Читаем Кокон [ Межавт. сборник] полностью

— Просто Галиан просветил меня кое в чем. Оказывается, я могу никогда не вернуться домой.

— А… ты разве собирался назад? — пытливо глядя, спросила Ро. — Ведь ты еще не видел Мира Владык и понятия не имеешь, что это за мир. Попав туда однажды, ни один здравомыслящий человек не захочет его покинуть. И между прочим, только Высокородные имеют право жить в этом мире. И то, если у них в запасе есть достаточно Пунктов. Даже губернаторы колоний посещают наш мир лишь на короткое время. Исключения крайне редки. Ты, например, такое исключение.

— Понятно, — повторил Джим.

Нахмурясь, Ро опустила глаза и посмотрела на его жилистые запястья, которые до сих пор покоились в ее ладонях. Ей показалось, что сквозь тонкую ткань манжет в нее вливается их сила.

— У тебя сильные руки, совсем как у старкина. И весь ты такой же сильный, — сказала она с удивлением. Для низкорожденного ты слишком высок. У вас все такого роста?

Джим невесело рассмеялся.

— Я был таким уже в десять лет, — и заметив недоумение девушки, добавил: — Это возраст подростка.

— И ты тогда перестал расти?

— Мой рост остановили, — хмуро ответил Джим. — Пришлось пройти кучу тестов и анализов — я был очень высок для своих лет Патологий не нашли, однако скормили-таки для верности какую-то дрянь. И — помогло. Я перестал расти, но продолжал развиваться как обычный ребенок.

Ро внимательно слушала, но Джим внезапно умолк.

— Это все чепуха, — сказал он после паузы. — Кажется, ты собиралась научить меня перемещаться?

— Да… и кое-чему еще! — ответила девушка.

В эту минуту она как будто стала выше ростом, лицо сделалось строже, на нем явственно проступили аристократические черты. Джим вздохнул. Чем не ледяная Афуан?

— Они могут отнять у меня животных, могут замучить их или убить… Но никогда они не отнимут у меня тебя! Я научу тебя всему, что знаю. Конечно, я знаю немного, и ты никогда не сравняешься с Высокородными, но по крайней мере, сможешь выжить в их обществе. Пусть моя кожа темнее, чем у принцессы, — отчеканила Ро с надменностью, адресованной, как понял Джим, отнюдь не ему, — но моя кровь не хуже крови любого Высокородного. И они это знают. Даже сам Император не имеет права без важной причины изгнать меня с Тронного Мира. Все владения Высокородных принадлежат также и мне — по праву! Пойдем. Я покажу тебе, что значит быть Высокородным и гражданином Мира Владык.

Она увлекла его за собой. Под высокими сводами зала с полированными металлическими стенами Джим разглядел одинокого низенького человечка с темно-коричневой кожей и длинными, до плеч, волосами. Человечек стоял возле стены, на блестящей поверхности которой переливался всеми цветами радуги отраженный свет.

По словам Ро, это был единственный член экипажа звездолета — инженер, обязанности которого заключались в устранении неполадок, если произойдет невероятное, и откажет какая-нибудь система.

По существу, корабль не нуждался в экипаже. Он сам регулировал скорость полета, безукоризненно выдерживал курс, кроме того, обеспечивал работу всех систем жизнеобеспечения.

Подобно огромной верной собаке, звездолет исполнял любое желание принцессы Афуан и готов был, правда, в меньшей степени, выполнить волю остальных пассажиров.

— Просто встань здесь и постарайся расслабиться, — учила Ро. — Корабль сам найдет с тобой связь.

— Связь со мной? — переспросил Джим. Он решил, что речь идет о телепатии, хотел было об этом сказать, но не сумел найти в языке Империи подходящего слова. К его удивлению, Ро прекрасно поняла и так, и постаралась как можно подробнее посвятить его в принцип работы корабля.

Оказывается, звездолету требовалось настроиться на индивидуальную частоту мозговых импульсов Джима, дабы впоследствии улавливать любое исходящее от него мысленное желание. Речь шла о мыслеформах. Любые достаточно яркие образы способны вызвать механическую субактивность тела, объяснила Ро. Причем физическое тело отзывается на подобные образы так, как если бы они существовали в действительности. Системы корабля сопоставляют импульс желания с возникшей мыслеформой и обеспечивают его исполнение.

Приблизительно так же осуществлялся и бросок звездолета сквозь многие световые годы за считанные дни. Только для этого требовалось несравненно больше энергии. Корабль вместе с содержимым как бы распадался на части, так называемые «элементарные массы», и, достигнув цели, восстанавливался. Существовал определенный «потолок» расстояния, которое возможно было покрыть за одно перемещение, хотя особой роли это не играло, ибо ограничений на количество перемещений не существовало.

— … В действительности корабль никуда не движется. Он просто меняет пространственные координаты, — тут Ро принялась так сыпать терминами, что Джим отчаялся что-либо понять.

После нескольких попыток перемещения с места на место у Джима вновь появилось недавнее ощущение — приятное щекотание перышком внутри головы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика