Ридольфо
Д. Марцио.
Проигрались?Евгенио
Д. Марцио
Сцена восьмая
Пандольфо и те же.
Пандольфо.
Синьор Евгенио, одно слово.Евгенио.
Я знаю, что вы хотите сказать. Я проиграл тридцать цехинов на слово. Я честный человек, отдам.Пандольфо.
Но граф ждет. Он боится, что его деньги пропадут, и хочет, чтобы вы их заплатили.Д. Марцио
Ридольфо.
Ваш кофей.Евгенио.
Подите!Пандольфо.
Разве игроки так говорят? Вы, синьор, сами лучше меня знаете правила игры.Ридольфо.
Синьор, кофей простынет.Евгенио.
Оставьте меня в покое.Ридольфо.
Если вам неугодно…Евгенио.
Подите прочь!Ридольфо.
Я сам выпью.Д. Марцио
Евгенио.
Да, я знаю, что проигрыш платят; но коли нечем, так заплатить нельзя.Пандольфо.
Послушайте, чтобы спасти вашу репутацию, я могу найти вам тридцать цехинов.Евгенио.
Отлично!Ридольфо.
Нужно его приготовить.Евгенио.
Три часа я прошу кофею, а у вас еще не готов.Ридольфо.
Я уж подавал, да вы меня прогнали.Евгенио.
Скажите, пожалуйста, дадите вы мне кофею или нет? Да ну, поскорее!Ридольфо.
Как будет готово, так и подам. (Уходит.)Евгенио
Пандольфо.
У меня есть друг, который даст, пожалуй; но нужно залог и проценты.Евгенио.
Залог само собою. У меня на Риальто[7] есть товар, как вам известно, он пойдет в обеспечение; когда продам, заплачу.Д. Марцио
Пандольфо.
Хорошо; а какие проценты?Евгенио.
Сделайтесь сами, только повыгоднее.Пандольфо.
Послушайте, меньше цехина в неделю нельзя.Евгенио.
Цехин в неделю!Ридольфо
Евгенио.
Подите вы!Ридольфо.
Опять то же.Евгенио.
Цехин в неделю.Пандольфо.
На тридцать цехинов это немного,Ридольфо.
Хотите или не хотите?Евгенио.
Отойдите, пока я вам в лицо не выплеснул.Ридольфо
Д. Марцио
Евгенио.
Нет, синьор дон Марцио; прошу вас, оставьте меня.Д. Марцио.
Если что нужно, приказывайте.Евгенио.
Мне ничего не нужно.Д. Марцио.
Господин Пандольфо, что у вас за дело с синьором Евгенио?Пандольфо.
Маленькое дельце, которое мы не желаем делать известным всему свету.Д. Марцио.
Я друг синьора Евгенио, знаю все дела его, и он знает, что я никому про них не рассказываю. Я дал ему десять цехинов под залог серег, не правда ли? И никому про них не сказывал.Евгенио.
Вы могли бы и теперь никому не говорить.Д. Марцио.
О! С господином Пандольфо можно говорить свободно. Вы проиграли на слово? Не имеете ли нужды в деньгах? Я здесь.Евгенио.
Да, я проиграл на слово тридцать цехинов.Д. Марцио.
Тридцать цехинов да десять, которые я вам дал, будет сорок; серьги этого не стоят.Пандольфо.
Я достану тридцать цехинов.Д. Марцио.
Браво! Доставайте уж сорок; мне отдадите десять, а я вам серьги.Евгенио
Д. Марцио.
Отчего ж бы вам не взять тех денег, которые предлагает Пандольфо?Евгенио.
Потому что он просит цехин в неделю.Пандольфо.
Мне ничего не нужно; приятель мой дает деньги на таких условиях.Евгенио.
Слушайте, вот что: переговорите с графом, скажите ему, чтобы он дал мне сроку на двадцать четыре часа: я честный человек, заплачу.Пандольфо.
Я боюсь, что ему скоро нужно ехать и что он потребует деньги сейчас.Евгенио.
Если бы продать один или два куска парчи, я бы расквитался.Пандольфо.
Хотите, я пойду поищу покупателя?Евгенио.
Да, мой друг, сделайте милость, я вам заплачу за вашу услугу.Пандольфо.
Я только скажу одно слово графу, и сейчас же пойду.Д. Марцио.
Много вы проиграли?Евгенио.
Сто цехинов я ему заплатил да тридцать должен.Д. Марцио.
Отдайте-ка мне десять-то цехинов, которые взяли.Евгенио.
Да не добивайте же меня; я вам заплачу ваши десять цехинов.