— М-м, джида, отличный ужин! В самый раз для голубков! — Кори встряхнула волосами и быстро подошла, почти подбежала к Лие. — Перед активными постельными упражнениями не стоит наедаться — да, детка? — Хозяйским жестом она прикоснулась к её лицу, желая развернуть к себе, чтобы поймать взгляд, но та вывернулась и отступила на шаг.
— Ну посмотри же на меня, хотя бы посмотри, или даже этой малости я уже лишена? — Кори продолжала паясничать, хотя глаза её подозрительно блестели.
Лия упорно смотрела в сторону.
— Ладно. Всё понятно. Мне в любом случае уже пора. — Отвесив издевательский поклон, Кори встала в дверях, упершись руками в проём. — Приятного аппетита, бессонной ночи и всё такое — что там ещё полагается желать в таком случае?
Лия молчала, старательно не замечая её ухищрений. Кир отчаянно тосковал, чувствуя себя здесь как никогда неуместно.
— А-а, шам-маах, да пропади оно всё пропадом!
Громко хлопнула дверь, дом неодобрительно засопел, после чего щёлкнул замком, запирая вход.
— Ну… Вот так. — Лия пожала плечами. — Я виновата перед ней. Очень виновата. Дала надежду. Когда-то поддалась на её уговоры, согласилась попробовать, хотя всегда знала, что чувственная сторона жизни — не для меня, я не испытываю… — тут она запнулась, но повторила, словно убеждая себя в чём-то, — не испытываю вожделения. Ну, то есть, мне было хорошо с Кори, она… Неважно. Мне было хорошо с ней, но и без неё — не хуже. Она замечательная, очень умная, талантливая, но… Никак. Ничего. Обман, самообман — и ничего больше. Понимаешь, о чём я?
— Понимаю, что ж не понять. Тело — телом, а если душа не отзывается, то ни в чём радости не будет.
Лия бросила на него изумлённый взгляд.
— Надо же… Ты не перестаёшь меня удивлять.
Кир коротко рассмеялся:
— Что, я не настолько животное, как это принято думать?
— О… Я никогда так не думала. — Прямой и открытый взгляд Лии не давал повода усомниться в её словах. — Мы — люди, и вы — люди. Человечность определяется наличием разума и способностью сопереживать. Мне показалось, или ты действительно сочувствовал Кори?
— Да. Есть немного. У меня создалось впечатление, что она в самом деле тяжело переносит ваш разрыв.
— Верно. Тяжело. Мне тоже непросто, но у неё ведь просто по живому всё рвётся… И что делать, как ей помочь, я не знаю.
— Просто оставь её в покое. Она придёт в себя, сменит обстановку и постепенно сможет отпустить боль.
Лия, задумавшись, слушала его и согласно кивала.
— Я очень надеюсь, что скоро ей станет лучше. Очень хочу этого.
Кир потёр лицо, пытаясь подавить несвоевременный зевок, но Лия заметила его манёвр.
— Ну вот, привезла в гости, называется! Замучили мы тебя совсем, да?
— Разве что совсем немного. Хотя с учётом всех моих недавних перемещений от удобной кровати я точно не откажусь.
Лия встрепенулась:
— Спальня давно готова! А ужин как же?
— Я не против, если он добавится к завтраку. — Он ещё пытался выглядеть пободрее, но резко навалившаяся усталость уже брала своё.
Проведя Кира до дверей предназначенной для него спальни, Лия простилась и, провожаемая роем светлячков, ушла. Оставшись в одиночестве, он от души зевнул, презрев этикет, и вошёл в спальню. Свет в комнате едва мерцал, но это было уже неважно, всё было неважно, потому что, упав на широкую кровать, в следующее мгновение Кир уже летел в чёрную бездонную пропасть, где нет ни света, ни слов, ни образов…