Читаем Код Альтмана полностью

Что стряслось? Неужели он совершил ошибку? Киавелли принялся яростно рубить бок-чой. Неужели кто-то из охранников выдал Тейера? Но тогда старик уже исчез бы из колонии, а самого капитана подвергли бы допросу или убили. Он вспомнил слова Тейера: «Меня продержали в застенках слишком долго, чтобы признать, что я вообще был в их руках». Сейчас, когда возникла перспектива подписания договора по правам человека, кто-то, должно быть, вспомнил, что в Китае до сих пор держат по крайней мере одного американского заключенного. Вероятно, его собрались перевести, чтобы изолировать вновь и спрятать там, где его никто никогда не найдет.

Киавелли должен был предупредить Клейна. Как только раздался сигнал к обеду, заключенные выстроились в колонну и охранники повели их к грунтовой дороге, на которой ждал фургон с пищей. Топчась на месте, Киавелли тянул время до тех пор, пока с ним не поравнялся один из политических заключенных-уйгуров.

– Мне нужно передать весточку на волю, – шепнул капитан.

Уйгур кивнул, не глядя на него.

– Передай своему человеку, что завтра утром Тейера увезут из колонии. Пусть он запросит инструкции.

Уйгур, не ответив, взял миску с обедом и присоединился к группе своих соплеменников, сидевших на обочине. Киавелли со своей порцией устроился в тени приземистого дуба. Он был одним из двух иностранцев в колонии, и никто из заключенных не хотел обедать вместе с ним, опасаясь подозрений в том, что Киавелли внушает им чуждые политические идеи.

Капитан лихорадочно перебирал в уме варианты, терзаясь дурными предчувствиями, но все же заставил себя поесть. Он сомневался в том, что Клейн успеет организовать спасательную операцию, а значит, у него оставался единственный выход – попытаться собственными силами освободить Тейера до наступления утра. В результате они окажутся на открытой равнине, за ними начнет охотиться китайская армия, а местные жители слишком запуганы, чтобы можно было рассчитывать на их помощь. Такое развитие событий не внушало Киавелли оптимизма.

<p>Гонконг</p>

Уединившись в комнате у заднего фасада резиденции ЦРУ, Джон связался с Клейном по сотовому телефону.

– Господи, Джон, это ты? – В голосе шефа «Прикрытия-1» явственно слышалось облегчение.

– Да, я жив, и у меня много новостей.

– Не сомневаюсь в этом. – Клейн задышал прерывисто и хрипло, как будто переполнявшие его эмоции мешали ему говорить. Потом он взял себя в руки и произнес своим обычным повелительным тоном: – Докладывай все с самого начала.

Джон рассказал о записке с вызывающим автографом «РМ», обнаруженной в здании «Донка и Ла Пьера», о том, как его схватил Фэн Дунь, и о появлении Рэнди в комнате для допросов.

– Вместе с Фэном там был МакДермид. Наше бегство оказалось несколько более драматичным, чем мне хотелось бы. – Джон упомянул о расследовании информационных утечек в Белом доме, которое вела Рэнди, о ее слежке за МакДермидом. Также он рассказал о переговорах МакДермида с Ли Коню и Ю Юнфу, подслушанных им и агентами ЦРУ при помощи телефонного «жучка».

– Они остались в живых? – вскричал Клейн.

– И забрали экземпляр декларации, хранившийся в «Летучем драконе».

В голосе шефа «Прикрытия» зазвучало возбуждение:

– Значит, встреча состоится в Дацу, послезавтра на рассвете?

– Да. МакДермиду удалось отложить встречу на сутки. Думаю, он надеется, что Фэн Дунь сумеет отыскать Ли Коню и Ю Юнфу до указанного срока и забрать у них документ.

– Когда мы посадим МакДермида в Ливенворт, надо будет его поблагодарить. Напомни мне об этом. Его черед обязательно настанет, поверь мне, – пообещал Клейн.

– Вы сможете перебросить меня в Дацу до встречи у Спящего Будды?

– Обязательно. Что же до Ральфа МакДермида, то о его роли в истории с утечками из Белого дома я узнал буквально только что. Это омерзительно, и тем не менее это правда.

– Как вы собираетесь доставить меня в Китай?

– Когда ты в последний раз прыгал с парашютом?

Вопрос Клейна пришелся Джону не по вкусу.

– Пять лет назад.

– Как ты относишься к высотным прыжкам?

– Смотря с какой высоты прыгать.

– С самой большой, на какую мы сможем тебя поднять.

– Неужели вы намерены затребовать для меня тяжелый самолет?

– Только если смогу посадить его где-нибудь, не привлекая ненужного внимания. Ну а пока МакДермид находится в Гонконге, наведи о нем справки, попробуй выяснить, каким образом он причастен к утечкам и зачем ввязался в операцию с контрабандой, которую перевозит «Эмпресс». Привлеки к работе сотрудников ЦРУ. На мой взгляд, ничто не мешает нам воспользоваться их помощью.

– Я вижу, вы наконец осознали пользу взаимовыручки, – заметил Смит.

Ответом ему был хрипловатый смешок.

– Я рад, что ты вновь в строю, Джон, – сказал Клейн. – Я уже успел соскучиться по нашим веселым пикировкам. – Он дал отбой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы