Читаем Когда угодил в шторм, обратной дороги нет (СИ) полностью

— Ты должен остаться со знаменосцами, — Роберт почувствовал, как на его плечо опустилась рука Эддарда. Он сидел уже довольно долго на берегу, смотря на огни лагеря противников.

— Это еще почему? — Роберт поднял глаза на друга.

— Твоя рана еще не до конца затянулась, — Нед качнул головой в ответ.

— Вот еще! — огрызнулся Роберт. — Ты считаешь, что я упущу возможность собственноручно снести голову этому ублюдку? Старина, да если мы проиграем сейчас, то терять-то будет уже нечего!

— Роберт, — грустно улыбнулся Нед, присаживаясь на землю рядом. — Ты и так одержал много побед с оружием в руках. Одна Колокольная битва чего стоит!

— Это твоя победа, дружище! Если бы не вы, нас бы там, как крыс перебили люди Короля по подвалам да чердакам. Хорошо еще, что Коннингтону не пришло в голову просто сжечь ко всем Иным город, как сделали бы Тарли или Тайвин Ланнистер, — Роберт не отрывал взгляда от противоположного берега. — Старина, раз уж все решили, что это мое восстание, то мне и вести людей вперед. Да и какой я полководец, когда у нас есть Бринден Талли и Джон Аррен?

К их счастью, ночь была безлунная и небо еще не начинало светлеть на востоке. Конь по грудь уходил в воду, так что ноги Роберта безнадежно промокли. Когда уже они вышли на мелководье, королевские войска подняли тревогу в лагере. Даже в темноте было понятно, что армия под знаменами Таргариенов по большей части состояла из совсем молодых мальчишек, первый раз в жизни взявшихся за оружие.

Это не было сражением. Это была просто бойня. Роберт видел, как тот рыцарь, с которым он сражался за победу в Харренхолле, укладывал дорнийцев направо и налево одним ударом, видел, как своим двуручным мячом орудует Эддард, разбрасывая солдат Его Величества в стороны. В первых лучах солнца на мелководье он заметил рыцаря в черных доспехах с нелепыми рубинами на панцире. Остальная битва для Роберта словно перестала существовать. Он видел лишь одного врага: того самого, что похитил его Лианну.

— Эй ты, Рейегар! — неистово крикнул Роберт, спешившись. Багровая вода Трезубца была ему ниже колена.

Кронпринц резко обернулся на голос. Забрало его было опущено, а меч в руках был в крови.

Если когда-нибудь барды и сложат песню об этом сражении, они придумают что-то о том, как Роберт увидел лицо любимой, как почувствовал поддержку всех своих невинно погибших друзей, что придала ему сил. И эти барды окажутся лжецами. Роберт чувствовал лишь ярость. Ярость, которая сузила весь его мир до одного человека, смерти которого он в тот момент желал больше всего на свете. Ярость была единственным, что давало силы телу, тем, что двигало его вперед, затмевая боль в незажившей ране. В каждый свой удар он вкладывал всю силу, на которую был способен. Принц отражал выпады, но смог ответить лишь пару раз. Правда, один из них пришелся Роберту в ногу и, зарычав от боли, он сбросил шлем.

— Я тебя убью, выродок! — ярость была сильнее боли, сильнее усталости и холода, и Роберт снова и снова обрушивал удары молота на того, кто похитил его невесту. Он не слышал звуков битвы, криков вокруг, плеска воды под ногами. Лишь только песнь стали, когда его молот скрещивался с Таргариеновским клинком.

Все же принц пропустил один удар. Молот острым концом пробил броню и с неприятным звуком, пробиравшим до самых костей, погрузился в грудь Рейегара. Вычурные рубины разлетелись в разные стороны. Роберт видел, как в ужасе расширились фиалковые глаза в прорези шлема. Рыцарь в черных доспехах начал падать назад под тяжестью молота, безвольно раскинув руки в стороны и выпустив меч. Когда тело его коснулось дна мелководья, он был уже мертв. Роберт без сил рухнул на колени рядом. Какие-то солдаты бросились искать на дне рассыпавшиеся драгоценные камни, а воины Короны, поняв, что их полководец погиб, пустились в бегство. Ничего этого Роберт уже не видел. Он лишь смотрел на свой молот, торчавший из груди врага, чья выходка погубила столько жизней. Молодой и талантливый красавец-кронпринц лежал мертвым в ледяной воде, погибнув Неведомый не знает за что.

«Интересно, много ли еще мужиков потеряют свои короны и жизни из-за красивых девок?» — пронеслось в голове Роберта.

Он не чувствовал ничего: ни холода, ни боли. И ярости больше не было. Где-то из глубин груди поднималась волна радости и умиротворения, вроде тех, что накатывают чуть позже, когда все закончилось, а раскрасневшаяся девка тяжело дышит где-то под тобой. Роберт рассмеялся, поднимая глаза к светлеющему небу.

Мейстер сказал, что Роберт проспал больше трех дней, изредка зовя Лианну в бреду. К старой ране, открывшейся во время битвы, добавилась и новая. Как только он смог держатся в седле, скомандовал небольшому отряду, что остался с ним, выходить на Королевскую Гавань.

На берегу Трезубца стояла несносная вонь смерти. Хоронить убитых было некому, так что для диких зверей, стервятников и воронов был знатный пир.

Роберт пустил коня рысью, чтобы скорее вдохнуть свежего воздуха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн