Читаем Когда она жаждет полностью

Я застонала. Хватит. Мне нужно взять себя в руки.

Стряхнув снег с кроссовок, я отбрасываю их в сторону и направляюсь на палубу в задней части дома. Холодный воздух обволакивает меня, когда я открываю дверь и высовываю голову наружу. Так-то лучше. Мне нужно охладиться.

Подождите секунду.

Прищурившись, я смотрю на забор между задним двором Джексонов и моим. Когда я уходила сегодня утром, он был сломан.

Не обращая внимания на то, что на мне только носки, я выхожу на заснеженную террасу и подхожу к перилам на ее краю, чтобы лучше видеть.

Он больше не сломан.

Я выдыхаю, и мое дыхание взвивается передо мной белым шлейфом.

Он починил его.

Он действительно починил его.

На моем лице появляется ухмылка. С днем рождения меня.

ГЛАВА 11

БЛЕЙК

— Нам поступило предложение?!

— Я же говорила, что все получиться. — Николь, риелтор из Канзас-Сити, теперь официально мой любимый человек. — Они хотят закрыть сделку быстро.

Я прижимаю кончики пальцев к губам. — Я не могу в это поверить.

За полторы недели после урагана у нас было еще три показа, но я старалась не возлагать на них слишком больших надежд.

— Я приводила только тех покупателей, которые, как я знала, были искренне заинтересованы. Я не люблю тратить чье-то время, Блейк, — говорит она совершенно серьезно. Я немного завидую тому, каким начальником является эта женщина. — Ты должна гордиться работой, которую проделала над домом. Должна сказать, я была впечатлена тем, как хорошо ты все отремонтировал.

Я обвожу взглядом гостиную. После свежего слоя краски и избавления от беспорядка она действительно выглядит великолепно. Я даже реорганизовала свои книги так, чтобы все корешки были сгруппированы по цветам, поэтому книжная полка в гостиной выглядит как радуга.

На моем лице появляется ухмылка. — Спасибо. Большое спасибо.

— Не за что. Я предлагаю тебе начать собирать вещи. Поскольку это предложение по безналичному расчету, все будет происходить быстро. Они переведут деньги после выходных, и ты сможешь уехать оттуда еще через неделю.

— Я не так уж много планирую оставить, но упаковка книг займет время. У меня ушли годы на то, чтобы собрать свою тщательно отобранную коллекцию. В течение многих лет, когда в конце месяца у меня оставались свободные деньги, они уходили именно туда. Я собираюсь хранить их в кладовке поблизости, пока не решу, где поселиться.

— Прекрасно. Могу я узнать, кто покупатель?

— Пара пенсионеров из Нью-Джерси. Они хотят переехать в тихое место, но поближе к семье в городе. Их дочь беременна, и они хотят переехать до появления ребенка.

— Это потрясающе. Спасибо еще раз.

— Не за что. Счастливого Дня благодарения. Скоро поговорим.

Я кладу трубку и прыгаю по дому, визжа как сумасшедшая. Наконец-то это случилось. Несколько недель, и я уеду отсюда.

У меня дрожат руки, когда я набираю номер Дел.

Как только она берет трубку, я выкрикиваю, — Нам поступило предложение!

— По-моему, ты только что пробила мне барабанную перепонку.

— Прости, я просто так взволнована.

— Да, ты должна быть взволнована. Святое дерьмо, поздравляю!

Я опускаюсь на диван. — Это пара пенсионеров с предложением о покупке за наличные. Николь думает, что мы закроем сделку в кратчайшие сроки.

— Да, черт возьми. Самое время передохнуть.

— Все мое тело стало легче. Думаю, я перенесла много стресса.

Я передернула плечами и вздохнула.

— Работа на своего бывшего сделает это с тобой. Не говоря уже о работе с новым соседом.

— Ты что, выведываешь информацию?

Она смеется.

— Конечно, выведываю. Ты не звонила мне уже несколько дней. Я хочу знать, что случилось после того, как он починил твой забор на прошлой неделе.

— Ничего.

— Ничего?

— Ну, он расчистил мне подъездную дорожку на следующий день после метели, — признаюсь я.

Дел задыхается. — Правда?

Я не поверила своим глазам, когда на следующий день выглянула в окно и увидела ее идеально чистой. Я чуть не разрыдалась. С тех пор как Макстон уехал, я дежурила на подъездной дорожке, и было так приятно, что кто-то делает это за меня. Фрэнк приехал на следующий день, чтобы отвезти меня на работу, так как моя машина все еще была в «Frostbite», и даже отметил, как хорошо я поработала. По какой-то причине я не сказала ему, что на самом деле это все Роуэн.

— Разве это ужасно, что я не поблагодарила его? С тех пор я не видела, чтобы он приходил или уходил, так что не то чтобы я его избегала, но все же. Может, мне просто подойти к нему, когда его машина будет стоять у подъезда? Что мне вообще сказать? Я набросилась на него, как только он переехал, и наговорила ему несколько грубых вещей, так что я чувствую себя немного дурой, но он же не ангел. Он высокомерен, и он переспал с Эбигейл, мы не можем этого забыть, не так ли, но у него есть и другая сторона…

— Блейк, милая, сделай глубокий вдох.

Я схватилась за лицо. — Мы можем просто не говорить о нем прямо сейчас? Я хочу насладиться этим моментом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы