Читаем Когда мы потерялись в Стране снов полностью

– Теперь, Морин, пожалуйста, проведите надо мной и за мной рукой, чтобы убедиться в отсутствии лески или чего-то подобного. И осторожнее с моим дирком! – Она проводит рукой вокруг него. Толпа снова аплодирует.

Кеннет медленно опускается, пока обе его ступни не оказываются снова на сцене. Он благодарит Морин, суёт кинжал обратно в ножны, с достоинством благодарит публику за аплодисменты и напоследок говорит:

– Леди и джентльмены. Сила разума – удивительная вещь. Спасибо за внимание!

Изображение снова становится цветным, и в кадре появляется Робби Фергюсон в своей студии.

– Что ж, это было тогда, а теперь, спустя десять лет, он прилетел к нам снова, чтобы рассказать о своей новой затее! Встречайте, мистик Северо-Шотландского нагорья собственной персоной, Кеннет Маккинли!

И вот он – в своём килте, со спорраном и дирком, спускается по ступенькам в студию к диванчику для гостей. Он улыбается в ответ на аплодисменты и держит точную копию странных устройств, которые прямо сейчас висят в изголовьях наших с братом кроватей: Сновидаторов.

– Ого! Он так молодо выглядит! – говорит Сьюзен. – Что это у него такое в руках?

Я не отвечаю.


Интервью проходит не очень гладко. Ведущий передачи как будто вознамерился высмеять Кеннета и выставить его в дурном свете, и Кеннету, судя по всему, чрезвычайно некомфортно, а аудитория явно радуется колкостям.

Для начала Робби Фергюсон встаёт лицом к Кеннету, сидящему на диване.

– Можно я начну с того, что покажу тебе, как умею летать? – говорит он, и зрители прыскают. Кеннет благожелательно улыбается в ответ, но вид у него немного настороженный.

– Встань, – говорит ведущий, – хочу, чтобы ты был Морин. Возьми меня за руку, пожалуйста!

Зрители смеются. Ведущий слегка поворачивается, чтобы встать иначе, чем Кеннет, который обращён к залу лицом. И в тот момент, прямо как делал Кеннет на записи, Робби Фергюсон взлетает – самую малость поднимается над полом, но аудитория ахает и ликует. Выглядит потрясающе.

Но тут он слегка дёргано поворачивается, пока не оказывается к залу лицом – и все заливаются смехом, видя, в чём его фокус, а камера показывает крупным планом его ноги. Ведущий балансировал на пальцах одной ноги, торчащей из подошвы его ботинка. Зал воет от хохота при виде этого простого фокуса.

– Ну же, Кеннет – признайся! Ты так это делал, а? Старый добрый трюк. Я попросил наших работников сделать мне специальные ботинки! – Голос у ведущего весёлый, но в нём сквозит какая-то нехорошая насмешка. Лицо Кеннета застывает в холодной улыбке.

– Что ж… – он медлит, – это один из способов, но заверяю вас…

– Не волнуйся, Кеннет. Я знаю правила. Ты не можешь раскрыть своих секретов. – Робби выдерживает комическую паузу и дерзко смотрит в камеру. – Поэтому я раскрою их вместо тебя! – В зале снова хохочут, камера показывает Кеннета, которому явно неуютно.

– Это несправедливо! – восклицает Сьюзен. – Кеннет не так это делал!

– Ш-ш, Сьюзен, – говорит Мола.

Робби Фергюсон продолжает:

– Ох, не обращай на меня внимания, Кеннет. Просто маленько шуткую с тобой, э? Скажи же мне, о мистик Северо-Шотландского нагорья, – что ты принёс к нам на передачу?

Кеннет улыбается с явным облегчением, что тема сменилась, и демонстрирует собравшимся своё приспособление. Зал ахает: «О-о-о-о!»

– Это, – говорит Кеннет, – моё последнее изобретение. Я называю его…

– Кажется, ты называешь его «Сновидатор». У-у-у-у-у! – Ведущий произносит это преувеличенным драматическим тоном, который ясно даёт понять, что он считает это бредом, и зал хихикает. – А что он делает, Кеннет?

– Ну, как ясно из его названия, он позволяет использующему контролировать свои сны, так что…

Робби Фергюсон снова перебивает его.

– То есть ты говоришь, что можешь видеть во сне что захочешь, и всё это благодаря этим махоньким кристаллам. – Он протягивает руку и хватает один из плетёных шнуров с привязанным кристаллом.

– Что ж, дело не только в этом, Робби. Видите ли, философия, стоящая за этим приспособлением, основывается на моих продолжительных исследованиях ряда древних культур. Многие из нас обладают способностью, при помощи различных практик и медитаций, управлять своими снами и проживать их как будто наяву. Что Сновидатор делает, так это берёт эту природную способность – которую очень сложно обрести – и делает её доступной практически для всех. Используя уникальные свойства вот этих кристаллов, он создаёт вокруг спящего неощутимые вибрации, а в сочетании с древними силами пирамидок…

На лице ведущего написаны скука и разочарование. Он перебивает:

– Ну ясно. Можешь доказать, что это работает, Кеннет?

Следует долгая пауза, зал опять хихикает.

Кеннет отвечает:

– В подобных случаях предоставить доказательства довольно сложно, Робби, так что я бы сказал…

– Значит, ты не можешь ничего доказать?

– Что ж, я знаю, что со мной это работает, и…

– Ну конечно ты так скажешь! Ты же их продаёшь!

Теперь зал откровенно смеётся, и Кеннет с раздражением смотрит на зрителей.

– Ненавижу этого дядьку! – говорит Сьюзен. – Он его травит!

– За сколько ты продаёшь их, Кеннет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры мировой фантастики для детей

Собака, которая спасла мир
Собака, которая спасла мир

Подружившись с эксцентричной учёной на пенсии, одиннадцатилетняя Джорджи и её приятель Рамзи становятся объектами испытаний в новом захватывающем эксперименте: создании трёхмерной версии будущего в виртуальной реальности. В это же самое время становится известно, что каждой собаке в мире угрожает смертельная болезнь. Спустя несколько дней вирус становится опасным и для людей. А тут любимый пёс Джорджи, мистер Мэш, заболевает. Но это только начало истории… Росс Уэлфорд – звезда современной фантастики для детей. Его книги отмечены такими наградами, как The Awesome Book Award, и занимают первые строчки рейтингов Amazon. «Собака, которая спасла мир» – это необыкновенный квест с самыми высокими ставками, где путешествие во времени сильно отличается от того, каким вы его знаете. Для среднего школьного возраста.

Росс Уэлфорд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков / Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей