Читаем Когда остановились часы полностью

Следующие полтора часа были настоящим мучением. Люси смотрела, как Оливер ворочался в кровати, пока около полуночи он наконец не заснул. У Люси не было времени готовить животным еду, поэтому она вылезла из кровати, взяла статуи и поспешила в библиотеку. Через несколько секунд Торстен и Фенниш ожили, и их деревянные тела превратились в плоть и шерсть прямо у Люси в руках.

– Часы! – вскричал Фенниш и соскочил на пол, а Люси с Торстеном уселись в кресло.

В этот же миг нижняя часть книжного шкафа у камина отодвинулась в сторону, и в библиотеку выбежали остальные животные, упрекая Фенниша за то, что он покинул убежище.

– Вы не понимаете! – перебил их крысёнок. – Трубы в часах неправильные. Я пытался их вытащить. Трубы направили из циферблата в стену из тёмного дерева!

– А чего ты ожидал? – спросил Реджинальд. – Раз почти все из нас исчезли, что-то ведь должно было приводить часы в движение!

– Разве ты не понимаешь? – воскликнул Фенниш. – Именно поэтому свет был красным! Часы пошли не из-за заботы Люси, а из-за нашего страха. Страх питает тёмное дерево в доме, так же как и деревья снаружи. Часы переделали таким образом, чтобы они работали на страхе!

– О чём ты говоришь? – спросила Люси. – Мистер Куигли сказал, что прежний часовщик пытался перенаправить трубы в циферблат и чуть не взорвал дом.

– Значит, мистер Куигли или глупый, или лжёт! – ответила Меридиан. – Трубы всегда были присоединены к циферблату. Фенниш всё правильно говорит.

– Если бы только мы раньше узнали, что задумал прежний часовщик, – сказал бельчонок по имени Самсон Десять.

Утка, которая занимала нишу у цифры два и которую звали просто Утка, принялась расхаживать перед камином.

– Но все мы давно не были в часах! – воскликнула она. – Это слишком опасно, кря-кря!

– Ох уж этот старый лысый дурак с кустистыми белыми бровями! – заметила Несси. – Ничего удивительного, что дом засыпал его сажей и швырнул ему в голову канделябр. Так ему и надо!

У Люси замерло сердце.

– Что ты сказала?

– Фенниш направлялся обратно в убежище, – продолжала Меридиан. – И часовщик мог вот-вот его поймать, если бы дом не отвлёк его, выбросив из камина сажу. У старика случился приступ кашля.

– Мне не следовало туда идти, – сказал Фенниш, качая головой. – Тогда-то Темпус меня и схватил. И если бы я не был уверен, что это не так, то мог бы поклясться, что старик и ворон были заодно.

– Тогда мы видели его в последний раз, хрю! После того как дом его прогнал. Ударил старикашку канделябром прямо по голове!

У Люси кружилась голова. Это дом бросил кирпич, который попал в машину мистера Куигли. А голову он повредил канделябром. Причиной его постоянного кашля была сажа! Дом пытался защититься от него, потому что мистер Куигли и был первым часовщиком!

– Я должна всё рассказать папе, – сказала Люси и направилась к двери, но Меридиан преградила ей путь. – Пожалуйста, Меридиан! Мистер Куигли сказал нам, что нанял первого часовщика, но этим часовщиком был он сам!

Животные принялись расхаживать по библиотеке и беспокойно перешёптываться.

– Значит, мистер Куигли не может быть хранителем! – воскликнула черепаха по имени Фредерик.

– Не всё сразу! – перебил Фенниш. – Нам надо снять трубы. Если сейчас часы снова пойдут, магия тёмного дерева пересилит солнечный камень. Деревья поглотят дом, и Гарр сможет войти!

– Гарр! – повторил Торстен и задрожал. – Ему нужен наш страх! А если мистер Куигли солгал Тинкерам, если он перенаправил трубы к тёмному дереву, хотя прекрасно знал, что это сделает с домом…

– Значит, он всё это время работал на Гарра! – перебила Люси.

В этот момент темноту пронзил ужасный крик. Часы тут же начали тихо тикать, свет замигал красным, и в стенах раздался громкий стон. Кажется, дом испытывал настоящую боль.

– Мы опоздали! – закричал Торстен, и Люси выбежала из библиотеки.

<p>Глава 14. Плохая алхимия</p>

– Оливер! – звала Люси, пробегая по дому.

Мимо неё в полосах красного света и теней пролетали стены, мебель и предметы старины. Снаружи доносился тихий рокот, похожий на шум приближающегося поезда, но Оливер продолжал кричать:

– Пожалуйста, мама, нет!!!

– Оливер! – кричала Люси, пробегая через кухню, и как раз в этот момент из спальни появился папа.

– Что происходит? – сонно спросил он. – Это…

Бум! Окно разбилось. Мистер Тинкер повернулся, и в ту же секунду в окно протянулись несколько веток тёмного дерева и втащили его обратно в спальню.

– Папа! – закричала Люси и побежала к нему, но тут же в ужасе застыла на пороге.

Через окно папиной комнаты успели пролезть десятки веток. Красный свет из коридора делал их похожими на гигантскую руку, которая придавливала к кровати мистера Тинкера. Вокруг его запястий и лодыжек обвивались мелкие ветки, а большая ветка затыкала ему рот.

Папа что-то неразборчиво прокричал, и тут одна из веток отбросила Люси в коридор и захлопнула дверь.

Взвыв от отчаяния, Люси ударила дверь плечом, но ветка крепко держала её изнутри.

Бум! Другое окно разбилось, и снова раздался крик Оливера:

– Нет, мам, пожалуйста!!!

Перейти на страницу:

Все книги серии Лес Теней

Похожие книги

Черный Дракон
Черный Дракон

Кто бы мог подумать, что реальный современный город таит столько старинных убийственных тайн?.. Однажды Рина узнаёт, что на неё, обычную девчонку, идёт охота: она оказалась Хранительницей могущественного артефакта, старинного колдовского аграфа. Ловец был Чёрным Драконом, а его охота всегда была безжалостной и удачной. Потому что он был Хранителем древнего перстня Времени. Но когда Риина и Доминик встретились, им пришлось задуматься: почему Время ведёт себя так странно, то ускоряясь, то замедляясь? Почему мир рассыпается на осколки, как разломанный калейдоскоп? По-настоящему же в этом мире человеку не принадлежит ничего — только его жизнь и любовь. Но разве этого мало?..

Виктор Милан , Гузель Халилова , Елена Анатольевна Коровина , Ксения Витальевна Горланова , Николай Лобанов

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Историческая фантастика