Читаем Когда сказать да полностью

- Ты права. Я настоящий мерзавец. Пошел на другой пляж и так разозлился на тебя, что даже не предупредил. А знаешь почему? Потому что я считал, что тебе нужен от меня только секс. Но ведь это не так? Не так, правда? Скажи, что ты любишь меня.

Он приподнял ее голову и взглянул ей в глаза, такие грустные и выразительные. В ее глазах он прочитал страх. Страх быть обманутой. А еще в них была любовь.

- Не бойся сказать, что любишь меня. Я не такой, как Рой. Я люблю тебя, Мелинда, люблю всем сердцем. Я никогда не признавался в любви ни одной женщине.

Она молчала.

- Ты, наверное, думаешь про ту историю, которая случилась год назад? Про Марию Сантос? Но поверь, я тут совершенно ни при чем.

Пострадавшей стороной был я, а вовсе не она.

- Что же произошло? - спросила Мелинда.

- Мы с Марией встретились на вечеринке, разговорились, она сказала, что на той неделе ее уволили. Денег у нее не осталось, жить негде... Ну и я по глупости предложил ей пожить у меня, пока она не подыщет себе подходящего жилья. Так она поселилась у меня. Через несколько недель я понял, что переоценил свое гостеприимство. По правде говоря, к тому времени она стала меня жутко раздражать. Сколько я ни намекал Марии, что не рассчитывал на то, что она станет жить у меня вечно, она всегда находила какой-нибудь предлог, чтобы остаться. А у меня духу не хватало указать ей на дверь. Получалось так, что будто она моя подружка, а я ее выгоняю.

Мелинда слушала, затаив дыхание.

- Как-то раз, - продолжал Брюс, - я поехал в Европу. Деловая поездка. Когда вернулся, понял, что за время моего отсутствия у Марии созрел план. Она придумала, как соблазнить меня. Не буду расписывать тебе все в подробностях, скажу лишь, что ей это удалось. На следующее утро я понял, каким дураком был, согласившись лечь с ней в постель. Она тоже считала, что я дурак, и даже сказала мне это.

Ты еще горько об этом пожалеешь, предупредила она. Так оно и получилось. Я жалею обо всем до сих пор. Ей удалось найти себе ушлого адвоката, который обтяпал дело как надо. Остальное ты знаешь.

Брюс взглянул на Мелинду, пытаясь угадать, что скрывается за ее грустным взглядом. И увидел, что она хочет ему верить, но слишком часто те, кому она верила, оказывались лжецами, использующими ее наивность.

- Клянусь тебе, - Брюс снова смотрел ей прямо в глаза, - я говорю правду.

Мелинда поняла, что больше не в силах сопротивляться. Любовь переполняла ее сердце, и Брюс только что сказал, что любит ее.

- Скажи, что любишь меня, - настаивал он. Скажи это прямо сейчас!

- Я тебя люблю.

Что испытал Брюс, услыхав это признание, трудно описать словами.

- Почему ты сразу не сказала? - Он прижал ее голову к своей груди.

- Я пыталась поверить, что между нами ничего нет и не должно быть. Кроме секса. Сколько раз я твердила себе: я ничего не хочу о тебе знать, не желаю проникать в твою душу, читать твои мысли, чувствовать то же, что и ты!

Мне нужен только секс, и все. Какая я все-таки умная, что свела наши отношения к сексу! Так я себе говорила. А оказалась такой идиоткой!

- Ну что ты! Ты умная, у тебя отличный характер. А еще мне нравится, что ты всегда следуешь своим принципам.

- Разве? А эта история с Роем?

- Забудь про него.

- Да... Знаешь, я никогда не любила его по-настоящему. Это была не любовь. И Вине, его я тоже...

- Вине? - переспросил Брюс. - Это еще кто такой?

Мелинда закусила губу. Ну вот, проговорилась! Но отец прав: нельзя позволять призракам прошлого сделать себя несчастной.

- Винсент Маккоул. Он работал в фирме, куда я поступила сразу по приезде в Майами.

Помог мне устроиться в фирму, а потом вдруг заявил, что полюбил меня с первого взгляда.

И.., я поверила ему. И согласилась с ним спать.

Лишь несколько дней спустя я узнала: он поспорил с приятелями, что за неделю затащит меня в постель. Я случайно услышала, как он смеется и рассказывает, как все между нами было. "Заплатите мне выигрыш вдвойне, так он сказал. - Когда она в постели голышом, видно, какая она жирная!" Я тогда только начала худеть.

- Господи, Мелинда, я и подумать не мог!.. - Брюс снова обнял ее. Когда я слышу такое, мне стыдно, что я мужчина. Но не все же такие негодяи, как Вине или Рой. - Он улыбнулся. - Вот, например, я - настоящий принц.

Мелинда рассмеялась.

- Ты дьявол-искуситель, вот ты кто! Знал, что я влюблюсь в тебя, пока мы будем здесь.

- Ну... - Брюс сделал вид, что раздумывает над ее словами. - Скажем так, я питал некоторые надежды.

- Даже когда я сказала, что мне нужен только секс?

- А меня это не слишком обеспокоило, знаешь ли. Я понимал, что эмоции и чувства все равно возьмут свое. Правда, когда сегодня утром ты меня привязала к кровати, я начал волноваться.

- Прости... Я вела себя ужасно.

Брюс хмыкнул.

- Но как только ты сказал: займись со мной любовью как следует, мне тут же захотелось развязать тебя. И сделать так, чтобы ты занялся со мной любовью. Как следует.

В его голубых глазах заиграл веселый огонек.

- А ты здорово смогла прикинуться, что тебя интересуют только одни наслаждения.

- Я же не хотела, чтобы ты понял, как я тебя люблю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Сплетение судеб
Сплетение судеб

Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..

Александр Владимирович Чиненков , Диана Блейн , Диана Палмер , Татьяна Александровна Белая

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Документальное