Читаем Когда камни меняют цвет полностью

— Будем надеяться на лучшее, — ответил советник.

— Да, — кивнула Ирэйн. — И поторопимся.

Спустя четверть часа они были уже собраны. Тиен остановился уже у дверей их комнатушки, обернулся к лейре и, обняв ее лицо ладонями, прижался к губам быстрым поцелуем.

— Я тебя не потеряю, — произнес он, глядя ей в глаза. — Слышишь? Наизнанку вывернусь, но не потеряю.

— Почему? — спросила она, отвечая удивленным взглядом чистых голубых глаз.

— Потому что ты моя, — ответил риор и, отпустив ошеломленную женщину, первым вышел из комнатушки и зашагал по лестнице.

Однако внизу вновь обернулся и указал на Ринту, утиравшую слезы:

— Останься здесь, — велел Дин-Таль. — Я вернусь за тобой, как только закончу с Оссеном. Ты найдешь правильные слова.

Ирэйн покладисто кивнула, но шепнула:

— Будь осторожен.

Тиен улыбнулся, ласково провел ладонью по ее щеке и вышел из дома. Следом за ним устремились Власт и Стин с перевязанной головой, но советник остановил их:

— Если я напрямую потребую вернуть мне девушку, скорей всего ее спрячут, и я не смогу вам помочь. Я возьму с собой только моих людей.

— Но… — возмущенно начал молодой муж, однако в нос ему уперся кулачище отца, и Стин, тихо выругавшись, вернулся в дом.

— Пусть Боги будут с вами, — склонился Власт.

— Они со мной, — риор похлопал смерда по плечу. — Теперь я это знаю точно.

После вышел со двора, где его уже ожидали ратники на оседланных лошадях.

Услышав о случившемся, они успели подготовиться, понимая, что хозяин не останется глух к мольбам смердов, раз уж отправился сюда, несмотря на неотложность собственного дела. Дин-Таль одобрительно хмыкнул. Он поправил перевязь с мечом и уже схватился за луку седла, когда ему в голову пришла мысль, что сюда может прийти погоня, пока он будет заниматься чужой бедой. Никто не сможет защитить беглянку, если ее выдачи потребует риор, оделенный властью. И уж точно смерды не решатся противостоять стражам, которые должны сопровождать Дин-Шамиса.

— Архон, — тихо выругался советник и стремительно вернулся в дом.

Там он взял за руку Ирэйн и повел за собой. Женщина открыла рот, чтобы спросить, что происходит, но Дин-Таль опередил ее, ответив:

— Мне так будет спокойней.

— Риор советник! — Власт, испуганный происходящим, выскочил на улицу.

Тиен обернулся к нему, на мгновение прищурился и спросил:

— Есть верховая лошадь? И седло поприличней? Лейра Дорин едет со мной.

— Найдем, — кивнул смерд.

Лошадь и хорошее не потертое седло нашлись у отца Нэйты. Ирэйн с сомнением поглядела на вороную кобылку с белой звездочкой на лбу, затем поджала губы и решительно сунула ногу в стремя. Сильные руки советника подхватили женщину, и, пискнув от неожиданности, она взлетела в седло.

— Уф.

— Вы справитесь, лейра Дорин, — заверил ее Дин-Таль.

— Я постараюсь, — уклончиво пообещала Ирэйн, умевшая отлично ездить в карете, но плохо державшаяся в седле самостоятельно.

Тиен забрался на своего жеребца, вновь посмотрел на сосредоточенную женщину и подмигнул:

— Вы прекрасно смотритесь в седле, лейра Дорин.

— На земле я смотрюсь еще лучше, — проворчала она.

— Вы везде смотритесь великолепно, — понизив голос, промурлыкал советник.

Ирэйн вспыхнула, но на губах ее мелькнула улыбка удовольствия. Женщина наклонила голову, чтобы скрыть блеск в глазах. Тиен едва заметно хмыкнул и велел:

— Вперед!

Замок Оссен находился примерно в получасе езды от деревеньки, где провели прошедшие день и ночь беглецы. Он был невелик и стар. Трещины, примеченные советником, говорили о том, риор Дин-Оссен был не слишком богат, или же являлся нерадивым хозяином. Первое могло привести к излишней надменности хозяина замка, как и многих обедневших риоров, которым оставалось кичиться славными предками, если невозможно было похвастаться благосостоянием. Таких представителей высокородной знати Тиен Дин-Таль видел немало и на их спесь внимания не обращал. Тем более, узнав о том, кто перед ними, риоры быстро теряли высокомерие и становились покладисты сверх всякой меры, надеясь подружиться с советником и через него получить хорошую должность, если и не в Борге, то на каком-нибудь доходном месте. Иногда пытались решить с помощью приближенного лиори спор с соседом в свою пользу. Корысть в таком знакомстве присутствовала всегда.

О Дин-Оссене советник не знал ничего. Этот род не присылал своих отпрысков на обучение в Борг. Впрочем, это была честь и особая награда за заслуги и доблесть рода. Отправить сына в замок лиоров означало, что его будущее уже решено, и маленького риора ожидает высокая должность. Не сразу, разумеется. Сначала юноши становились помощниками сановников, послов и смотрителей. И если молодой риор не был глупцом и не разменивался на поведение и поступки, которые порицались законами и устоями, то вполне мог занять высокий пост и оказаться в круге лиц, облеченных доверием правителя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исчезнувший мир

Похожие книги

Алые паруса. Бегущая по волнам
Алые паруса. Бегущая по волнам

«Алые паруса» и «Бегущая по волнам» – самые значительные произведения Грина, герои которых стремятся воплотить свою мечту, верят в свои идеалы, и их непоколебимая вера побеждает и зло, и жестокость, стоящие на их пути.«Алые паруса» – прекрасная сказка о том, как свято хранимая в сердце мечта о чуде делает это чудо реальным, о том, что поиск прекрасной любви обязательно увенчается успехом. Эта повесть Грина, которую мы открываем для себя в раннем детстве, а потом с удовольствием перечитываем, является для многих читателей настоящим гимном светлого и чистого чувства. А имя героини Ассоль и образ «алых парусов» стали нарицательными. «Бегущая по волнам» – это роман с очень сильной авантюрной струей, с множеством приключений, с яркой картиной карнавала, вовлекающего в свое безумие весь портовый город. Через всю эту череду увлекательных событий проходит заглавная линия противостояния двух мировосприятий: строгой логике и ясной картине мира противопоставляется вера в несбыточное, вера в чудо. И герой, стремящийся к этому несбыточному, невероятному, верящий в его существование, как и в легенду о бегущей по волнам, в результате обретает счастье с девушкой, разделяющей его идеалы.

Александр Степанович Грин

Приключения / Морские приключения / Классическая проза ХX века