Читаем Кого не взяли на небо (СИ) полностью

Откинув красные волосы со лба, предводительница принялась за чтение. По мере того, как она знакомилась с содержимым документа, с ней происходила весьма занятная метаморфоза: сгорбленные плечи распрямились, суровое лицо разгладилось, уголки рта раздвинулись, обнажая жёлтые клыки. Она хихикнула и нежно воззрилась на Монакуру Пуу. Сержант гордо поёрзал на своём табурете.

— Сохраняю авторскую орфографию, — произнесла Йоля и принялась за чтение:

Wolf Squad

"Сим заявляем: ответственная группировка элитных наёмников, выбравшая своей вотчиной Турайдский замок, берёт окрестные земли и их жителей под свой контроль и защиту. Всем означенным жителям строго необходимо в ближайшее время явиться в замок для обсуждения условий опеки. Так же обращаем внимание, что заявленная группировка охотно оказывает населению дополнительные услуги, а именно:

1. Устранение препятствий, мешающих развитию вашего бизнеса.

2. Защита и охрана вас и ваших деловых интересов.

3. Возможность подписания контракта и полномасштабного найма группировки на оговорённый срок.

Всем заинтересованным лицам необходимо так же прибыть в замок для обсуждения условий».

Ниже располагается рисунок, изображающий то ли красного пса, то ли волка, заключённого в круг и, видимо, заменяющего собой печать.

— Звучит неплохо, — Скаидрис плеснул эля в подставленную Йолей кружку, но пузатый бочонок повело в тощих руках лива и пенная струя перелилась через край, щедро облив и столешницу и великолепные ноги, громоздящиеся сверху.

— Повеяло духом девяностых.

— Что значит «духом девяностых»? — спросила Соткен и не удержала сытой отрыжки.

— Десятилетие истинной свободы в России, впервые за несколько веков, — улыбнулся лив, — Беспредел, братва, всеобщий головокружительный оттяг и похуизм. Круче по духу лишь тусовка Нестора Петровича Махно. Или «красный террор».

Лицо лива исполнилось забавной мимикой пьяных воспоминаний.

— Может ты и не врёшь, щенок, — громадный кулак ухнул по столу, — Сдаётся мне — ты вовсе не ребёнок. Однако спасибо за лестную оценку.

— Хуйнёй страдаете, господин сержант, — хмурая Бездна красовалась окровавленным куском пластыря, закрывающего левое ухо, — Сейчас не время для спагетти-вестернов; мы оказались в опустошённом мире, где каждый сам за себя.

Она оглядела рожи собравшихся за столом.

— Вы себя в зеркало видели? Ну кто к вам за помощью рискнёт обратиться?

Монакура покачал указательным пальцем в воздухе, подкрепив жест несогласия словами:

— У меня корешок был, погонялово «Челюсть» гордо носил; всё потому, что перец один ему в рыло кислоты плеснул, да так, что у него с одной стороны лица кожу с мясом начисто сожгло: лишь кости и зубы, страшенные, как у коня, торчали. И нечего: коммерсы толпами валили: «Открышуй нас, Сергей Михайлович, оброк исправно платить станем». Добрый пацан был: дань с сортиров и ларьков ночных на подотчётной ему территории вообще не взымал. Пристрелили его, естественно, и весьма скоро. Не суди по внешности, мелкая.

— Да ну вас, — Аглая махнула рукой, — Делайте, что хотите.

— А что хочешь ты, моя хорошая, — йолина безупречная нога устремилась к потолку, с голенища страшенного гада стекло пролитое Скаидрисом пиво, — Прежде чем мы отправимся на войну, ради которой я вас и собрала?

Чёрные глаза девушки устало прищурились:

— Ну сколько можно прикидываться наглухо ебанутой, а тёть? С головой у тебя, конечно не очень, но проснись: какая нахуй война? Нас четверо и мы с тобой лишь потому, что везёт тебе нехило, а сейчас все держатся победителей.

— Ну всё же, — уточнила ничуть не расстроившаяся от услышанных откровений предводительница, — Чего ты хочешь?

Аглая задумалась ровно на пару ударов сердца.

— Самолёт или корабль, — выдохнула девушка.

Она пригубила эля и стукнула по столу не хуже своего приёмного отца:

— Хочу посмотреть что осталось от моей планеты. Возможно найти спокойное место, но прежде...

— Кого-нибудь убить, — закончил лив.

Девушка согласно кивнула.

— Ты самолётом можешь управлять, мой хороший?— жёлто-зелёные глаза вопросительно уставились на сержанта Волчьего Сквада.

— Могу самолётом, могу кораблём, — невозмутимо ответствовал тот.

— Есть у меня корабль, — заявила Йоля, — И капитан к нему имеется. Только вот незадача: уплыл старый пройдоха припасы пополнить, да застрял где-то. Грим его сейчас по всем морям-океанам ищет. Так что пока ждём, можем поисками самолёта заняться. Но прежде слушайте мой приказ...

Она хлопнула о стол объявлением Монакуры.

— Завтра поутру наделайте таких ещё и отправляйтесь в близлежащий город — стены домов оклейте. Сколько просидим здесь — не ведаю, а кушать всегда хочется. А на сегодня всё...

Она вопросительно уставилась на Монакуру Пуу, беспомощно открыв рот.

— Отбой!— огромный кулак вновь впечатался в трухлявые доски стола.

Глава шестая. Контракт


Перейти на страницу:

Похожие книги