Читаем Кокон [ Межавт. сборник] полностью

— Причин сколько хочешь. Самое простое объяснение — зависть. Какой-то там Волчонок вдруг заимел поручителя, в то время как он, Мелнес, не имеет ни малейшего шанса сделаться Высокородным. Почему? Потому что он слишком хороший слуга. В то же время, у него хватило ума не перегибать палку и не вызывать во мне ответного гнева. Ведь я скоро могу стать Высокородным, а значит, выйду из его подчинения. Более того, он сам окажется тогда у меня в подчинении.

— Но ведь это не все?

— Да, Мелнес решил, что я шпион, засланный Высокородными в среду слуг. И он показал, что недоволен одним, в то время как на самом деле был озабочен совсем другим. И дал понять, что разглядел во мне шпиона.

— А с какой стати тебе или кому бы то ни было за ним шпионить?

— Пока не знаю, — признался Джим.

— Но ты считаешь, тут замешаны Император и Галиан. Почему?

Джим улыбнулся.

— Ты хочешь знать слишком много и все сразу. Даже больше, чем знаю я… Но теперь ты понимаешь, почему я не хотел распространяться на эту тему при Словиеле?

Ро медленно наклонила голову. Затем взглянула на Джима.

— Джим, скажи пожалуйста, кем ты был? Чем ты занимался на своей планете, кроме боя с быками?

— Я был антропологом, — ответил он. — Искусству тореадора я обучился гораздо позже.

Ро недоуменно нахмурилась. Слова «антрополог» в имперском языке не существовало — употребляя его, Джим попросту соединил два других — «человек» и «наука». Пришлось растолковать:

— Я изучал доисторическое прошлое людей. В частности — происхождение культур. Всех культур человечества.

Он видел, как Ро напряженно подыскивала в памяти нужные сведения.

— А! Ты имеешь в виду…

Она произнесла слово на имперском языке, которого Джим не знал. Лицо ее прояснилось, и она ласково тронула Джима за руку.

— Джим, бедный Джим! Немудрено!

Опять — в который раз! — Джим с трудом удержался от улыбки. Всякое он думал о себе, но называть себя «бедным» как-то не приходило в голову.

— Немудрено? — переспросил он.

— Ты так стараешься держаться подальше от Высокородных. Нет, я не себя имею в виду. Но теперь-то я поняла, отчего ты такой. Мне тоже было бы плохо, если бы я узнала, что люди моей расы по сравнению с Высокородными ничем не отличаются от обезьян и прочих недочеловеков, и что вся моя прежняя работа пошла насмарку…

— Не совсем так.

— Джим, позволь кое-что сказать тебе, — в голосе Ро появились менторские нотки. — То же самое случилось и с нами, Высокородными. Несколько тысяч лет назад Высокородные считали, что их родина — Тронный Мир, а сами они произошли от местных аборигенов. Но это было ошибкой, и в конце концов, мы были вынуждены признать ее. Слишком похожи оказались формы на всех освоенных людьми планетах. Было доказано, что миры эти заселялись из единого Центра, причем те, кто это делал, исчезли задолго до нас. Между прочим, есть вполне достоверные свидетельства, что эти неизвестные существа почти одновременно появились на всем великом множестве планет. Как видишь, иногда и Высокородным приходится мириться с разочарованиями…

На этот раз Джим не выдержал и улыбнулся.

— Не беспокойся, — сказал он. — Конечно, когда я узнал о существовании Империи, это был сильный удар. Но теперь это в прошлом.

Похоже он ее убедил.

Торжество по случаю утверждения Императором поручительства Словиеля намечалось через три недели. Все это время Джим посвятил разучиванию боевых приемов старкинов и владению оружием. Он подолгу пропадал в учебном центре, а в перерывах между тренировками шатался по подземному городу, запоминая знаки Немого Языка. Вернувшись домой, он составлял каталог символов, и понемногу в беспорядочной их мешанине стала вырисовываться некая система.

Ему помогали две вещи.

Во-первых, будучи антропологом, он знал, что любой язык знаков развивается на примитивной основе, вытекающей из самой человеческой природы. Как сказал однажды один видный ученый — чтобы понимать дикарей, совершенно не обязательно знать их язык. Все ясно и так. К примеру, жест проголодавшегося — показать на рот, затем похлопать себя по животу. Никаких проблем.

Во-вторых, число передаваемых сигналов в силу необходимости должно быть ограничено. Каждый символ несет информацию, эквивалентную нескольким фразам, стало быть, если наблюдать продолжительное время, можно отметить повторяющиеся знаки.

В конце концов, успех был достигнут. На исходе второй недели Джим расшифровал символ приветствия, заключавшийся в прикосновении большого пальца к безымянному. С этого момента дело пошло быстрее.

Что же касалось поисков сведений об экспедиции в Солнечную систему, то они плодов не принесли. Очевидно, в библиотечных записях вообще не было упоминаний об этом путешествии. Джим просмотрел громадное количество материалов, практически по всем разделам архива, посвященного звездным экспедициям Мира Владык. Безрезультатно.

— Ты должен иметь в виду, что можешь перерыть весь архив, но не найдешь даже упоминания об этой экспедиции. Хотя сведения о ней, наверняка, имеются, — сообщил ему Адок, когда Джим поведал о своих неудачах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика