Читаем Когда ты села мне на шею (СИ) полностью

Я смутилась и опустила взгляд. И в это мгновение впереди произошла авария двух арендованных транспортных средств. Куда уж моей реакции до рефлексов Фокса. Пока я осознавала, что случилось, он уже проверял Майкла на предмет переломов.

Посмотрев на моё ошарашенное лицо, он поспешил успокоить.

— Всё путём, только разбитая губа, порванная штанина и небольшая ссадина на коленке.

— Да, Бренда, не делай такое лицо.

Взрослым тоном сказал пострадавший, держа марку настоящего мужчины и опираясь на плечо присевшего на корточки Итана. Племянник не вставал на правую ногу, видимо было больно.

Я подошла ближе и запустила руку в мягкие детские волосы, слегка приглаживая. Не понаслышке знаю, как это больно. А ещё сильнее обидно. А ещё я зачем-то запускаю вторую руку в волосы парня, сидящего рядом, проделывая то же самое.

— Как ты?

Проследив за взглядом Майкла, увидела девочку примерно его возраста, которую осматривала, видимо, мама. Он обращался именно к ней. Внешне казалось, что та даже не упала. Видимо, мой герой изо всех сил старался предотвратить столкновение.

— Я в порядке.

Засмущавшись ответила малышка со светлыми волосами на чистом английском, как собственно и спросил Майкл.

— Не гоняй так больше, не у всех такая же быстрая реакция, как у меня.

Ну как же обойтись без самоуверенности этому знающему себе цену мальчишке. Так умело он вогнал в краску эту милую девчушку, что даже её маме стало неловко.

— Извините.

— Главное, что всё хорошо закончилось.

Поспешила успокоить её, краем глаза замечая, как Итан уже обрабатывал ранения. Он что аптечку с собой носит? В тот момент я была счастлива, что он был рядом. Я не умею обращаться с детьми, и эта ситуация точно бы выбила почву у меня из-под ног.

***

Сейчас он сидел рядом, сосредоточенно выводя линии моей рукой на искусственной коже. А я любовалась его сосредоточенным лицом. Он такой красивый, когда увлечён чем-то.

— Ты не туда смотришь, Бренни.

— Бренни?

— Тебя так Майкл называл, мне понравилось. — Он улыбнулся, отвлекаясь от лайнера в моей руке. — Теперь сама.

Итан отпустил мою руку, но оставил частичку своей уверенности. Так, я могу сделать это хорошо. Прикусив губу, провела линию. А затем ещё одну. И ещё парочку.

— Вот видишь. Практически идеально.

Мне показалось, что получилось безукоризненно, но спорить я не стала.

— Сделаем перерыв? У тебя клиент через 15 минут.

— Давай. Прибирайся.

Он кивнул на бардак, который мы вместе, между прочим, и развели. Но и тут я не стала спорить. Лишь поддела слегка.

— Значит, я горбачусь, а ты отдыхаешь? Ладно, я припомню тебе во время будущего открытия.

Майка сегодня не было. У него стояла лишь одна запись перед закрытием.

Итан занимался очередным объемным проектом. Сегодня они доделывали третью часть дракона из четырёх на спине какого-то парня.

Разобравшись с делами, я увлечённо делала зарисовки. В аккурат, когда клиент Итана вышел из студии, звеня дверным колокольчиком, ему на смену пришла девушка.

Первая моя мысль была о том, что до следующей записи ещё час, и я хотела помучить его ещё полчасика. Второй мыслью было её отличие от большинства клиентов этого заведения. Пепельная блондинка в короткой леопардовой шубе с высоко забранными идеальными волосами. Ей шло.

— Добрый вечер. Вы хотите записаться на сеанс?

Я натянула безупречную улыбку, как и положено искусному администратору.

— А ты новая секретарша, да?

Я офигела от такого обращения и заподозрила неладное.

— Вообще-то я администратор.

— Да какая разница. Я к Итану.

Она вильнула своим конским хвостом и со знанием дела прошла в смежную комнату прямиком к нему, оставив шлейф каких-то душных дорогущих духов.

И в тот момент ко мне пришло липкое осознание, какая блондинка могла так бесцеремонно ворваться сюда.

Я честно пыталась прислушаться к их разговору, но эта стерва плотно закрыла за собой дверь.

Когда они вышли вдвоём, не отреагировав на мой вопросительный взгляд, Фокс пошёл за ней к выходу. Я потеряла дар речи. Она что его приворожила там за 10 минут?! Но к своему счастью, он развернулся у самого порога, и преодолев половину расстояния до меня, соизволил предупредить.

— Мне нужно срочно уехать!

Серьёзно? Срочно? С ней? Куда?

Но я не задала ни одного из этих вопросов. Уже в закрывающуюся дверь я крикнула:

— А мне что тут делать?!

Глава 24

— Почему ты грустишь, принцесса? Где твой принц?

Майк оторвал меня от важного занятия — я ковырялась ручкой в листе бумаги и успешно проделала в нём дырку.

— Какой к чёрту принц, Майк?

Получилось резко, сама не ожидала.

— Воу, я, кажется, не вовремя. Но извини, уйти не могу, у меня запись.

Он замолчал, не отходя от меня. А меня прорвало.

— Он ушёл куда-то час назад! Сюда пришла Дарси, и он ушел с ней!

И мне плевать, что в моём голосе сквозила ревность. Я со злостью откинула ручку, которая наверняка почти кончилась, и подняла на него глаза. Что их может связывать до сих пор? После такого я бы видеть её не хотела.

— Откуда ты её знаешь?

— Мне Фокс рассказал.

— И фотки показывал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы