Читаем Когда она жаждет полностью

— Если бы она знала, кто я, она бы со мной не встречалась, так что нет. Меня это не беспокоит.

Только после того, как я это говорю, я понимаю, что это ложь. Меня это беспокоит. Меня беспокоит, что она никогда не узнает моего прошлого, того прошлого, которое сделало меня тем, кто я есть. Семья, друзья, враги. Хорошие и плохие времена.

Не должно, потому что я знаю, что, открыв ей правду, мы расстанемся, но в моей груди поселилась грусть от осознания того, что она никогда по-настоящему не поймет меня. Она никогда не увидит тьму, которая питала меня так долго, тьму, которая, как мне кажется, никогда полностью не исчезнет.

Даже сейчас, когда у меня есть она, я все еще чувствую, как она пульсирует глубоко внутри моей грудной клетки. Похоронена, но не полностью погашена.

Я не хочу, чтобы между нами были какие-то секреты, но ничего не поделаешь.

Если единственный способ сохранить ее — это хранить секреты, то это мой крест.

Я поднимаю взгляд на Сандро. Он смотрит на меня обеспокоенными глазами.

— Откуда ты знаешь, что она не станет встречаться с тобой, если узнает?

— Ее отец был в банде. Она ненавидела его и всех ему подобных. Она презирает мужчин-преступников.

Я могу сказать, что он не упустил нотку тоски, проскользнувшую в моем тоне.

— Ты все еще скучаешь по этому? По той жизни, которую мы оставили?

— Иногда. Но уже не так сильно. Не с тех пор, как я начал встречаться с Блейк.

Некоторое напряжение исчезает с его плеч. — Понятно.

— Ты скучаешь по ней? — Он грустно улыбается. — Частично, конечно. Острых ощущений, когда нарушаешь правила и это сходит с рук. Уважение, которое все оказывали мне, когда я говорил, на кого работаю. Нам было весело, не так ли?

Я вспоминаю свадьбу Рафа. О вечеринке в честь дня рождения его жены — последней, на которой я присутствовал. Ночи, когда мы совершали невозможные ограбления или заключали сделки, которые приносили нам миллионы.

Он проводит длинными пальцами по своим вьющимся волосам.

— Но я не против стать натуралом. По крайней мере, я уверен, что проживу теперь гораздо дольше, чем если бы остался в Нью-Йорке. На днях я встретил девушку, представляешь? Это большая новость.

— Кого?

Он ухмыляется.

— Она из Канзас-Сити. Нашел ее в одном из приложений для знакомств. Ее зовут Келли, и мы сразу нашли общий язык. Мы разговорились, и она из тех людей, которые сразу пропускают светские разговоры и переходят к сути, понимаешь?

— Конечно.

— Ну, она говорила о том, что однажды хочет иметь семью. Девочку и мальчика. И я подумал, что здесь моей будущей жене не придется каждый день беспокоиться о том, вернусь ли я с работы целым и невредимым. Мне не придется гадать, не навел ли кто-то порчу на мою семью. Это не так захватывающе, но по-своему хорошо, понимаешь?

Я провел рукой по бороде.

— Да, я тебя понимаю. Думаешь, тебе этого достаточно?

Он вздохнул.

— Я не уверен. Но я так думаю.

Я тоже не уверен. Мы долго молчим. Затем Сандро достает свой телефон и фотографирует номер телефона под вывеской "Сдается в аренду".

— Я позвоню им.

ГЛАВА 34

НЕРО

У Блейк сегодня выходной, и мы сидим на диване и смотрим фильм.

Или, по крайней мере, смотрели некоторое время назад, но уже давно никто из нас не смотрел на телевизор.

Диван стонет под нами. Мое тело накрывает ее, но я стараюсь не наваливаться на нее всем своим весом.

Я обхватываю ладонью ее грудь и сжимаю сосок. — Ты сводишь меня с ума.

Ее спина выгибается, когда она прижимает грудь к моей руке. Хорошо, что у нее не было никаких планов на сегодня, потому что после того, как она пять дней подряд работала в вечернюю смену, я не собираюсь ни с кем ее делить.

— Черт… Черт.

Я поднимаю взгляд.

Блейк вскрикивает и поворачивает шею, чтобы заглянуть за диван.

Сандро. Он стоит на пороге гостиной, его лицо покраснело. Он крутится на месте. — Простите! Входная дверь была не заперта.

С рычанием я хватаю свою выброшенную рубашку со спинки дивана и накидываю ее на Блейка. Лучше бы он не видел ничего такого, чего не должен был видеть, иначе это будет неприятный разговор. — То, что дверь не заперта, не означает, что ты можешь войти сюда без стука.

— Простите, простите, простите! Мне нужно было срочно поговорить с тобой, — говорит Сандро, по-прежнему стоя к нам спиной.

Я слезаю с Блейк, помогаю ей надеть футболку, с которой она все еще борется, и забираю свои джинсы. — Иди подожди снаружи, пока мы оденемся.

Проходит некоторое время. — На улице идет снег.

Моя челюсть сжимается от раздражения. — Сэм, уходи!

Сандро шумно вздыхает и выходит из комнаты, пробормотав еще одно извинение.

Блейк выглядит потрясенной, но когда она видит выражение моего лица, то начинает истерически хихикать.

Я качаю головой. — Это не смешно.

— Это даже забавно. Он выглядел так, будто у него лопнул кровеносный сосуд.

— Мне не нравится, что на тебя смотрит другой мужчина.

Ее щеки становятся еще краснее, чем были. Она встает на цыпочки, чтобы поцеловать меня.

— Не думаю, что он видел что-то, кроме своей жизни, промелькнувшей перед его глазами, когда услышал звук, который ты издал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы