Читаем Когда нет гувернантки… полностью

Этимология слова – понятие, связанное именно с происхождением слова,

его смыслом. Когда мы говорим об уже известном нам слове "медведь", то видим

здесь два корня: "мед" и "вед". Ясно, что речь идет о ком-то, кто ведает

(знает), где найти в лесу мед. Занявшись этимологизированием, мы быстро

нашли два корня, от которых произошло это слово. Но бывают случаи посложнее,

над которыми ученые бьются годами, десятилетиями, да так и не могут

определить, работая очень-очень настойчиво, откуда же произошло то или иное

слово. Например, до сих пор неизвестно происхождение некоторых имен, в том

числе такого простого, казалось бы, имени, как Таня. И тогда пишут, что

этимология слова темная.

Мы не будем заниматься такими исследованиями как ученые, потому что для

этого надо готовиться десятки лет и иметь очень и очень много знаний. Но мы

можем в свое удовольствие заниматься этимологизированием, которое называется

" домашним", анализировать происхождение слова не всерьез по-научному, а

строя предположения о первоначальном смысле того или иного слова. Как же мы

это можно делать?

Прежде всего, надо определить одно очень интересное свойство слов.

Смысл их чаще всего заключен не в гласных, а в согласных звуках, которые

называются радикалами слова (по-русски "радикал" переводится как "корень",

но это не тот корень, который проходят в школе, а другой – именно радикал,

который лингвисты берут за основу при анализе других слов). Например,

радикал русского слова "холод""хлд". Сравним его с радикалами немецкого

слова "kalt" и английского "со1d". Какие тут согласные? "K, l, t" и "k l,


d". Но ведь "к" и "х", "д" и "т" - пары, родственные звуки. И это доказывает

нам правописание английского слова, которое пришло на этот остров, конечно

же, с материка. Вот и получается, что у этих трех слов один и тот же корень.

Как просто теперь их запомнить, когда ты позанимался этимологизированием.

Значит, прежде всего, чтобы стать домашним ученым-этимологом, нужно

научиться находить одинаковые или родственные согласные в похожих словах из

разных языков.

Теперь мы знаем как при изучении языков правильно использовать

согласные. Надо выделить их в слове, может быть даже выписать, и сравнить

это "созвездие" согласных с аналогичном в другом языке. И часто получается

так, что какой-то родственный смысл можно найти в другом слове на совершенно

другом языке.

Иногда в разных языках бывает обратное построение слова, то есть оно

читается как бы в обратную сторону. Возьмем, например, греческое "морфо" и

латинское "форме". Здесь одни и те же согласные переставлены: "мрф", "фрм".

Но и в греческом, и в латинском эти слова означают одно и то же. В русском

языке такое слово не сохранилось. Вот мы и пользуемся теперь латинским и

греческим, двумя словами: "морфо" и "формо". "Морфо", правда, отдельно не

используется, но часто звучит в составных словах, в том числе и в очень

важном для автодидакта слове морфологизация.

Раньше мы уже говорили о движении как органе человека. Ты уже знаешь,

что рука – орган движения, и нога – тоже орган движения. Есть разные другие

органы: орган мышления, орган пищеварения и так далее. Но то, что человек

имеет орган такой, как движение, говорить не принято, не часто услышишь

такое словосочетание. А мы с тобой вооружились этим словосочетанием, нам

удобно так считать. Кстати, слова средневекового философа Б. Спинозы

"Движение есть орган человека" - отражают истинное положение вещей. А ведь

наш интерес, который мы чувствуем именно в это мгновение, – тоже орган.


Занимаясь самообучением, мы должны все время следить, чтобы этот орган

работал как следует и "не ржавел", и не отказывал нам. Важно, чтобы интерес

был всегда наготове там, где нам нужно им воспользоваться. Движение

рождается где-то в человеке, в мозгу его, в каких-то глубинах человеческого

Я. А интерес -имеет такие же источники, как и то, что мы называем движением

внешним или движением внутренним.

Интерес – это как бы множество естественных движений, которые

получились у тебя сами собой, когда ты по-настоящему, как тебе велено

природой, стал.думать. Если ты думаешь с интересом, значит, ты думаешь так,

как по-настоящему должен думать человек. А можно подделывать интерес.

Подобно тому, как подделывают деньги фальшивомонетчики. Скажем, считают

вокруг, что хорошо интересоваться искусством. И человек идет в театр

посмотреть спектакль или даже послушать симфонию в филармонию только для

того, чтобы считаться культурным. На самом же деле это подделка. И такого

человека можно назвать фальшивомонетчиком интереса или еще английским словом

"сноб". Сноб не стремится овладеть настоящей культурой, настоящими знаниями.

Поэтому и не заслуживает нашего уважения.

Но мы должны понять, что не чувствовать себя искренне заинтересованным

в чем-то очень вредно для здоровья. По-настоящему здоровым, вероятно, можно

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла

«Представьте, что мы сможем освободить навыки мышления Леонардо и использовать их сегодня… От открывающихся возможностей просто захватывает дух!» Слова Роберта Дилтса, автора этой книги, призывают нас поверить в современное Возрождение человеческих способностей.В настоящем томе речь идет о необычайно интересных личностях — Зигмунде Фрейде, Леонардо да Винчи и Никола Тесла. Но это не биографии, а исследование с позиций НЛП процессов и глубинных структур, лежащих в основе мыслей, идей, открытий и изобретений гениальных личностей. Эта книга серьезна и увлекательна одновременно. Она посвящена поиску мудрости, идущей не только от ума, но и от природы, тела, воображения и сердца.Книга будет полезна всем, кто интересуется последними достижениями психологии и хотел бы глубже понять процессы человеческого мышления.

Роберт Дилтс

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Терапия нарушений привязанности. От теории к практике
Терапия нарушений привязанности. От теории к практике

В книге с позиции психоанализа рассказывается об опыте применения теории привязанности в клинической практике. Кратко изложена история возникновения теории привязанности, представлены методы и результаты научных исследований по данной проблеме, а также различные подходы к классификации так называемых «нарушений привязанности». Научные выводы подкрепляются описанием отдельных показательных случаев из клинической практики на материале историй болезни всех возрастных групп пациентов. В заключительной части книги рассказывается о возможностях плодотворного практического применения знаний по теории привязанности в таких областях, как профилактика, педагогика, семейная и групповая терапия.

Карл Хайнц Бриш

Семейные отношения, секс / Психология / Образование и наука