Читаем Когда ты вернешься. Книга 2 полностью

– Олли, – уже тише, растеряв надежду, зовет Чарли из-за двери. Ее голос режет по живому. Мне хочется открыть чертову дверь, которой я отгородился от нее, заключить в свои объятья и заверить, что все хорошо. Подобного больше не повториться. Но это неправда. Я не могу дать таких обещаний и боюсь, что опасен для нее.

Сильнее сжимаю пальцы, удерживая себя, пока Чарли снова и снова повторяет мое имя.

А потом наступает тишина. Она сдается.

* * *

Когда я выхожу из ванной, за окном пробивается рассвет, а Чарли спит. Она лежит ко мне спиной, и я не вижу ее лица, поэтому не могу знать, не делает ли она вид, но проверять не буду. За пару последних часов у меня была возможность все обдумать, и вот к чему я пришел – мне пора возвращаться домой. Я должен пойти к человеку, который поможет понять мне, что со мной происходит и почему.

Может он поможет мне, а может, нет. Не знаю, что будет, но я не могу оставаться здесь и рисковать ее безопасностью.

Но это не вся правда.

Ее новая жизнь здесь удивительна, и совершенно мне непонятна. Не знаю, ехал ли я с мыслью, что Чарли захочет вернуться со мной в Гери – может быть. Но это невозможно, и я не стану просить ее об этом.

Я отставной солдат, у которого проблемы с головой, и на данном этапе мне нечего предложить ей. Стоит быть честным. Для начала нужно разобраться с самим собой.

Я не мог не заметить, что она любит жизнь, которую обрела здесь. Я не хочу, и не буду просить ее отказаться от нее ради меня.

И все же я не жалею, что приехал и увидел ее. Майло был прав – я нуждался в этом. Что-то внутри меня изменилось. Будто встало на свои места.

Я решаю не ждать утра и ее пробуждения. Тихо выхожу из спальни, одеваюсь и на обнаруженном возле телефона блокноте пишу короткую записку. Возникает сильное желание вернуться в комнату и посмотреть на нее еще хотя бы раз, но я боюсь, что тогда не смогу уйти. Поэтому пока еще во мне есть силы сопротивляться, покидаю квартиру Чарли.

Чарли

Я заглушила двигатель (после ремонта Бьюик работал исправно) и вышла из машины.

Прошла по каменной дорожке к дому, поднялась на крыльцо и собралась открыть дверь, но та оказалась заперта. Странно. Пет никогда не запирала дверь на день, если только не уезжала в магазин или по другим делам.

– Бабуль, это Чарли! – постучав, позвала я. – Я приехала как ты и просила!

Я постучала еще раз, но ответа не последовало. Казалось, в доме никого нет. Пет забыла, что я приеду, и ушла из дома?

Она позвонила мне утром и попросила приехать. Причину не назвала, но заверила меня, что со здоровьем у нее все нормально и мне не о чем переживать.

Я и не переживала. До теперь. Голос бабушки показался мне несколько таинственным, но я не придала этому большого значения. Сейчас ее не оказалось дома, и ее звонок кажется мне еще более странным.

Я знала, где у Пет лежит запасной ключ. И как многие пожилые люди она доверчива и держит его под одним из цветочных горшков возле кухонной двери, которая так же служит черным входом.

Я спустилась с крыльца, обошла дом и обнаружила ключ на старом месте. Входя в дом через кухню, я подумала, что надо будет попросить Пет перепрятать его.

Слишком уж это ненадежно.

Пройдя по комнатам, я убедилась, что в доме и правда никого нет.

Моя бабушка была человеком старой закалки. Она до сих пор писала письма на бумаге, все новости узнавала из газет или радио, и не признавала мобильных телефонов. Даже автоответчик у нее появился сравнительно недавно – несколько лет назад по настоянию мамы.

Так что не было никакой возможности связаться с ней и выяснить, в чем дело. Но я не думала, что Пет могла просто забыть о моем визите – несмотря на возраст, она по-прежнему обладала ясным разумом.

Я еще раз прошлась по первому этажу, оглядываясь более внимательно в надежде, что будет что-то, что подскажет мне, куда делась бабушка. И обнаружила лист бумаги на стойке в кухне, который раньше пропустила.

Мелким, аккуратным почерком Пет вывела:

«Чарли, ты знаешь, что я всегда старалась поменьше лезть со своими советами и размышлениями к своим детям и внукам. У каждого из нас свой путь и никто не пройдет его за нас. Но я стала уже довольно старой, а потому надеюсь на твою снисходительность к моему своеволию.

Я позвонила тебе и попросила приехать, а потом позвонила Олли и попросила о том же.

Перейти на страницу:

Все книги серии Small town

Похожие книги