"Your grandfather," Langdon said, hurrying behind her, "when he told you about the pentacle, did he mention goddess worship or any resentment of the Catholic Church?" | — Ваш дед, — сказал Лэнгдон, едва поспевая за Софи, — когда он говорил вам о пятиконечной звезде, то, случайно, не упоминал о поклонении богине или о каких-либо запретах Католической церкви? |
Sophie shook her head. "I was more interested in the mathematics of it—the Divine Proportion, PHI, Fibonacci sequences, that sort of thing." | Софи покачала головой:— Меня куда больше интересовало другое. Математика "божественных пропорций", число PHI, всякие там последовательности Фибоначчи и так далее. |
Langdon was surprised. "Your grandfather taught you about the number PHI?" | Лэнгдон удивился:— Ваш дедушка объяснял вам, что такое число PHI? |
"Of course. The Divine Proportion." Her expression turned sheepish. "In fact, he used to joke that I was half divine... you know, because of the letters in my name." | — Да, конечно. Так называемая "божественная пропорция". — На лице ее возникла улыбка. — Он даже шутил... говорил, что я полубожественное создание, ну, из-за букв в моем имени. |
Langdon considered it a moment and then groaned. | Лэнгдон не сразу понял, но затем до него дошло. Он даже тихонько застонал. |
s-o-PHI-e. | Да, конечно же! Со-фи29!.. |
Still descending, Langdon refocused on PHI. He was starting to realize that Sauniere's clues were even more consistent than he had first imagined. | Продолжая спускаться вниз, он сосредоточился на этом PHI. И начал понимать, что подсказки Соньера носят более последовательный характер, чем могло показаться сначала. |
Da Vinci... Fibonacci numbers... the pentacle. | Да Винчи... последовательность Фибоначчи... пентакл... |
Incredibly, all of these things were connected by a single concept so fundamental to art history that Langdon often spent several class periods on the topic. | Неким непостижимым образом их связывала одна из самых фундаментальных концепций в истории искусств, рассмотрению которой он, Лэнгдон, даже посвящал несколько лекций на своем курсе. |
PHI. | PHI. |
He felt himself suddenly reeling back to Harvard, standing in front of his "Symbolism in Art" class, writing his favorite number on the chalkboard. | Мысленно он перенесся в Гарвард, увидел себя перед аудиторией. Вот он поворачивается к доске, где мелом выведена тема "Символизм в искусстве". И пишет под ней свое любимое число: |
1.618 | 1.618 |
Langdon turned to face his sea of eager students. "Who can tell me what this number is?" | А затем оборачивается и ловит любопытные взгляды студентов.— Кто скажет мне, что это за число? |
A long-legged math major in back raised his hand. "That's the number PHI." He pronounced it fee. | Сидящий в последнем ряду длинноногий математик Стетнер поднимает руку.— Это число PHI. — Произносит он его как "фи-и". |
"Nice job, Stettner," Langdon said. "Everyone, meet PHI." | — Молодец, Стетнер, — говорит Лэнгдон. — Итак, прошу познакомиться, число PHI. |
"Not to be confused with PI," Stettner added, grinning. "As we mathematicians like to say: PHI is one H of a lot cooler than PI!" | — И не следует путать его с "пи", — с ухмылкой добавляет Стетнер. — Как говорят у нас, математиков, буква "Н" делает его гораздо круче! |
Langdon laughed, but nobody else seemed to get the joke. Stettner slumped. | Лэнгдон смеется, но, похоже, никто другой не оценил шутки. Стетнер опускается на скамью. |
"This number PHI," Langdon continued, "one-point-six-one-eight, is a very important number in art. Who can tellme why?" | — Число PHI, — продолжает Лэнгдон, — равное одной целой шестистам восемнадцати тысячным, является самым важным и значимым числом в изобразительном искусстве. Кто скажет мне — почему? |
Stettner tried to redeem himself. "Because it's so pretty?" Everyone laughed. | Стетнер и тут не упускает случая пошутить:— Потому, что оно такое красивое, да? Аудитория разражается смехом. |
"Actually," Langdon said, "Stettner's right again. PHI is generally considered the most beautiful number in the universe." | — Как ни странно, — говорит Лэнгдон, — но Стетнер снова прав. Число PHI, по всеобщему мнению, признано самым красивым во вселенной. |
29 Звук "ф" в латинском написании имени Софи" передается буквами PHI (Sophie). |