Читаем Когда душа любила душу полностью

Работа над вторым и третьим дисками застопорилась. Игорь Гусман заболел, и мне посоветовали обратиться к Александру Эйдлину, который сделал диски Вероники Долиной, Владимира Фрумкина, Эмиля Горовца, Анны Гринберг и других, снимал на видео концерты бардов. Дома у него была прекрасно оборудованная студия. Он сразу мобилизовал меня на поиски записей Катиных песен, чтобы выбрать из них то, с чем можно работать, и мне прислали множество аудиокассет. Саша связал Лену Яровую с москвичом Петром Трубецким, собравшим обширную фонотеку бардов. У Володи Бордукова были ранние записи Кати, ещё на бобинах, и всё это было оцифровано. Большинство ранних записей было из тех, о которых Оля Гусинская говорила: «Мы все тогда писали песни». Много песен на чужие стихи, есть шуточные, блатные. Но Саше нравилось всё, он очень много слушал тогда Катю и отлично знал весь её репертуар. Вскоре я поняла, что для него интересно именно собирать коллекцию, постепенно, не спеша обрабатывая то, что ему понравилось; к тому же у него были обязательства перед другими бардами и певцами, которых он снимал во время их выступлений. Я ездила к нему в Пенсильванию, надеясь, что вместе мы сосредоточимся и будем работать только над тем, что нужно для выпуска избранного. Но это не принесло результатов. Работу над дисками взяла на себя Катя маленькая, которая уже тогда начала выступать в Париже и с мамиными песнями, в том числе переведёнными ею на французский язык, и своими собственными. У неё были знакомые музыканты и друг-звукооператор, который помог привести в порядок записи, которые я отослала ей со всеми сопроводительными материалами. Работа над избранным была завершена. Родные помогли Катечке с выпуском компакт-дисков в Москве. А Саше Эйдлину мы обязаны архивированием всех известных на сегодняшний день Катиных записей. Он подготовил для публикации в сети несколько видеофрагментов её концертов, а также оказывал и оказывает всяческую помощь и мне, и Лене Яровой, и Оле Гусинской.

Почти два года, в 2003-м и 2004-м, я пыталась реализовать книги всюду, где только можно. Дарила экземпляры людям, которые могли помочь с их распространением. Подготовила рекламную листовку на двух языках, раздобыла списки библиотек при вузах США и Канады, где были кафедры славянских языков, и разослала десятки писем. Джейн Таубман и Соня Лубенская написали мне отзывы по-английски. Соня отмечала силу обобщения и актуальность «Песни про моё поколение», которую она постоянно использовала в своих занятиях с американскими студентами. Джейн писала, что книга, с любовью собранная впервые после трагической ранней смерти поэта, вызовет воспоминания о яркой личности Кати у тех, кто был с ней знаком, и станет приятным, хотя и с примесью горечи, открытием для тех, кто её не знал. Вот выдержка из письма от Кэй Шеффер, библиографа университетской библиотеки в Олбани, от 13 мая 2004 года: «София объяснила мне, зачем вам нужен список библиотекарей отделений славянских языков. Я припоминаю, что вы очень интересовались творчеством русского поэта и певицы; по-моему, я пропустила её выступление. Я с радостью буду пересылать вам запросы, которые попадутся мне на глаза».

Отправила я экземпляр книги и в Библиотеку Конгресса. По этому поводу вела переписку с работавшей там Ниной Занегиной, послала ей Катин диск, и Нине понравились песни. Писала я и в обычные публичные библиотеки, но только нью-йоркские и ещё пара-тройка заказали Катины книги. Этот путь имел крайне низкую эффективность, и в конце 2004 года я начала выступать с презентациями.

Мои выступления

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1

Настоящий сборник документов «Адмирал Ушаков» является вторым томом трехтомного издания документов о великом русском флотоводце. Во II том включены документы, относящиеся к деятельности Ф.Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов — Цериго, Занте, Кефалония, о. св. Мавры и Корфу в период знаменитой Ионической кампании с января 1798 г. по июнь 1799 г. В сборник включены также документы, характеризующие деятельность Ф.Ф Ушакова по установлению республиканского правления на освобожденных островах. Документальный материал II тома систематизирован по следующим разделам: — 1. Деятельность Ф. Ф. Ушакова по приведению Черноморского флота в боевую готовность и крейсерство эскадры Ф. Ф. Ушакова в Черном море (январь 1798 г. — август 1798 г.). — 2. Начало военных действий объединенной русско-турецкой эскадры под командованием Ф. Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов. Освобождение о. Цериго (август 1798 г. — октябрь 1798 г.). — 3.Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению островов Занте, Кефалония, св. Мавры и начало военных действий по освобождению о. Корфу (октябрь 1798 г. — конец ноября 1798 г.). — 4. Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению о. Корфу и деятельность Ф. Ф. Ушакова по организации республиканского правления на Ионических островах. Начало военных действий в Южной Италии (ноябрь 1798 г. — июнь 1799 г.).

авторов Коллектив

Биографии и Мемуары / Военная история