Читаем Когда угодил в шторм, обратной дороги нет (СИ) полностью

— Ну, хоть что-то, — качнул головой Ричард, снимая щит с дерева.

Ужин уже был в самом разгаре, когда они зашли в зал. Король был несколько расстроен, но преподнесённый ему щит рассматривал с интересом. Роберт с облегчением присоединился к Старкам. Лорд Рикард, правда, сидел рядом с лордом Талли и Брандоном, о чем-то живо разговаривая.

— Нашли рыцаря? — крикнул Бенджен, рядом с которым играли волынщики.

— Нет! — громко ответил Роберт. — Лишь щит на дереве!

— И как вы думаете, кто это был? — лукаво улыбнулась Лианна, делая большой глоток вина.

— Северянин, наверное, — неуверенно предположил Роберт. — Кому еще придет в голову рисовать чардрево на щите?

— Ваша правда, — она хмельновато рассмеялась. Ее щеки пылали. — Не хотите пройтись, Роберт? Здесь слишком жарко.

Не успел он ответить согласием, как его невеста вскочила со скамьи и резво направилась к выходу. Настолько быстро, что ни ее компаньонка, имя которой Роберт все никак не мог запомнить, никто другой из людей Старков не последовали за ней. Роберт коротко кивнул Бенджену и заспешил за Лианной.

Из лагеря доносилась разномастная музыка, где-то из неладной мелодии северных волынок продиралась одинокая флейта, откуда-то слышались звуки арфы и барабана. Шум стоял невообразимый, если к этой музыке еще добавить пьяный смех, пение, крики и звон стали.

Вечер был неестественно теплый.

«Хоть один мейстер осмелится сейчас заявить, что эта весна — ложная?» — подумал Роберт, вдыхая полной грудью свежий вечерний воздух.

Изящная рука невесты покоилась на его предплечье.

— Роберт! — звонко смеялась она. — Вы даже представить себе не можете, что за шутку я сегодня провернула!

— Вы со мной поделитесь, Лианна? — улыбнулся он.

— После свадьбы, только после свадьбы! — погрозила Лианна пальчиком, когда они уже дошли до кромки озера.

От воды веяло прохладой, и Роберт, не спрашивая, накинул на плечи Лианны свой камзол, оставшись в одной рубашке.

— Мне не хотелось бы, чтобы вы, милорд, заболели, — чуть смущенно молвила она.

— Ничего, миледи, мне ничуть не холодно, да и у меня есть немного вина согреться, — в подтверждение своих слов он отпил из небольшого бурдюка, который был на поясе.

— Может быть, вы и продрогшую даму угостите? — серые глаза Лианны хитро смотрели прямо на него. Он подумал о том, что его невеста и так за ужином выпила чуть больше, чем следует девице ее возраста и комплекции, но очень не хотел показаться этаким деспотом, запирающим свободолюбивую супругу в четырех стенах и разрешающим говорить только с его позволения еще до свадьбы. Роберт нехотя протянул ей бурдюк.

— Уж не напитка ли вам жаль, милорд? — Лианна звонко рассмеялась.

— Что вы, миледи? Отнюдь, — замялся Роберт, — лишь беспокоюсь, как бы у вас голова утром не болела…

— Северяне отличаются крепким здоровьем, — озорно подмигнула она и сделала большой глоток вина. Бурдюк Лианна обратно не отдала, вместо этого уверенно обхватив руку Роберта, — пойдемте уже в сторону лагеря, милорд, все же ваше вино не так хорошо греет, а на вас лишь рубашка.

— Мне лестно, что вы беспокоитесь о моем здоровье, — он почувствовал сквозь тонкую ткань тепло ладоней и напряг бицепс, безмолвно хвастаясь своими мускулами.

Чем ближе к лагерю они подходили, тем меньше места оставлял шум ночной тишине.

Они вышли к шатрам, и Роберт решил идти позади них, чтобы не попадаться никому на глаза. Все же их никто не сопровождал, а всяких слухов ему очень хотелось бы избежать. Издали он видел, как у костра под знаменами с мечом и падающей звездой на лиловом поле Брандон и Нед сидят в обществе сира Дейна и его сестры. Конечно, старший из братьев Старков, как всегда, был душой компании, громко шутя, но красавица Эшара украдкой поглядывала на Эддарда, отчего тот был красный, словно герб Ланнистеров. Роберт про себя усмехнулся и мысленно пожелал удачи другу. Лианна же тем временем допила вино, и убрала бурдюк во внутренний карман куртки.

— Кисловато ваше пойло, милорд, — ее голос был хмельным, — точнее, было кисловато.

— Впредь у нас будут только сладкие вина, — Роберт с улыбкой отодвинул кустарник, пригораживающий путь к шатрам северян. Палатки Старков были в той же части лагеря, что и его, и ему все равно нужно было пройти мимо.

Казалось, что все, кто хотел лечь спать, уже легли, а остальные гости и не собираются расходиться от костров, где пелись песни, и реками лились вино и эль.

— Вот мы и пришли, милорд, — они стояли позади шатров Старков в тени от огромного дуба. Лианна встала перед ним и бросила игривый взгляд. Или он ему показался таким в сумраке ночи. Но этого было вполне достаточно, чтобы руки сами обвили тонкий стан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн