Читаем Книжный ниндзя полностью

Санни выгнул брови и одним быстрым движением сбросил плавки к щиколоткам.

Фрэнки с полуоткрытым ртом, чувствуя, как где-то в горле набегает слюна, откровенно глазела на открывшееся ей зрелище.

Санни непринужденно улыбнулся.

– Итак, мы пойдем в этот онсэн или нет? – поинтересовался он, переступая через плавки и проходя в проем в шторах.

Фрэнки схватила подобравшего лапки Винни, бережно положила его в корзинку и последовала за теперь совершенно нагим Санни за дверь и в исходящую паром воду.

* * *

– Мне кажется, я сварился, – сказал Санни. Он погрузился в горячую воду онсэна, которая удачно прикрывала его до пупка.

– Прямо сейчас мне очень трудно на тебя смотреть, – сказала Фрэнки, которая сидела рядом с Санни и старательно отводила глаза от его наготы.

– Ты сама об этом просила.

– Я уже передумала, – покраснела она. – Знаешь, то, что я попросила тебя раздеться, не значит, что собираюсь с тобой переспать, – добавила она, скрестив руки.

– Ты мне это сказала всего семь раз, – ухмыльнулся Санни и развел ноги, открывая себя миру.

– Господи, Санни! – рассмеялась Фрэнки, прикрывая глаза ладонью.

– Кстати, знаешь, что, если бы мы были в Японии, тебя бы сюда не пустили? – сказал Санни.

– Да, да, знаю. Потому что я не разделась, – сказала Фрэнки, плеснув в него водой.

– Нет, из-за этого, – Санни придвинулся ближе к Фрэнки и коснулся маленькой татуировки в форме сердечка, спрятанной у нее за ухом. Фрэнки вздрогнула.

– Из-за татуировки? Я ее ненавижу. Мне было восемнадцать, я жила в Париже и пыталась бунтовать. Такая банальная история. Ни о чем в жизни я так сильно не жалею, – непринужденно сказала Фрэнки.

– Мне она нравится. – Санни придвинулся ближе. – Ты мне не рассказывала таких историй из прошлого. Расскажи еще. Что ты делала в Париже?

– Работала в книжном магазине, но в основном ела много сырного суфле, – ответила Фрэнки. – Так что в Японии имеют против татуировок? – спросила она, сердясь на себя за то, что меняет тему.

– Татуировки запрещены в большинстве онсэнов, чтобы туда не могли попасть якудза, японские синдикаты организованной преступности, – сказал Санни, все еще гладя татуировку Фрэнки.

– Откуда ты это знаешь? – спросила Фрэнки, пытаясь удерживать дыхание ровным.

– Я десять лет изучал японскую культуру и историю.

– Правда? – удивилась Фрэнки.

– Нет, я прочитал это в «Гугл» за пять минут до того, как поехать за тобой, чтобы произвести на тебя впечатление.

– А о том, что сюда пускают только голыми, не прочитал?

– Это я, видимо, пропустил, – улыбнулся Санни.

– Это самое странное свидание в моей жизни.

– Кстати говоря, когда мы будем крестить нашу черепашку? – спросил Санни.

– Сразу после этого, – Фрэнки прикусила губу и поцеловала его.

Фрэнки Роуз: Черепашка Винни официально крещен. Испытываю глубокий #дзен.

* * *

– Не может быть, – в ужасе сказал Санни. Они с Фрэнки уже час сидели в его машине, обсуждая все, от гороскопов до редиски.

– Может! Когда ты был в туалете, та дама в кимоно ко мне подошла и спросила: «Это не вы «девушка с месячными»?» – проворчала Фрэнки. Чуть раньше Санни признался, что наткнулся на ее печально знаменитое видео, пока сидел в «Чао» в тот вечер, когда нашел Винни. У Фрэнки было два варианта: все отрицать или реагировать так, как будто ей все равно и остается только смеяться над собой.

– Буквально все тебя знают. Я встречаюсь со знаменитостью.

– Ладно, мне лучше уйти, – сказала Фрэнки не очень уверенно. «Не пригласить ли его к себе?» – прозвучал голос у нее в голове.

– Да, мне тоже пора. Увидимся, Фрэнкстон. Увидимся, Винни, – сказал Санни и поцеловал их обоих в макушку, не дав ей шанса пригласить его в дом. «Он вообще хочет ко мне зайти?»

– Пока, Санни, – ответила Фрэнки, взяла сумочку и черепашку и выпрыгнула из машины.

* * *

У двери квартиры Фрэнки остановилась как вкопанная: та была приоткрыта. Фрэнки была уверена, что, уходя, заперла ее.

– Эй! Кто здесь? – крикнула она, заглянув внутрь. Ответа не последовало.

Она усадила Винни в переноску и перехватила ключи между костяшками: в голове у нее прокручивались все мамины лекции про самооборону. Основной посыл был: «ударь в лицо и вырви глаза». Сделав глубокий вдох, она осторожно вошла внутрь, держа руки перед собой.

– Кто здесь? – позвала она снова самым глубоким и угрожающим тоном. В ответ раздались громкие всхлипы, доносившиеся откуда-то из спальни. Фрэнки медленно прокралась на звук.

– Кто это? – прошептала она, слыша, как жалобные звуки становятся громче. Распахнув дверь спальни, она увидела Кэт, которая лежала в темноте, уткнувшись в подушку.

– Господи, Кэт. Ты меня напугала до полусмерти. Мне кажется, я просила не использовать запасной ключ без особого повода, – сказала Фрэнки, ложась на кровать рядом с Кэт.

– Это… особый… повод… – сказала Кэт между всхлипами.

Фрэнки вытянулась на кровати.

– Что случилось, Кэт? Расскажи мне. – Фрэнки погладила Кэт по спине, обнимая ее сзади.

Перейти на страницу:

Все книги серии TrendLove

Наши химические сердца
Наши химические сердца

Мне всегда казалось, что момент, когда встречаешь любовь всей жизни, должен быть как в кино. Однако когда во второй вторник последнего года обучения Грейс Таун с десятиминутным опозданием вошла в театральную студию миссис Биди, я ничего такого не почувствовал. Не было ни замедленного действия, ни ветра, ни надрывной музыки, и уж точно мое сердце не остановилось. И, может, потому, что она была новенькой или не такой, как все, или одного взгляда на нее было достаточно, чтобы понять: какая-то частичка ее души сломлена, – миссис Биди ничего ей не сказала. Я посмотрел на нее еще два раза, но под конец вовсе забыл о ее существовании. И когда она незаметно вышла, никто уже не обратил на нее внимания. Так что, как видите, эта история не о любви с первого взгляда. Но все же это история любви. Ну или типа того.

Кристал Сазерленд

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Одна маленькая вещь
Одна маленькая вещь

Все, чего хочет Бэт – избавиться от гиперопеки со стороны родителей, которые буквально помешались на контроле после того, как погибла Рейчел, ее старшая сестра. Поэтому когда девушка тайком ускользает на запретную вечеринку и встречает там синеглазого парня по имени Чейз, она не раздумывая заводит с ним близкое знакомство. Только Бэт не догадывается, чем обернется для нее эта, казалось бы, незначительная встреча…Чейз только что вернулся в город, где на каждом углу его поджидают демоны прошлого. И теперь ему придется заново пережить то, что произошло несколько лет назад, в ту ночь, когда погибла Рейчел.Запретный роман в последний учебный год – то, о чем они меньше всего мечтают. Теперь перед Бэт и Чейзом стоит непростой выбор: пойти наперекор общественному мнению или возненавидеть друг друга, поддавшись обстоятельствам.

Эрин Уатт

Современные любовные романы

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Там, где ты
Там, где ты

В детстве Сэнди Шорт не выносила, когда терялись вещи. Ей ничего не стоило потратить несколько дней на поиски невесть куда запропастившегося носка — к недоумению родителей, в конце концов настоявших, чтобы дочь начала посещать школьного психолога. Став взрослой, она поступает на работу в полицию, а потом открывает собственное агентство по розыску пропавших без вести людей. Расследование очередного дела приводит Сэнди в Лимерик, где ее следы теряются. Машина, брошенная на обочине вместе с важными документами и мобильным телефоном, выглядит более чем странно. Неужели Сэнди суждено повторить судьбу тех, кого она ищет?

Дж. х. Трамбл , Дж. Х. Трамбл , Надежда Марковна Борзакова , Сесилия Ахерн

Любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература