— Хэлло, — довольно мягко сказал Маркус. — В чем дело? Чего ты испугался, сынок?
— Вас, — ответил Коскинен.
— Видно, ты пережил пару неприятных минут…
— Стоп! Я прекрасно знаю, что времени у меня немного, и ваши агенты скоро до меня доберутся. Со мной обошлись довольно круто, Маркус, и я хочу, чтобы мои подозрения опроверг тот человек, которому я доверяю. Пусть он убедит меня, что все происшедшее вызвано просто нелепым стечением обстоятельств, а не тем, что ваша Служба выросла из детских штанишек. Вы привезли Дэйва Абрамса?
— Минутку, минутку, — Маркус поднял руку с наманикюренными ногтями. — Не надо заводиться. Мы действительно забрали Абрамса, это так. Но только ради его собственной безопасности. Точно так же мы собирались обезопасить и тебя. С ним абсолютно все в порядке.
— Пусть он сам мне это скажет. И поторопитесь!
Максус побагровел, но продолжал по-прежнему мягко:
— А почему именно Абрамс? Видишь ли, мы не смогли привезти его сюда за столь короткое время. Он сейчас на нашей базе в Скалистых Горах, и мы не видели причин не разрешить ему и охраняющим его людям отправиться на рыбалку. Сейчас они где-то на озере, но погода там такая, что мы не можем связаться по фону. Гроза…
— А я утверждаю, что вы накачали его наркотиками и за это время просто не успели привести его в чувство. Пока, Маркус! — Коскинен потянулся к выключателю.
— Подожди секунду! — воскликнул Маркус. — А с Карлом Холмбоу ты согласен поговорить? Вот он, сидит рядом, целый и невредимый, и хочет тебя увидеть.
Бортинженер… У Коскинена чуть не подогнулись колени.
— Ладно, — выдавил он. — Давайте его.
На экране появилось изображение другого человека — лысеющего, с моржовыми усами. Он внимательно смотрел на Коскинена. Лицо его было слегка растерянным.
— Привет, Карл, — мягко сказал Коскинен.
— О, Пит! — Холмбоу скосил глаза куда-то в сторону. Там, что, охранник с пистолетом? — Что с тобой случилось?
— Я сам еще не понимаю, — ответил Коскинен. — Как с тобой обращаются?
— Отлично. А почему ты спрашиваешь? Со мной все в порядке.
— По тебе этого не скажешь.
— Пит… — Холмбоу сглотнул. — Возвращайся домой, Пит. Меня просили сказать тебе, что в ВК тебе не причинят вреда. Так вот, вреда тебе не причинят.
Коскинен ничего не ответил. Из фона не доносилась ни звука. Сквозь стекла кабины ему было видно, как на западной стороне небосвода с восходом Солнца исчезают последние звезды. Вивьен стояла неподвижно на том же самом месте.
Усилием воли он заставил язык и гортань принять положение, позволяющее издавать каркающие звуки разговорной марсианской речи.
—
На экране брови Холмбоу взлетели вверх, лицо его побледнело.
— Не смей меня так называть!
—
Холмбоу попытался заговорить и не смог.
—
— Уходи как можно быстрее и дальше, — вдруг произнес Холмбоу по-марсиански.
Он порывисто склонился к экрану и уже по-английски проревел:
— Кончай эти фокусы, Пит! У тебя, наверное мозговая лихорадка или еще похуже. Ведешь себя, как последний идиот! Если тебе нужно, чтобы я поклялся, что здесь ты будешь в безопасности, по-марсиански — ладно, я это сделал. А теперь перестань корчить из себя упрямого осла!
— К-конечно… Я приду, — сказал Коскинен. — Только мне… э… придется зайти к человеку, у которого я оставил аппарат. Но после этого я отправлюсь прямо в ближайшую контору. — Он с трудом перевел дух. В горле стоял комок, и ему казалось, что он проглотил бомбу, висящую у него на шее. Глаза щипало. — Спасибо, Карл, — выговорил он наконец.
— Не за что. Скоро увидимся.
Он выключил фон. Карл сорвался у них с крючка. И значит, он выиграл немного времени для того… для того, чтобы сделать следующий шаг. И он сделает этот шаг — ради жизни. И так уже было слишком много смертей.
Питер вышел из кабины. Вивьен схватила его за руку.
— Пошли отсюда, — сказал он. — И побыстрее, а то скоро здесь будет половина агентов Америки.
10