К полудню жюри присяжных из семи женщин и пяти мужчин было наконец сформировано и приведено к присяге; соотношение чернокожих и белых было одинаково. Отбор прошел намного быстрее, чем прогнозировалось, в основном потому, что местные жители действительно почти ничего не знали о деле заранее. После вступительных заявлений с каждой стороны обвинение вызвало к свидетельской трибуне бойфренда Шари, Ричарда Лоусона. Он рассказал о событиях роковой пятницы, о том, как они с Шари встретились в торговом центре, как поехали на вечеринку у бассейна с подругой Брендой Бузер и как он отвез потом обеих девушек в торговый центр, где они оставили свои машины. Выступившая после Ричарда Бренда подтвердила его показания.
Боб Смит рассказал, как увидел машину Шари в начале подъездной дорожки, а затем, когда она не пришла в дом, спустился вниз. Мужчина признался, что, не обнаружив дочери, поддался панике. Продолжая давать показания, он сообщил, что позвонил в офис шерифа и рассказал об утреннем телефонном звонке похитителя с упоминанием письма от Шари, о поездке с помощниками шерифа на почту, где он официально получил письмо – «Последнюю волю и завещание» Шари. Боб Смит также рассказал о нескольких других телефонных звонках от того же неизвестного.
Майерс спросил, знал ли он Ларри Джина Белла и был ли тот, как утверждал звонивший, «другом семьи».
– Нет, сэр.
– Вы вообще знали о его существовании до 31 мая или 1 июня 1985 года?
– Нет, сэр.
Сверлинг сказал, что у него нет вопросов к мистеру Смиту, и это было правильно. Сторона защиты не получила бы абсолютно никаких преимуществ, пытаясь каким-то образом подвергнуть сомнению показания скорбящего отца.
Джон Баллинджер, местный бизнесмен, случайно проезжавший мимо подъездной дорожки Смитов в критический момент, описал машину, которая остановилась рядом с почтовым ящиком, где стояла Шари.
Терри Батлер, домохозяйка с двумя детьми, жившая неподалеку, описала водителя и машину, которая чуть не столкнулась с ее машиной, прежде чем свернуть на обочину. Она сказала, что эпизод был коротким, всего несколько секунд, но оба они столкнулись взглядами. Незадолго до этого она видела, как голубая «Шеветта» Шари сворачивала к подъездной дорожке. Миссис Батлер помогла офису шерифа создать первый фоторобот.
– Не могли бы вы указать на него? – обратился к ней помощник адвоката Нокс Макмахон.
– Он сидит вон там, в белой рубашке. – Женщина указала на Белла.
– У вас есть какие-нибудь сомнения, миссис Батлер?
– Нет.
– Что-нибудь изменилось в нем сегодня по сравнению с тем днем 31 мая 1985 года, когда его вы видели?
– Теперь у него борода, а волосы зачесаны вниз.
Сверлинг, когда настала его очередь проводить перекрестный допрос, спросил:
– Итак, эта идентификация, которую вы провели сейчас, основана на мимолетном взгляде, не так ли?
– Я не знаю, как долго, – ответила Батлер, – но я его видела.
Сосед родителей Белла, Сэмми Коллинз, описал разговор с подсудимым в субботу утром, 1 июня, в котором тот проявил интерес к похищению Шари Смит. Он также описал, как изменилась внешность Белла в период с 1 по 22 июня.
Следующим свидетелем была Хильда Смит. Она рассказала о своих собственных переживаниях в ту пятницу. Затем Майерс провел ее через серию телефонных звонков: как звонивший сначала хотел поговорить с ней, а затем сосредоточился на Дон. Особое внимание Майерс уделил второму звонку – первому записанному.
– Ваша честь, сейчас мы хотели бы предложить эту пленку в качестве доказательства.
Присяжным заседателям, судебным приставам и адвокатам предложили надеть беспроводные наушники и прослушать записи. Сверлинг не потрудился оспорить уместность или обоснованность действий примерно тридцати сотрудников правоохранительных органов и техников телефонной компании, которые установили записывающее устройство и отслеживали звонки. Обвинение ожидало, что Сверлинг может использовать этот момент, чтобы поставить под сомнение законность записей. Процесс увяз бы в препирательствах, вызвал бы раздражение у присяжных заседателей, и все это без какой-либо пользы для защиты. Средства массовой информации имели доступ к письменным стенограммам, показывающим, как Хильда спрашивала звонившего о здоровье Шари:
– Не могли бы вы ответить мне на один вопрос? Пожалуйста? Вы… очень добры и… и вы кажетесь мне сострадательным человеком и… и я думаю, вы знаете, что я чувствую, как мать Шари, и как сильно я ее люблю. Можете ли вы сказать мне, как она обходится без лекарств?
Запись продолжалась с другим голосом, и звонивший предупредил, чтобы семья приготовила «Скорую помощь» и передала шерифу Меттсу требование прекратить поиски в округе Лексингтон и вместо этого сосредоточиться на округе Салуда. Это был звонок, во время которого похититель заявил: