Читаем Когда Сарасвати была глубока (СИ) полностью

   - Я всё-таки посмотрю с улицы, - вполголоса сказал Раджул Чандану и тихонько отделился от толпы. Так же тихо зашуршали хвосты его сыновей.



   Окно оказалось открытым, а комната - пустой. Хуже того, под окном собрались уже слуги и стражники и принялись бурно обсуждать, по какому поводу переполох.



   - Плевать на всех, - приказал Салим и навалился на дверь.



   - Разве нет запасного ключа? - шепнул Малик одному слуге.



   - Нет, там щеколда.



   - Госпожа Джамна уже однажды сбегала из дома, - прибавил другой слуга.



   Дверь поддалась быстро. Наги буквально провалились в комнату - совершенно пустую, казалось бы.



   Все взгляды дружно остановились на ширме.



   Сандаловая загородка притаилась в самом углу. Из-за резной створки выглядывал кончик хвоста. Бледно-жёлтого, как у песчаных удавов.



   Полуодетая девушка лежала на полу ничком.



   Салим склонился над ней и потряс за плечи. Дочь тихонько застонала.



   Её уложили на софу и заботливо укрыли палантином. Точнее, отец уложил и укрыл, держа всех остальных на почтительном расстоянии.



   Нилам не теряла времени даром: она уже распорядилась, чтобы слуги принесли воды, и осматривала комнату. Ни следа беспорядка.



   Раджул покинул свой пост у окна и уже присоединился к тем, кто застыл в дверях, ломая голову над произошедшим.



   Девушка уже пришла в себя. Судя по причитаниям Салима, это была Синдха.



   - Я зашла за ширму переодеться, и меня кто-то стукнул по голове. Больше я ничего не знаю...



   Джамны нигде не было.



   - Она ушла к себе за шарфом. Больше я её не видела.



   - Проверьте её сундуки, - сказал Салим слугам. - В смысле, Джамны.



   И продолжил сам хлопотать над старшей дочерью.



   Ему не пришлось приказывать дважды, потому что сундуками в спальне уже занималась Нилам, снарядив себе в помощь с десяток служанок. На всякий случай они перевернули и вещи Синдхи. У старшей сестры ничего не пропало, а у младшей исчезли все драгоценности.



   Услышав усердный шум в спальне, Синдха совершила над собой усилие, поднялась с ложа и отправилась разбираться. Увидев, что всё вверх дном, она совершила ещё одно усилие и как можно сдержаннее заявила, что сама проверит вещи сестры. Не хватало трёх сари, самых её любимых, и нескольких дупатт.



   - То есть ударил меня не грабитель... - присела на кровать Синдха. - Боже... Опять она взялась за старое...



   - Значит, целый Инд держал в своих руках, - шепнул Ранвиру Малик, - а дочку не удержал...



   - Помолчи, - шикнул Ранвир.



   - Она и вещи заранее собрала! - вскричал Салим. - Ты не могла не видеть, что она чего-то замышляет! Я же велел тебе следить! - он встряхнул дочь за плечи.



   Синдха вздрогнула и схватилась за ушибленный затылок.



   Гаятвиндер оттащил праведного отца от нерадивой дочери. Салим сел на кровати рядом с Синдхой и уронил голову на руки.



   С потолка спустилась яркая, как огонёк, рыба-попугай и принялась ласкаться к девушке.



   - Это рыбка Джамны, - умилённо гладила ей плавники Синдха. - Оставили тебя одну... Ничего, я о тебе позабочусь, я обещала... Ой.



   Чандан устроился на полу перед Синдхой:



   - Ты знала. И сознание ты не теряла.



   - Нет, она правда меня стукнула...



   Синдха прижала рыбку к груди и разрыдалась:



   - Да! Я помогла ей бежать! Она так хотела посмотреть мир, так хотела жить одна и добиться всего сама...



   - Я одного не пойму: как она тебе затуманила голову? - глухо произнёс Салим.



   - Мне было так жалко её... Прости, папа. Прости!



   - Она ещё просит прощения! - Салим замахнулся, но передумал и просто махнул рукой.



   - И вторую дочку упустил, - злорадствовал Малик.



   Ранвир тоже замахнулся - на слугу - и тоже передумал, потому что его осенило:



   - То есть девушка бродит где-то одна с ворохом драгоценностей - а мы тут сидим?! Быстро все на поиски!



   Но раджи тратили драгоценное время, обдумывая его слова и событие в целом. В этой тишине было слышно только, как всхлипывает Салим, уткнувшись лицом в ладони.



   - Папа, не плачь! - заливалась слезами Синдха.



   - Пожалуй, всё-таки пора нам разъезжаться, - обернулся на них Раджул. - И поискать каждому на своём направлении.



   Чандан и Нилам молча покивали.



   - А я возьму на себя окрестности Шакти, - сказал Гаятвиндер.



   - Я тоже отправлю своих людей на поиски, - вызвался Ранвир.



   - Мои люди - ваши люди, - сложил ладони Гаятвиндер. - Вам нужно заботиться о собственной безопасности. Я доложу обо всём, что только удастся узнать.



   - Девочки росли без матери, - бесцветным голосом рассказала Нилам. - Его жена умерла десять лет назад. Конечно, он не может уделить им столько внимания, сколько уделила бы мать. Мы давно говорили ему, что в доме нужна хозяйка...



   "Такая как ты, что ли?" - язвительно подумал Ранвир, но вслух выразил сочувствие.



   - Ты думаешь, они поладили бы с мачехой? - возразил Чандан. - Не забывай, чьи они дочери. Сбежали бы обе - и ещё раньше.






XIII





   Выходка дочери министра заставила Ранвира задуматься. Оказывается, Салим способен горевать, тревожиться и проявлять слабость. Оказывается, он не столь уж счастлив в своём могуществе, потому что не может применить его дома. Или наоборот, подал столь наглядный пример дочерям, что они поспешили ему подражать и творят что хотят.



Перейти на страницу:

Похожие книги