Читаем Код Иуды (СИ) полностью

  Он потянулся, массировал больное плечо. Он отпил из своего бокала то, что осталось от шампанского, но оно было плоским.

  Если бы они обвиняли меня в прошлом в разжигании войны, что бы они сказали, если бы знали, о чем я сейчас размышляю? «Они никогда не должны знать об этом при моей жизни», - решил он. Возможно, однажды, когда война станет далекой историей. Когда то, чего я надеюсь достичь, можно будет оценить по затраченным на это жертвам.

  Он вздохнул и сказал Синклеру: «Мы должны добиться долгой, затяжной войны, и это может произойти только в том случае, если Сталина застигнут врасплох. Если Гитлера одурачить из-за отсутствия подготовки и заманить через границу, чтобы он лицом к лицу столкнулся с русской зимой. Орды большевиков отступят, перегруппируются, перевооружатся; нацисты будут продлены до тех пор, пока они не будут готовы сломаться. Затем, с Божьей помощью, они будут драться друг с другом до упора. Или,по крайней мере, будьте настолько парализованы, что пройдет не менее десяти лет, прежде чем кто-либо из них сможет собрать в себе силы, чтобы снова обернуться против нас. К этому времени мы и остальной мир в любом случае должны быть готовы ».

  Синклер спокойно сказал: «То, что вы предлагаете, премьер-министр, может повлечь за собой смерть миллионов».

  Черчилль тихо сказал: «Миллионы смертей? Вы, наверное, правы. Но вы должны помнить об альтернативе. И это, попросту говоря, конец цивилизации в том виде, в каком мы ее знаем. Истребление демократии. Смерть свободы. Конец всего этого, «указывая на зеленое спокойствие перед ними».

  Воробей закончил пылесос и улетел.

  «Уинстон». Голос Клементины доносился до него через черный ход, но Черчилль проигнорировал его: его глухота, не такая уж плохая, как думали некоторые, иногда была большим преимуществом.

  Через некоторое время Синклер сказал: «Странно думать, что ключ ко всему этому - молодой человек по имени Хоффман, который не имеет ни малейшего представления о том, что происходит». Он выбил трубку пяткой одного из своих ботинок.

  «Безусловно, ключ ко второй фазе», - ответил Черчилль. «Но прежде всего мы должны убедить капрала Гитлера в наших добрых намерениях, если он нападет на Россию. Есть ли у вас какие-либо идеи?'

  «Некоторые», - ответил Синклер.

  «Пожалуйста, будьте более откровенны, полковник, вы знаете, мы на той же стороне».

  Синклер поскреб обгоревшую чашу трубки лезвием серебряного перочинного ножа. Где бы мы были без манекенов? Черчилль задумался, когда из его сигары упал пепел.

  «Я верю, что подобная операция должна быть как можно более плотной, - сказал наконец Синклер.

  'Лиссабон?'

  «Это очевидный центр. Намного лучше, чем всегда была Швейцария. Вы можете входить и выходить из этого места, потому что оно не имеет выхода к морю. По морю и по воздуху », - добавил он.

  Черчилль сказал: «Я знаю, где находится Лиссабон».

  «Но, конечно, мы бы не стали использовать Хоффмана на этом этапе. Он не готов к этому ».

  'Конечно, нет. Конечно, это само собой разумеется. Черчилль подозревал, что Синклер зря теряет время, надеясь, что Клемми дойдет до них до того, как ему придется уточнить. 'Кто тогда?'

  «Еще один агент», - сказал ему Синклер.

  Клементина шла к ним по лужайке с решимостью.

  «Кто, мужик, кто?»

  «С уважением, сэр, вы сказали, что вас не интересуют подробности».

  'Я сейчас.'

  Клементина была в сотне ярдов от нее, огибая клумбу красных, белых и синих петуний.

  «Что ж, человек, который я имею в виду, не будет невиновным за границей, как Хоффман».

  Черчилль встал и ткнул уже остывшей сигарой своего начальника шпионской сети. - В последний раз, Синклер, кто этот человек? Он не был так заинтересован, но он не любил, когда ему бросали вызов.

  «Адмирал Вильгельм Канарис, глава немецкой военной разведки, - сказал Синклер. Его обычно загадочные черты лица добавлены: Доволен?

  «Спасибо, полковник», и Клементине, которая теперь стояла рядом с ними с пустой корзиной и ножницами для срезания цветов в руке: «Вот ты где, моя дорогая».

  «Вот я, - сказала она, - а вот и вы, а это совсем не то место, где вы должны быть. Давно пора спать. Ее тон подразумевал, что это было гораздо более серьезным делом, чем оставаться на открытом воздухе во время авианалета.

  Черчилль поцеловал ее в щеку, а Синклер подмигнул. «Очень хорошо, моя дорогая, только что».

  - И я тоже, - сказал Синклер, кланяясь Клементине.

  Пока Черчилль задумчиво шел по лужайкам, сирена в Вестерхэме начала издавать еще одно предупреждение. Черчилль повернулся и вопросительно посмотрел на жену, но она твердо покачала головой, и он продолжил свой путь к дому.

  ГЛАВА ПЯТАЯ

  Самое мягкое прикосновение к создателю дезинформации - это субъект, который хочет поверить лжи создателя.

  «Так что мне повезло в этом отношении», - думал Синклер на ходу. его красный сеттер в лесу недалеко от его дома в Беркшире: Гитлер хочет верить моей лжи - что Британия, наконец, готова признать его гений и заключить сделку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения