Читаем Когда душа любила душу полностью

А пока по крупицам продолжается процесс узнавания поэта во всём диапазоне творчества. Этому помогает дочь барда Катя Рыбакова, которая исполняет в том числе и ранние мамины песни, не столь известные, поскольку в последние годы жизни они не звучали в концертах и их нет на кассетах, которые Яровая записала для распространения. А это большой лирический пласт! В сохранении раннего репертуара, безусловно, помогает дочери Валерий Рыбаков, к спектаклям которого его жена писала песни. (В возвращении к слушателям песенного наследия Кати Яровой в полном объёме могут помочь аудиоархивы коллекционеров авторской песни.) Примечательно и то, что во Франции Катя Рыбакова поёт мамины песни в собственном переводе. Они звучат в духе любимого во всём мире французского шансона. Нам не дано предугадать, как отзовутся наши слова и дела, но и этот кирпичик займёт своё место в общей кладке мифа.

На концерте в Нью-Джерси летом 1990 года Катя говорила об СССР: «Я думаю, что ничего хорошего там не будет. Откуда там взяться хорошему? Из какого места? Я думаю, что всё будет очень плохо. Скорее всего, будет опять тоталитарный режим, и многие, кстати, будут довольны. Людей специально запугивают — например, накануне намеченной на 25 февраля протестной акции по радио объявляли: завтра будет страшный гололёд, не выходите на улицу. И люди боятся и не выходят, и всё спокойно, как в лучшие времена. “Ведь главное, чтоб не было войны”». А после года, проведённого в Америке, и августа 91-го она говорила уже иначе.

Меняются мировые декорации и актёры, но внутренние пружины, заставляющие функционировать человеческое сообщество, неизменны. Поэтому всё по-настоящему глубокое сохраняет своё значение на протяжении десятилетий, столетий, а то и тысячелетий. Не случайно Катя упоминает Гомера в своей песне, посвященной бродячим поэтам. Сегодня Катя Яровая может стать уже не жертвой, а закономерной частью нового «естественного процесса» — на этот раз процесса поиска реальных ценностей, происходящего и у неё на родине, и в мире. Она и сама была в состоянии духовного поиска перед своим уходом из жизни. След, оставленный ею, с годами будет всё отчетливее. «И проступит, как лик на фреске, голос тот, что шептал и пел…» — в этом тоже предвидение судьбы. Когда общество выйдет на новый уровень понимания мира, возрастёт и востребованность поэзии Кати Яровой, с её универсальностью, связью с традициями в сочетании с многоцветьем моментальных снимков, запечатлевших время слома эпохи, со множеством лирических песен, которые станут спутниками жизни для нового поколения любителей поэзии. «Мой стих трудом громаду лет прорвёт и явится весомо, грубо, зримо…», — писал Маяковский. Катин стих прорвётся сквозь годы любовью — к жизни, к людям, к правде, к самой любви. «Не услышит имеющий уши, а имеющий душу услышит». Души должны освободиться от шелухи, и этому освобождению в сегодняшнем быстро меняющемся мире снова могут помочь песни Кати Яровой. Помочь — и остаться с теми, кто сумел обрести внутреннюю свободу.

Нью-Йорк, 2018 г.

Иллюстрации


Катя Яровая на одном из своих выступлений. Из архива М. Смоляра. Около 1986 г.

Выпуск Литературного института 1988 г. Катя Яровая сидит в первом ряду в центре. Слева от неё руководитель семинара, поэт Лев Ошанин.

Фрагмент записи в Катиной рабочей тетради разговора с преподавателем Литинститута С. Б. Джимбиновым.

Катя Яровая в детстве. 1962 г.

В. С. Цукерман, отец Кати, на балконе их квартиры в Свердловске после возвращения с военных сборов. 1962 г.

Кате 16 лет.

Катя с матерью Э. В. Яровой и сестрой Еленой. Около 1984 г.

Из фотосессии с украшениями Любови Орловой. Катя дружила с внуком режиссёра Г. В. Александрова Гришей и бывала в доме режиссёра и актрисы. Фото Г. Д. Александрова. 1975 г.

Катя Яровая и Валерий Рыбаков в день своего бракосочетания. Слева сестра невесты Елена и брат жениха Евгений. 1980 г.

«Они были парой». Катя Яровая с мужем Валерием Рыбаковым в Сухуми. 1980 г.

«Жил на свете гномик...». 1980-е годы.

Поэт и Гномик. Катя с дочкой Катей Маленькой (Рыбаковой) в Хабаровске. 1982 г.

Катя поёт на свадьбе Елены Яровой и Олега Шалашного (на фото справа). 1983 г.

Катя со студентами Литературного института. 1984 г.

С мужем Валерием Рыбаковым и студентом из Никарагуа Сантьяго Молина Ротчу. 1983 г.

С дочерью на прогулке в парке.1986 г.

Катя Яровая. Из фотосессии с телефонной будкой. 1988 г.

Из письма Кати Яровой Татьяне Янковской от 26 июля 1991 г.

Из письма Кати Яровой Татьяне Янковской от 15 декабря 1991 г.

Письмо Владимира Максимова, главного редактора журнала «Континент». 1991 г.

Разворот журнала «Континент» с окончанием первой статьи Татьяны Янковской о творчестве Кати Яровой (последний парижский номер, 1(71), 1992 г.).

Фрагменты письма Кати Яровой с автографами песен. Август 1992 г.

Обращение о помощи Кате Яровой на английском языке. 1992 г.

Письмо Барбары Хэррис, администратора «Кафе Лена» (Саратога Спрингс, штат Нью-Йорк), Татьяне Янковской. 1992 г.

Снова в Америке. 1992 г.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1

Настоящий сборник документов «Адмирал Ушаков» является вторым томом трехтомного издания документов о великом русском флотоводце. Во II том включены документы, относящиеся к деятельности Ф.Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов — Цериго, Занте, Кефалония, о. св. Мавры и Корфу в период знаменитой Ионической кампании с января 1798 г. по июнь 1799 г. В сборник включены также документы, характеризующие деятельность Ф.Ф Ушакова по установлению республиканского правления на освобожденных островах. Документальный материал II тома систематизирован по следующим разделам: — 1. Деятельность Ф. Ф. Ушакова по приведению Черноморского флота в боевую готовность и крейсерство эскадры Ф. Ф. Ушакова в Черном море (январь 1798 г. — август 1798 г.). — 2. Начало военных действий объединенной русско-турецкой эскадры под командованием Ф. Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов. Освобождение о. Цериго (август 1798 г. — октябрь 1798 г.). — 3.Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению островов Занте, Кефалония, св. Мавры и начало военных действий по освобождению о. Корфу (октябрь 1798 г. — конец ноября 1798 г.). — 4. Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению о. Корфу и деятельность Ф. Ф. Ушакова по организации республиканского правления на Ионических островах. Начало военных действий в Южной Италии (ноябрь 1798 г. — июнь 1799 г.).

авторов Коллектив

Биографии и Мемуары / Военная история