Произошло это совершенно случайно. Несколько недель назад Вики подъехала к галерее, чтобы спросить миссис Стаффорд, не пострадала ли она от вандализма; в пятницу вечером в одной из соседних лавок разбили стекло. В «Спасительной благодати» обошлось без происшествий, и Вики не было необходимости оставаться, но она задержалась там, очарованная скульптурами. В их изящных, классических очертаниях она неожиданно увидела, чем люди восхищаются в искусстве, поняла, что искусство способно открыть окно в лучший мир.
Потом катастрофа. Обычно она не была неуклюжей, но еще не привыкла к форменному ремню со всем, что на него навешано, и, повернувшись слишком быстро, задела полицейской дубинкой пьедестал стеклянной статуэтки.
И заметила падение прозрачной фигурки, обладавшей таинственной, неправдоподобной, будто сновидение, красотой, за миг до того, как она разбилась.
После того ужасного школьного бала, с тех пор, как заперлась в своей комнате, чтобы не слышать родительских банальностей и неуклюжих сочувствий старшего брата, Данверз не плакала. Но разрыдалась, когда, наклонясь, тщетно силилась собрать осколки и сложить их воедино.
«Я возмещу убыток, — твердила она, — сколько бы ни стоила эта вещь».
Но миссис Стаффорд не требовала возмещения. Она подмела блестящие осколки и сказала, что никакой проблемы нет, притом совершенно искренне.
Их секрет. О нем никто не слышал. Должно быть, миссис Стаффорд списала убыток без единого слова.
Немалый убыток. К пьедесталу фигурки был приклеен ценник, и Данверз отважилась взглянуть на него, когда миссис Стаффорд высыпала осколки из совка в мусорный ящик.
Восемь тысяч долларов.
У Вики чуть не случился разрыв сердца, когда она увидела эту цифру. Целое состояние. А она, стажер, получает полторы тысячи в месяц… Чтобы выплатить такую сумму, потребуются годы. Годы еще более жесткой, суровой экономии, чем сейчас. Притом если ее не уволят, что вполне могло случиться, если миссис Стаффорд поднимет шум.
Она извинялась раз десять, голос ее прерывался. Но миссис Стаффорд махнула рукой, потом высказала странную мысль.
«Если б всякую грязь можно было б убрать так же просто, — заметила она с чем-то похожим на печаль в голосе, — мы все жили бы иной жизнью».
Данверз тогда была очень расстроена и не задумалась над этими словами, но теперь, задаваясь вопросом, жива ли миссис Стаффорд, подумала о них.
«Пожалуйста, Господи!..»
По сторонам дороги ферм уже не было видно, тянулся густой лес. До торгового центра оставалось всего полмили, и по-прежнему никакого признака…
Постой…
Вон там. Что это?
Данверз всего лишь миг видела справа, далеко в чаще голых деревьев металлический проблеск чего-то белого.
Она съехала на обочину и остановилась.
Оглянувшись, Вики уставилась в ту сторону, но под этим углом ей не было видно того, что только что промелькнуло.
Она вылезла из машины на пронизывающий холод. Побежала по обочине, отвернулась, когда мимо пронесся, хрустя гравием, большой дизельный грузовик.
В десяти ярдах от своей машины Вики снова увидела белое полускрытое деревьями пятно примерно в четверти мили от шоссе.
Будь на деревьях листва, она бы ничего не заметила. Машина — да, определенно машина — была и так едва видна, она бы совершенно исчезла в полутьме, если б клонящееся к закату солнце не светило прямо на нее.
«Мерседес» это? Вики не могла разобрать. Но машина была белой, возможно, седаном, и стояла там, где не должно было быть никаких машин.
Она потянулась к рации на поясе, потом вспомнила, что у радио в машине более сильный сигнал.
Сев снова на водительское сиденье, Данверз связалась с диспетчером.
— Центральная? А-три.
— Говорите, А-три.
— Кажется, я нашла ее. Не уверена. — Она слышала, как голос ее от волнения повышается. — Кажется, нашла ту машину.
— Повторите, А-три.
«Успокойся, сохраняй хладнокровие, будь профессионалом».
Данверз взяла себя в руки.
— Я заметила что-то похожее на автомобиль. Прошу разрешения подойти поближе, убедиться.
Диспетчер спросил, где она находится.
— На обочине тридцать шестого шоссе, в полумиле к востоку от Бристола.
Диспетчер сказал, что это слишком далеко от городской черты.
— Знаю. — Данверз начала раздражаться. — Но я получила сведения, что машина, которую мы ищем, могла поехать в эту сторону. Тут в лесу стоит белый автомобиль, возможно, «мерседес». Мне нужно взглянуть на него.
Диспетчер попросил подождать указаний.
Данверз ждала, держа в одной руке микрофон, другой нащупывая серебряного Иисуса сквозь ткань рубашки.
— А-три? — послышался голос диспетчера. — Свяжитесь с шефом Коннором на тактической частоте.
С Коннором. Черт. Она надеялась на разговор с лейтенантом Магиннис.
Данверз с глубоким вздохом переключила частоту.
— Шеф?
Голос Коннора раздался неожиданно громко, с потрескиванием портативной рации.
— Далеко ты от той машины?
У нее мелькнула мысль, что ни разу не слышала в его голосе такого волнения.
— В ста ярдах, — ответила она, умышленно преуменьшив расстояние.
— Не можешь разглядеть ее оттуда? В бинокль?
— Мешают деревья.
Молчание.