Читаем Кокон [ Межавт. сборник] полностью

— Наверное китайцы делают ставку на то, что полиция примет это за столкновение двух банд, — сказала Вивьен. — Если копы попробуют вмешаться, их тут мгновенно перестреляют. С полицейскими пукалками здесь не справиться. Хорошо, если они это поймут сразу. А если не поймут, тогда в дело вступят ВК и армия… но на это потребуется время. Скорее всего, китайцы рассчитывают завладеть сокровищем — вами — гораздо раньше.

— Куда же нам податься? — ошеломленно спросил Коскинен.

— Подальше отсюда. — Она пошла вперед по тропинке, выводящей на край Кратера. Питер потащился следом, то и дело падая, расцарапывая в кровь руки и ноги. Ссадины ужасно ныли. Но боялся он зря, все обошлось благополучно. Никто не преследовал их и не пытался перехватить. Перевалив гребень, они продрались сквозь кучи мусора и какие-то развалины и углубились в лабиринт, называемый уровнем.

9

Остановились они не скоро — в узком ущелье между глухими кирпичными стенами. Ущелье начиналось и кончалось на освещенных улицах, в это время суток совершенно пустых, но здесь, в середине, стоял густой полумрак. Небо наверху закрывала линия пневмопоездов, опутанная переплетением энергокабелей. Они были уже довольно далеко от Кратера; грохот битвы, если она все еще продолжалась, больше не долетал до ушей. Ночные шумы и писк автоматических линий, шорох случайных машин — все это создавало фон, который заглушил бы любую далекую стрельбу. В прохладном воздухе ощутимо воняло тухлыми яйцами. Сероводород, подумал Коскинен, где-то утечка.

Он присел напротив Вивьен, почувствовав, как наваливается усталость, и долго сидел с закрытыми глазами, пока, наконец, не нашел силы взглянуть на нее, скорчившуюся в темноте, больше всего похожую на бесплотную тень.

— Ну, и что дальше? — спросил он.

— Не знаю, — ответила она упавшим голосом.

— Полиция..

— Нет! — Вивьен резко вскинула голову, и Коскинен даже вздрогнул от неожиданности. — Мне нужно подумать. — Она закурила, чиркнув сигаретой о стену. Огонек ослепительно засиял в окружающей тьме.

— А к кому нам еще обратиться? — возразил он. — К другому главарю другой банды? Нет уж, спасибо.

— Ни в коем случае, — сказала она. — Едва ВК выяснит, что в действительности произошло в Кратере, поднимется такой шум, что только держись. Они поставят на уши весь мир. Ни один барон не осмелится нас принять, а если увидит, то немедленно сдаст властям.

— Тогда мы должны сдастся сами.

— Сколько же раз вас нужно лягнуть, прежде чем вы поймете, что за этой лошадью не стоит ходить по пятам? — фыркнула Вивьен.

— Что вы хотите сказать? Ну ладно, я готов допустить, что они виновны в несправедливых убийствах. Но…

— Вы хотите провести остаток жизни в заключении?

— Что?

— Впрочем, есть еще один путь — они могут стереть вам память. Правда, тут вы рискуете полностью утратить личность. Мнемотехника пока не настолько точная наука, за какую ее пытаются выдать. — Коскинену показалось, что Вивьен вздрогнула. — Я бы, например, предпочла провести всю жизнь за решеткой, только чтобы никто не лез мне в голову всякими зондами. Узник всегда найдет способ пристойно покончить с собой.

— Но почему? Ведь я вовсе не склонен к бунтарству…

— Судите сами. В настоящее время на всей Земле вы и только вы знаете, как работает генератор. Человек вроде Маркуса, который способен хладнокровно засудить и расстрелять невинного только потому, что тот, возможно, когда-нибудь в будущем захочет причинить неприятности… такой человек не станет рисковать и дожидаться, когда секрет выйдет из-под его контроля. Я не утверждаю, что Маркус действительно лелеет мечту стать военным диктатором Соединенных Штатов — сейчас, во всяком случае, — но постепенно, шаг за шагом, он обязательно к этому придет. А если он, не дай Бог, им станет, тогда все… Абсолютная власть плюс абсолютная неуязвимость — как вы собираетесь этому сопротивляться?

— Вы преувеличиваете, — сказал Питер.

— Заткнитесь, — велела Вивьен. — Дайте подумать.

Только шелестел ветерок. Где-то неподалеку со скрежетом пронесся поезд. Тлеющий уголек сигареты Вивьен мигнул и погас.

— Знаю я одно место, — проговорила она наконец. — Есть у Зиггер а гнездышко, записанное на другое имя. Там битком набито припасов и оружия, как и во всех остальных его норах, а еще там есть специальная система фоносвязи, подключается к общей сети через экранированный кабель. Не думаю, что ВК быстро вычислит это логово. Мы там отсидимся, может быть свяжемся с кем-нибудь из надежных людей, например, с бразильцами, потом попробуем покинуть страну.

— А дальше? — полюбопытствовал он.

— Не знаю. Быть может, лучше всего — забросить ваш кокон поглубже в море и остаток жизни скрываться где-нибудь в лесной глуши. Хотя, не исключено, мы придумаем что-нибудь получше. Не надо меня мучить, Пит. Я вот-вот сломаюсь.

— Нет. — сказал Коскинен.

— Что? — она шевельнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика