Люсьена погрузили в машину, он по-прежнему находился без сознания. Парамедик крепил электроды к его груди и цеплял на руку манжетку для измерения давления.
— Он появился из ниоткуда и оттолкнул меня, — пробормотала Жимми.
— Похоже, что-то ударило его по голове.
— Кусок дерева. — Ей хотелось оттолкнуть медика и осмотреть Люсьена самой. — У него рана на голове? Я думала, он мертв. Он мог умереть. — Она посмотрела на бледного Люсьена, лежащего на каталке.
— Он получил удар по голове, но давление и дыхание у него в норме. Хорошо, что рядом дежурила «скорая помощь».
Люсьен застонал и попытался сесть.
— Не двигайся!
— Я чувствую себя так, будто меня сбил грузовик. Что случилось?
— Ты, как обычно, изображал из себя чертова героя, — сказала она, наклоняясь к нему, чтобы он мог ее видеть. — Ты ранен!
— О, милая, твое лицо… оно в крови.
— Ничего особенного, просто царапина. — Жимми прижала руку ко рту и покачала головой. Она чуть не потеряла его.
— Не плачь, милая. Не каждый день мужчине удается спасти жизнь женщине, которую он любит.
— Это не слезы. Это дождь.
— Да-да. А я Дик Робинсон.
— Наверное, тебе стоит сменить имя. — Она улыбнулась сквозь слезы.
— Миссис Грей или миссис Робинсон. Выбирай!
— Не надо! Ты едва меня знаешь!
— Я узнал тебя с первого момента. Я искал тебя. Я люблю тебя, Жимолость Роуз.
— Нет! Не надо! Не говори это!
— Что я люблю тебя?
Медик закончил все манипуляции.
— Мы готовы к отъезду. Вам надо сесть и пристегнуться.
Она не хотела отводить глаз от Люсьена, отчаянно боясь, что у него, возможно, проломлен череп, нарастает давление. А вдруг он впадет в кому и никогда не проснется? Ведь именно это случилось с людьми, которых она любила. Они умирали.
Медик пристально посмотрел на нее:
— С вами все в порядке? У вас был шок. Позвольте измерить вам давление.
Ее трясло, стучали зубы, но она безропотно протянула руку, не позволяя ничему отвлекать ее от Люсьена.
— Пониженное. Неудивительно после такого потрясения. — И медик улыбнулся ей. — А с ним все будет в порядке.
Она хотела сказать ему, что она медсестра и знает все возможные последствия травмы головы. Как иногда кто-то, кого, казалось, невозможно было спасти, выздоравливал, несмотря ни на что. Как иногда то, что казалось незначительной травмой, валило с ног самого сильного человека.
Но медик хотел успокоить ее, поэтому она заставила себя улыбнуться ему в ответ.
Люсьен проснулся с раскалывающейся головой. Мгновение он лежал, борясь с паникой, пока больничные запахи и писк мониторов не вернули его в реальность.
Дождь, река, лодочный домик и Жимми.
— Жимми!
— О, наш герой проснулся!
Он повернулся.
— Дженни! Какого черта ты здесь делаешь?!
— Привет, Дженни, как мило с твоей стороны бросить все и ехать сквозь шторм и наводнение, чтобы утешить меня, — проговорила Дженни и скорчила ему рожицу.
— Где Жимми? — игнорируя ее сарказм, спросил Люсьен. — Как она?
— Прошлой ночью она была на грани истерики, требуя, чтобы я немедленно приехала сюда. Должна признаться, выглядела она не очень. Грязь и кровь. Врач осмотрел ее и дал успокоительное, а потом мы уложили ее в кровать.
— Где она? — требовательно спросил он, вставая с кровати и отсоединяя капельницу от руки.
— У тебя будут неприятности с сестрой, — предупредила Дженни, когда мониторы тревожно запищали.
— Мистер Грей! — прогремел голос входящей медсестры. — Что это вы делаете?
— Я собираюсь найти женщину, которую люблю.
— Мисс Роуз спит.
— Тогда я посижу с ней рядом, пока она не проснется.
— Вы получили удар по голове, но рентгенолог сказал, что никогда не видел такой крепкой головы. Доктор зайдет к вам через час или около того и, вероятно, выпишет вас, если за вами будет кто-то присматривать. Это вы?
— Нет! — сказал Люсьен, прежде чем Дженни успела сказать хоть слово.
— Ты уверен? Может, поэтому она меня и вызвала. Хочет, чтобы я отвезла тебя домой.
— Я дома.
— Тогда я вернусь к своим овцам. — Она обняла его. — Береги себя, партнер. — Телекомпания согласилась с идеей, которую ты предложил вчера, так что тебе предстоит масса дел. А теперь иди и найди свою Жимми, глупый человек. И дай мне знать, если она скажет «да».
У Жимми болела голова, во рту пересохло, ей пришлось заставить себя открыть слипшиеся глаза. Ее мозгу потребовалось мгновение, чтобы понять, где она находится. Мгновенно проснувшись, она откинула одеяло.
— Люсьен!
— Я здесь.
Она обернулась. И вот он, завернутый в одеяло, сидит на стуле около нее.
— Что ты здесь делаешь? Ты должен быть в постели!
— Совершенно верно! — Он встал. — Подвинься!
— Что? Нет, Люсьен, нельзя.
— Намного уютнее, — сказал он, обнимая ее. — И, знаешь, пока сидел и ждал, когда ты проснешься, я все обдумал.
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
— Нет, понимаешь. Ты меняешь тему разговора всякий раз, когда слышишь слово «любовь».
Она покачала головой и слегка отстранилась от него.