепещет в груди от этой мысли. Ребенок. Даниэль с трудом может поверить, что это правда. Несмотря на предстоящие трудности, о которых догадывается Даниэль, он не может сдержать улыбку. Он стал отцом, и именно Кристина подарила жизнь его ребенку.

Интересно, давно ли она ему пишет? Знала ли она о своей беременности перед возвращением в Швецию? Даниэль надеялся, что нет. Даже страшно представить себе – вдруг Кристина уехала из-за боязни, что он не обрадуется ребенку?

Мысль обо всех трудностях, с которыми ей пришлось столкнуться в одиночку, не дождавшись его присутствия и помощи, причиняла Даниэлю боль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги