Читаем Когда я падаю во сне полностью

– Бойд… – От удивления у Сисси сел голос. – Я думала, мы встречаемся в «Павильоне». – Она шагнула к двери, стараясь скрыть полуодетую Маргарет от мужских взоров.

– Да, мы так договорились, но Реджи сказал, что хочет навестить Маргарет, и я решил поехать с ним. Если Маргарет уже лучше, мы можем все вместе отправиться в парк – и Битти тоже, разумеется.

Битти затянулась сигаретой и выпустила в потолок клуб дыма.

– Ну спасибо, я польщена.

Сисси бросила на подругу предостерегающий взгляд:

– Что ж, я почти готова, но, кажется, Маргарет пока не чувствует себя достаточно…

– Сисси, не будь занудой. – Маргарет вышла вперед и протянула Бойду руку. – Я чувствую себя на все сто. А вы, должно быть, и есть тот самый Бойд, о котором Сисси нам все уши прожужжала. Я Маргарет Дарлингтон.

Бойд осторожно пожал кончики ее пальцев.

– Рад с вами познакомиться, Маргарет Дарлингтон.

Сисси внимательно наблюдала за ним, пока он оглядывал прекрасное лицо и идеальную фигуру ее подруги. Сохранив невозмутимый вид, Бойд быстро отпустил руку Маргарет, однако Сисси еще не готова была вздохнуть с облегчением: человек подхватывает простуду или другую заразу, а симптомы проявляются только через неделю.

Маргарет переключила свое внимание на Реджи: тот жадно разглядывал изгибы ее тела, хорошо заметные при каждом движении. «Эти двое словно высечены из одного куска мрамора – оба прекрасны и совершенны», – подумала Сисси, глядя на Маргарет и Реджи. Бойд определенно красив, но вокруг Реджи витал ореол силы и уверенности, действовавший на Маргарет как валериана на кошку.

– Очень мило с вашей стороны принести мне цветы. – Маргарет томно взмахнула ресницами, взяла из рук Реджи букет алых роз и вдохнула изящными ноздрями их аромат. – Пахнет просто божественно. – Она одарила всех сияющей улыбкой. – Дайте мне минутку. Поставлю цветы в вазу, накину что-нибудь подходящее и поедем в «Павильон», повеселимся.

Она удалилась на кухню. Все зачарованно смотрели ей вслед – кроме Сисси, не сводившей глаз с Бойда. Он невольно проводил Маргарет взглядом, но тут же тряхнул головой, повернулся к Сисси и подарил ей улыбку.

Через полтора часа они уселись в машину Маргарет – потому что у Реджи не кабриолет, а погода слишком хорошая, чтобы ехать в закрытом автомобиле, – и поехали в парк «Павильон». Битти сидела впереди рядом с Маргарет, Сисси – сзади, между Реджи и Бойдом. Бойд нашел ее руку и не выпускал всю дорогу. Сисси готова была расплакаться, то ли от радости, то ли от облегчения.

– Давайте сперва прокатимся на карусели! – воскликнула Маргарет, ожидая, пока Реджи выйдет из машины и откроет ей дверь. – Эта карусель – настоящая достопримечательность, все деревянные животные вырезаны вручную. Ее только что привезли из Алабамы. Смотрите, вон морской змей с позолоченной гривой. Чур, он мой! Ты взяла с собой фотоаппарат? – спросила она у Сисси. – Давайте все вместе сфотографируемся на карусели!

– Конечно, взяла, – кивнула Сисси, похлопав по футляру, висящему на шее.

По сравнению с колесом обозрения карусель под красно-белым тентом казалась совсем невзрачной.

– А я считаю, сначала надо покататься на чертовом колесе, – возразила Битти. – Посмотрим на парк с высоты птичьего полета. Не все из нас приезжают сюда каждый год на каникулы. – Она со значением взглянула на Маргарет.

– Ладно, давайте. – Маргарет пожала плечами и властно взяла Реджи под руку.

Тот галантно предложил вторую руку Битти, однако та покачала головой:

– Прежде чем сядем на чертово колесо, возьму себе сладкой ваты. Мы так долго собирались, что я уже успела проголодаться. Кто-нибудь еще хочет? Маргарет, я знаю, ты любишь.

Маргарет побледнела: ее желудок не полностью восстановился после вчерашнего, хотя утром Битти заставила ее съесть несколько кусков хлеба, надеясь, что все впитается.

– Пока не хочется. Сисси, будешь?

Сисси очень любила сладкую вату, но от нее все лицо становится липким. Раньше это ее не сильно тревожило, но тогда ей не приходилось очаровывать молодых людей. Желудок заурчал от голода, и она приложила руку к животу, чтобы заставить его замолчать.

– Я тоже не хочу, но мы сходим с тобой за компанию. Наверняка Бойд и Реджи не откажутся от сладкой ваты.

– Полагаю, «Сисси» – уменьшительное имя? – поинтересовался Бойд, пока они стояли в очереди у лотка со сладостями.

Сисси кивнула. От запаха жженого сахара желудок заурчал еще сильнее.

– Да, все меня так называют, кроме мамы и папы. Мое полное имя – Сессали.

– Тебе идет. – Бойд улыбнулся. Вокруг его глаз появились лучистые морщинки, а на щеках – милые ямочки. – Не возражаешь, если я буду называть тебя полным именем?

– Вовсе нет. Особенно если это означает, что мы продолжим общаться. – Сисси покраснела, надеясь, что ее отчаянный флирт не произведет на него дурное впечатление.

Бойд от души рассмеялся:

– Люблю, когда женщины говорят то, что думают. Ты бы понравилась моей маме. Она терпеть не может девушек, которые говорят лишь то, что от них ожидают услышать.

Сисси широко улыбнулась:

– Надеюсь, ты не хочешь сказать, будто я похожа на твою маму.

Бойд сделал вид, что задумался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный романтический бестселлер. Романы Сары Джио и Карен Уайт

Ежевичная зима
Ежевичная зима

Сиэтл, 1933. Мать-одиночка Вера Рэй целует своего маленького сына перед сном и уходит на ночную работу в местную гостиницу. Утром она обнаруживает, что город утопает в снегу, а ее сын исчез. Недалеко от дома, в сугробе, Вера находит любимого плюшевого медвежонка Дэниела, но больше никаких следов на заледеневшей дороге нет. Однако Вера не привыкла сдаваться, она сделает все, чтобы найти пропавшего ребенка!Сиэтл, 2010. Репортер Клэр Олдридж пишет очерк о парализовавшем город первомайском снежном буране. Оказывается, похожее ненастье уже было почти восемьдесят лет назад, и во время снегопада пропал мальчик. Клэр без энтузиазма берется за это дело, но вскоре обнаруживает, что история Веры Рэй переплетена с ее собственной судьбой самым неожиданным образом…

Роберт Пенн Уоррен , Сара Джио

Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Соленый ветер
Соленый ветер

Остров Бора-Бора, 1943 год. Анна Кэллоуэй решает сбежать от наскучившей тепличной жизни и отправляется в качестве военной медсестры с подругой Кити на острова Французской Полинезии. Но вскоре подруги начинают отдаляться друг от друга. Анна знакомится с Уэстри Грином, обаятельным солдатом, которому удается развеять ее тоску о доме и о потерянной дружбе. Однажды они находят неподалеку от дикого пляжа старую заброшенную хижину, в которой когда-то жил известный художник. Пытаясь сохранить находку и свои зарождающиеся чувства в тайне, они становятся свидетелями жуткого происшествия… Сиэтл, наши дни. Женевьева Торп отправляет на имя Анны Кэллоуэй письмо, в котором говорится об убийстве, произошедшем много лет назад на острове Бора-Бора. Женевьева намерена пролить свет на случившееся, но для начала ей нужно поделиться с Анной важной информацией…

Андрей Николаевич Чернецов , Сара Джио

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Проза / Прочие Детективы / Современная проза
Утреннее сияние
Утреннее сияние

Печальные события в жизни Ады Санторини вынуждают ее уехать на другой конец страны и поселиться в очаровательном плавучем домике на Лодочной улице. Жизнь на озере кажется настоящим приключением, а соседи становятся близкими друзьями. Но однажды Ада находит на чердаке сундук, в котором покоятся свадебное платье, записная книжка и несколько фотографий. Ада рассказывает о своей находке соседу Алексу, и он ее предупреждает: вероятно, сундук принадлежал девушке по имени Пенни, которая когда-то жила в доме Ады. Но Пенни пропала много лет назад, и старожилы Лодочной улицы не любят вспоминать эту историю. Однако вещи многое могут рассказать о своем хозяине. Изучив «сокровища», которые остались от Пенни, Ада понимает, что за ее исчезновением кроется нечто особенное…

Сара Джио

Остросюжетные любовные романы
Фиалки в марте
Фиалки в марте

В жизни Эмили Уилсон, некогда самой удачливой девушки Нью-Йорка, наступает темная полоса. Творческий кризис, прохладные отношения с родными, а затем и измена мужа вынуждают Эмили уехать из мегаполиса и отправиться на остров Бейнбридж к своей двоюродной бабушке Би, в дом, рядом с которым растут дикие фиалки, а океан пенится прямо у крыльца. На острове Эмили знакомится с харизматичным Джеком, который рассказывает ей забавную историю о том, как ему не разрешали в детстве подходить слишком близко к ее дому. Но, кажется, Би не слишком довольна их знакомством… Эмили не получает от нее никаких объяснений, но вскоре находит датированный 1943 годом дневник некой Эстер Джонсон, чьи записи проливают свет на странное поведение местных жителей и меняют взгляд Эмили на остров, который она обожала с самого детства.

Сара Джио

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
На одном дыхании!
На одном дыхании!

Жил-был Владимир Разлогов – благополучный, уверенный в себе, успешный, очень любящий свою собаку и не очень – супругу Глафиру. А где-то рядом все время был другой человек, знающий, что рано или поздно Разлогову придется расплатиться по счетам! По каким?.. За что?..Преступление совершается, и в нем может быть замешан кто угодно – бывшая жена, любовница, заместитель, секретарша!.. Времени, чтобы разобраться, почти нет! И расследование следует провести на одном дыхании, а это ох как сложно!..Почти невозможно!Оставшись одна, не слишком любимая Разлоговым супруга Глафира пытается выяснить, кто виноват! Получается, что виноват во всем сам Разлогов. Слишком много тайн оказалось у него за спиной, слишком много теней, о которых Глафира даже не подозревала!.. Но она сделает почти невозможное – откроет все тайны и вытащит на свет все тени до одной…

Татьяна Витальевна Устинова

Романы / Остросюжетные любовные романы